FANN - An Kati Xero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FANN - An Kati Xero




An Kati Xero
I Know Nothing
Ξέρω κοπέλες που γαμιούνται με γέρους
I know girls who sleep with old men,
Πίνουν κοκες σε σοκάκια με ασφαλήτες κρυμμένους
They drink coke in alleys with hidden security guards,
Αυτή η χώρα τους πάει και την πατάν μέχρι τέλους
This country suits them and they step on it till the very end,
Δε πιστεύω σε Θεούς, ζω με δαιμονισμένους
I don't believe in Gods, I live with the possessed.
Ξέρω ανθρώπους που πουλάνε για να φάνε τα παιδιά τους
I know people who sell to feed their children,
Και χαρούμενοι γυρίζουνε στην οικογένεια τους
And happily return to their families,
Έχουν καθαρή συνήδειση στο βρώμικο μυαλό τους
They have a clear conscience in their filthy minds,
Και όταν πέφτουνε να κοιμηθούν κάνουνε τον σταυρό τους
And when they fall asleep they make the sign of the cross.
Ξέρω αλήτες που δεν άγγιξαν κανέναν
I know thugs who haven't touched anyone,
Και αρσενικές πουτάνες που μπαίνουν 10 σε 1
And male whores who go 10 to 1.
Ξέρω τυπάδες που είναι 50 κιλά
I know guys who are 50 kilos,
Και με δυο μαχαίρια επάνω τους ζυγίζουνε διπλά
And with two knives on them, they weigh double.
Ξέρω μία μάνα που παλεύει για τον γιο της
I know a mother who fights for her son,
Και αυτός πίνει ηρωίνη και φτύνει το φαγητό της
And he shoots heroin and spits on her food.
Ξέρω έναν πατέρα που στην κόρη του ξεσπάει
I know a father who lashes out at his daughter,
Μα θα 'ρθει η μέρα που θα ντρέπεται να την κοιτάει
But the day will come when he'll be ashamed to look at her.
Ξέρω ανθρώπους που προσκυνάνε θεούς
I know people who worship gods,
Και παιδιά πεθαίνουν εν ψυχρά από βομβαρδισμούς
And children die in cold blood from bombings.
Ξέρω πως είναι μαλακές αυτοί που ακούς
I know that the ones you listen to are soft,
Καμία σχέση δεν έχουμε με αυτούς
We have nothing to do with them.
Όταν ήμουνα μικρός μου μάθανε και για τον έρωτα
When I was a child, I was taught about love,
Και πόσοι άνθρωποι όταν ξεχνάνε γίνονται τέρατα
And how many people become monsters when they forget.
Ξέρω που καταλήγουν όλα τώρα έμαθα
I know where everything ends now I learned,
Την πρώτη πιαστηκα μαλακας την δεύτερη έγινα
The first time I got caught soft, the second time I became.
Κι αν κάτι ξέρω είναι πως τίποτα δεν ξέρω
And if I know anything, it's that I know nothing,
Κι αν κάτι νιώθω είναι πως τίποτα δεν θέλω
And if I feel anything, it's that I want nothing.
Σε έναν κόσμο που δε ξέρω που πηγαίνω
In a world where I don't know where I'm going,
Σε έναν κόσμο που θα φτάσω όπου θέλουν
In a world where I will get where they want.
Κι αν κάτι ξέρω είναι πως τίποτα δεν ξέρω
And if I know anything, it's that I know nothing,
Κι αν κάτι νιώθω είναι πως τίποτα δεν θέλω
And if I feel anything, it's that I want nothing.
Σε έναν κόσμο που δεν ξέρω που πηγαίνω
In a world where I don't know where I'm going,
Σε έναν κόσμο που θα φτάσω όπου θέλουν
In a world where I will get where they want.
Πολλές φορές μου λένε πως πίνω και παραφέρομαι
Many times they tell me that I drink and I'm delirious,
Συγνώμη δε μου μάθανε πως να συμπεριφέρομαι
Sorry, I wasn't taught how to behave.
Όταν στο σπίτι δεν γυρνούσα και η μάνα μου έκλαιγε
When I didn't come home and my mother was crying,
Χανόμουνα στα αστέρια και όλο το αίμα μου έκαιγε
I was getting lost in the stars and all my blood was burning.
Ξέρω πως αύριο θα φύγουν όσοι αγαπώ
I know that tomorrow those I love will leave,
Γι αυτό και από σήμερα φροντίζω να ξέρουν ότι είμαι εδώ
That's why from today I make sure they know that I'm here.
Την σπίθα που έχεις μέσα σου μόνο για εκείνη ζω
The spark that you have inside you, I live only for it,
Και πολλές φορές είναι απλό να δεις τι εννοωω
And many times it's simple to see what I mean.
Δεν έχω δίπλα μου κανένα που θα ζήλευε εμένα
I don't have anyone next to me who would be jealous of me,
Αλλά δε παίρνω και όρκο και αυτό είναι ένα θέμα
But I don't take an oath either and that's an issue.
Όταν το μυαλό σου γυρνά σαν να 'ταν κέρμα
When your mind spins like a candle,
Ποιος γαμάει το αύριο σήμερα βάλτο τέρμα
Whoever fucks tomorrow today set it on fire.
Ξέρω μία μουσική που αφήσαν οι παλιοί
I know a music left by the old ones,
Και δίσκους με αρχίδια που μείναν στην εποχή
And badass discs that remained in the era.
Μεγάλωσα στον Βύρωνα και ξέρεις τι θα πει
I grew up in Vyronas and you know what it means,
Είμαι ο Παιφαν απο την γαμημένη ανάληψη
I am Paifan from the fucking ascension.
Γαμώ την μουσική σας βιομηχανία
Fuck your music industry,
Τους μάνατζερ σας και κάθε σας εταιρεία
Your managers and every company you have.
Τα μαγαζιά σας και κάθε σας συμφωνία
Your stores and every agreement you have.
Τα νέα κλικ σας και κάθε σας χορηγία
Your new clicks and every sponsorship you have.
Ξέρω ραππάδες που πηγαίνουν με μικρές
I know rappers who go with little girls,
Τις βγάζουν βόλτα και παινεύονται για αυτές
They take them out and brag about them.
Συνήθησα να σε παίρνω στη πλάκα
I got used to taking you as a joke,
Δε πρέπει να γεννήθηκα εχθές, εσύ τι λεες?
I must not have been born yesterday, what do you say?
Κι αν κάτι ξέρω είναι πως τίποτα δεν ξέρω
And if I know anything, it's that I know nothing,
Κι αν κάτι νιώθω είναι πως τίποτα δεν θέλω
And if I feel anything, it's that I want nothing.
Σε έναν κόσμο που δεν ξέρω που πηγαίνω
In a world where I don't know where I'm going,
Σε έναν κόσμο που θα φτάσω όπου θέλουν
In a world where I will get where they want.
Κι αν κάτι ξέρω είναι πως τίποτα δεν ξέρω
And if I know anything, it's that I know nothing,
Κι αν κάτι νιώθω είναι πως τίποτα δεν θέλω
And if I feel anything, it's that I want nothing.
Σε έναν κόσμο που δεν ξέρω που πηγαίνω
In a world where I don't know where I'm going,
Σε έναν κόσμο που θα φτάσω όπου θέλουν
In a world where I will get where they want.
Κι αν κάτι ξέρω είναι πως τίποτα δεν ξέρω
And if I know anything, it's that I know nothing,
Κι αν κάτι νιώθω είναι πως τίποτα δεν θέλω
And if I feel anything, it's that I want nothing.
Σε έναν κόσμο που δεν ξέρω που πηγαίνω
In a world where I don't know where I'm going,
Σε έναν κόσμο που θα φτάσω όπου θέλουν
In a world where I will get where they want.





Writer(s): Aggelos Osvanian, Pavlos Ountzian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.