Paroles et traduction FANTASTICS from EXILE TRIBE - TO THE SKY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta
fight
′til
the
end
Должен
сражаться
до
конца
Runnin',
runnin′,
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
Aww
百戦錬磨もジレンマ抱えては
Ах,
даже
закаленный
в
боях
воин,
раздираемый
дилеммой,
涙乾く間もなくまた挑むのさ
Now
Не
успев
обсохнуть
от
слез,
снова
бросается
в
бой.
Сейчас.
Runnin′,
runnin′,
runnin',
runnin′
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
Gonna
fly
to
the
sky
Взлечу
к
небу
Hey
君の夢
君の愛
Эй,
твоя
мечта,
твоя
любовь,
砕かれないよう
Чтобы
не
разбились,
願うんだこの上なく
Молюсь
как
никогда
прежде,
無限の宇宙に
В
бескрайней
вселенной.
Hey
聞こえるかい?この声が
Эй,
слышишь
ли
ты?
Этот
голос
So
everything's
alright
Так
что
все
в
порядке,
明日のある
Days
Дни,
полные
будущего
手に入れるまで
Yeah
Пока
не
обрету.
Да
高度上げて
駆け抜け
Набирая
высоту,
прорываюсь,
狙い撃つは人の世の闇
Моя
цель
— тьма
людского
мира,
Gotta
fight
′til
the
end
Должен
сражаться
до
конца
Runnin',
runnin′,
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
Aww
百戦錬磨もジレンマ抱えては
Ах,
даже
закаленный
в
боях
воин,
раздираемый
дилеммой,
涙乾く間もなくまた挑むのさ
Now
Не
успев
обсохнуть
от
слез,
снова
бросается
в
бой.
Сейчас.
Runnin′,
runnin′,
runnin',
runnin′
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
Gonna
fly
to
the
sky
Взлечу
к
небу
C'mon
時代の悲劇
Давай,
трагедия
эпохи,
抗えば奇跡
Если
сопротивляться,
чудо
起こせる筈このエナジー
Должно
произойти,
эта
энергия
いつだって無敵
Всегда
непобедима
勝ちに行く
Let′s
take
it
Иду
к
победе.
Давай
возьмем
ее.
Runnin',
runnin′,
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
Gonna
fly
to
the
sky
Взлечу
к
небу
Gotta
fight
′til
the
end
Должен
сражаться
до
конца
引き返せないこの道を
Этот
путь,
с
которого
нет
возврата,
何の為
誰の為
生き抜く為
Ради
чего?
Ради
кого?
Чтобы
выжить
二度と会えないかもしれない
Возможно,
мы
больше
никогда
не
увидимся,
But
I
can
not
say
bye
Но
я
не
могу
сказать
"прощай",
代わりにララバイ
Вместо
этого
колыбельная
果てしないギャラクシー
Бесконечная
галактика,
見据えて
Journey
Вглядываясь
в
нее,
путешествую,
引き止めても
Даже
если
ты
будешь
меня
удерживать,
無駄だから
Don′t
cry
Это
бесполезно,
не
плачь.
悲しみなんて隠せる
Печаль
можно
скрыть,
救えやしない
Не
сможешь
спасти,
Gotta
fight
'til
the
end
Должен
сражаться
до
конца
Runnin′,
runnin',
runnin′,
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
Aww
百戦錬磨もジレンマ抱えては
Ах,
даже
закаленный
в
боях
воин,
раздираемый
дилеммой,
涙乾く間もなくまた挑むのさ
Now
Не
успев
обсохнуть
от
слез,
снова
бросается
в
бой.
Сейчас.
Runnin′,
runnin',
runnin',
runnin"
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
Gonna
fly
to
the
sky
Взлечу
к
небу
C′mon
時代の悲劇
Давай,
трагедия
эпохи,
抗えば奇跡
Если
сопротивляться,
чудо
起こせる筈このエナジー
Должно
произойти,
эта
энергия
いつだって無敵
Всегда
непобедима
勝ちに行く
Let′s
take
it
Иду
к
победе.
Давай
возьмем
ее.
Runnin',
runnin′,
runnin',
runnin′
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
Gonna
fly
to
the
sky
Взлечу
к
небу
Gotta
fight
'til
the
end
Должен
сражаться
до
конца
Get
ready
戦闘態勢に
Готовься
к
бою
Gotta
fight
′til
the
end
Должен
сражаться
до
конца
諦めたら終わる
Если
сдашься,
все
кончено
地球
On
my
mind
Земля
в
моих
мыслях
Runnin',
runnin',
runnin′,
runnin′
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
Aww...
ジレンマ抱えては
Ах...
Раздираемый
дилеммой,
涙乾く間もなくまた挑むのさ
Now
Не
успев
обсохнуть
от
слез,
снова
бросается
в
бой.
Сейчас.
Runnin',
runnin′,
runnin',
runnin′
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
Gonna
fly
to
the
sky
Взлечу
к
небу
C'mon
時代の悲劇
Давай,
трагедия
эпохи,
抗えば奇跡
Если
сопротивляться,
чудо
起こせる筈このエナジー
Должно
произойти,
эта
энергия
いつだって無敵
Всегда
непобедима
勝ちに行く
Let′s
take
it
Иду
к
победе.
Давай
возьмем
ее.
Runnin',
runnin',
runnin′,
runnin′
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
Gonna
fly
to
the
sky
Взлечу
к
небу
Never
ever
surrender
Никогда
не
сдавайся
いつだって無敵
Всегда
непобедима
勝ちに行くのさ
Let's
take
it
Иду
к
победе.
Давай
возьмем
ее.
Runnin′,
runnin',
runnin′,
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
Gonna
fly
to
the
sky
Взлечу
к
небу
Gotta
fight
′til
the
end
Должен
сражаться
до
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T Kura, Michico, Jay'ed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.