Тысяча причин
Tausend Gründe
Я
нашёл
тысячу
причин
Ich
habe
tausend
Gründe
gefunden
Чтобы
от
тебя
уйти
Um
von
dir
zu
gehen
Но
почему
так
болит?
Aber
warum
tut
es
so
weh?
Почему
так
болит,
когда
рядом
не
ты?
Warum
tut
es
so
weh,
wenn
du
nicht
hier
bist?
Я
нашёл
тысячу
причин
Ich
habe
tausend
Gründe
gefunden
Чтобы
от
тебя
уйти
Um
von
dir
zu
gehen
Но
почему
так
болит?
Aber
warum
tut
es
so
weh?
Почему
так
болит,
когда
рядом
не
ты?
Warum
tut
es
so
weh,
wenn
du
nicht
hier
bist?
Я
нашёл
тысячу
причин
Ich
habe
tausend
Gründe
gefunden
Чтобы
от
тебя
уйти
Um
von
dir
zu
gehen
Но
почему
так
болит?
Aber
warum
tut
es
so
weh?
Почему
так
болит,
когда
рядом
не
ты?
Warum
tut
es
so
weh,
wenn
du
nicht
hier
bist?
Тысяча
причин
Tausend
Gründe
Тысяча
вопросов
в
моей
голове
Tausend
Fragen
in
meinem
Kopf
Бэйб,
как
перестать
мне
думать
о
тебе?
Baby,
wie
kann
ich
aufhören
an
dich
zu
denken?
Поздно
понял,
что
без
тебя
не
могу
Zu
spät
begriffen,
dass
ich
nicht
ohne
dich
kann
Но
почему
лишь
раню,
когда
полюблю?
Aber
warum
verletze
ich
nur
wenn
ich
liebe?
Я
сжёг
сердце
дотла
Ich
habe
das
Herz
bis
zur
Asche
verbrannt
Любовь
— это
капкан
Liebe
ist
eine
Falle
Унесут
ветра
Wird
der
Wind
verwehen
Мне
больно
от
ран
Ich
habe
Schmerzen
von
den
Wunden
Ты
такая
одна
Du
bist
so
einmalig
И
слёзы
по
щекам
Und
Tränen
auf
den
Wangen
Но
не
быть
вместе
нам
Aber
wir
werden
nicht
zusammen
sein
В
четырёх
стенах
Innerhalb
der
vier
Wände
Я
вновь
один
Ich
bin
wieder
allein
Отдаляют
нас
Es
trennt
uns
Тысяча
причин
Tausend
Gründe
Я
нашёл
тысячу
причин
Ich
habe
tausend
Gründe
gefunden
Чтобы
от
тебя
уйти
Um
von
dir
zu
gehen
Но
почему
так
болит?
Aber
warum
tut
es
so
weh?
Почему
так
болит,
когда
рядом
не
ты?
Warum
tut
es
so
weh,
wenn
du
nicht
hier
bist?
Я
нашёл
тысячу
причин
Ich
habe
tausend
Gründe
gefunden
Чтобы
от
тебя
уйти
Um
von
dir
zu
gehen
Но
почему
так
болит?
Aber
warum
tut
es
so
weh?
Почему
так
болит,
когда
рядом
не
ты?
Warum
tut
es
so
weh,
wenn
du
nicht
hier
bist?
Тысяча
причин
Tausend
Gründe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): анар фарзиев натиг оглы
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.