FAVLAV - Неверленд - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FAVLAV - Неверленд




Неверленд
Neverland
Ты сказал мне 'Не взрослей', подружил нас с Мэри Джейн.
You told me 'Don't grow up', made us best friends with Mary Jane.
Дай мне руку, Питер Пен, и полетели в Неверленд!
Give me your hand, Peter Pan, and let's fly to Neverland!
В край потерянных детей и волшебных дискотек,
To the land of lost kids and magical discos,
Где русалки и пираты превращаются в калек.
Where mermaids and pirates transform into cripples.
Звездной ночью на Луне ты кусаешь губы мне.
You bite my lips on the moon under the starry night.
Полупьяны, полураздеты в Неверленде нет запрета.
Half-drunk, half-nude - no restrictions in Neverland.
Я залипла на тебе, мы в магическом кольце
I'm stuck on you, we're in a magic ring,
Потеряли тени, в прочем, мы пропали уже точно.
Lost our shadows, and in fact, we're definitely lost.
Мы с тобой на высоте, в лучах солнца отблеск тел.
We're high up with you; the reflection of the sun’s rays on our bodies.
Включай Нирвану 'Полли', мы странные, дикие, из памяти выкинем утром.
Play Nirvana's ‘Polly’, we're awkward, wild, we'll throw it out of our memories in the morning.
Это позже, а сейчас души в унисон кричат.
That's later, but now our souls scream in unison.
На танцполе и в постели ноги на твоих плечах.
On the dance floor and in bed, my legs on your shoulders.
Через полюс на экватор, сквозь метель, горящий кратер.
Through the pole to the equator, through the blizzard, burning crater.
Вот и иней на лице, мы в магическом прицеле.
There is frost on my face, we're in a magic crosshair.
I'm so high, иди ко мне.
I'm so high, come to me.
Я хочу тебя везде.
I want you everywhere.
На полу и потолке, в ванне, на подоконнике.
On the floor and on the ceiling, in the bath, on the windowsill.
Звездной ночью на Луне ты кусаешь губы мне.
You bite my lips on the moon under the starry night.
Полупьяны, полураздеты в Неверленде нет запрета.
Half-drunk, half-nude - no restrictions in Neverland.
Я залипла на тебе, мы в магическом кольце
I'm stuck on you, we're in a magic ring,
Потеряли тени, в прочем, мы пропали уже точно.
Lost our shadows, and in fact, we're definitely lost.
Мы с тобой на высоте, в лучах солнца отблеск тел.
We're high up with you; the reflection of the sun’s rays on our bodies.
Включай Нирвану 'Полли', мы странные, дикие, из памяти выкинем утром.
Play Nirvana's ‘Polly’, we're awkward, wild, we'll throw it out of our memories in the morning.
Утром... Утром... Утром... Утром...
In the morning... In the morning... In the morning... In the morning...
Утром... Утром... Утром... Из памяти сотрем.
In the morning... In the morning... In the morning... We'll let the memories fade.
Вух! Ноги на твоих плечах, вот это да!
Wow! My legs on your shoulders, that's something!





Writer(s): Eugene Piankov, Polina Nalivalkina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.