Paroles et traduction FBC - Auto Ajuda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primeira
cena,
bom
dia
mundo
First
scene,
good
morning
world
Eu,
espírito
e
carne
contra
quase
tudo
Me,
spirit
and
flesh
against
almost
everything
Pessoas
fracas,
fico
puto
Weak
people,
it
pisses
me
off
No
meu
sonho
de
liberdade
elas
são
os
muros
In
my
dream
of
freedom
they
are
the
walls
Na
ilusão
de
pensar
que
eu
vou
cair
na
depressão
In
the
illusion
of
thinking
that
I
will
fall
into
depression
Mas
eu
não
vou
parar
But
I
won't
stop
Não
tente
me
seguir
Don't
try
to
follow
me
Mas
se
quiser
tentar
But
if
you
want
to
try
O
querer
é
poder,
certamente
Wanting
is
power,
certainly
Pra
quem
sabe
onde
quer
chegar
For
those
who
know
where
they
want
to
go
Fazer
o
corre
é
preciso
Doing
the
run
is
necessary
Abençoados
aqueles
que
estão
comigo
desde
do
princípio
Blessed
are
those
who
have
been
with
me
from
the
beginning
Antes
era
o
verbo,
hoje
é
a
verba
Before
it
was
the
verb,
today
it's
the
money
Os
problemas
são
reais
e
os
dólares
fictícios
The
problems
are
real
and
the
dollars
are
fictitious
Era
isso
ou
era
isso
It
was
this
or
it
was
this
Vou
gastar
no
Rap
o
meu
compromisso
I
will
spend
my
commitment
on
Rap
Não
na
merda
de
outro
serviço
Not
on
the
shit
of
another
service
Perguntas
me
vem
em
vão,
é
isso?
Questions
come
to
me
in
vain,
is
that
it?
Eu
já
vivi
muito
por
isso
I
already
lived
a
lot
for
this
Agora
quero
viver
disto
Now
I
want
to
live
from
this
Aos
puros
eu
compartilho
To
the
pure
I
share
Nenhum
sonho
é
tão
pequeno
No
dream
is
too
small
Pra
quem
sabe
dividi-lo
For
those
who
know
how
to
share
it
Venho,
provar
que
possível
I
come,
to
prove
that
it's
possible
É
só
dizer
glória,
amém
Just
say
glory,
amen
No
lugar
do
seu
ta
difícil
In
your
place
it's
difficult
Na
estrada
velhos
conselhos
On
the
road
old
advice
Não
me
trazem
nada
They
bring
me
nothing
Ouça
a
liberdade
pode
ser
conquistada
Listen,
freedom
can
be
conquered
Jamais
recuperada
Never
recovered
Ser
livre
é
ter
uma
vida
To
be
free
is
to
have
a
life
E
o
poder
de
realmente
poder
transformá-la
And
the
power
to
really
be
able
to
transform
it
Eu
já
cai
irmão,
mas
hoje
eu
to
aqui
I
already
fell
brother,
but
today
I'm
here
De
pés
no
chão
e
mente
livre
With
my
feet
on
the
ground
and
a
free
mind
Lembrei
de
me
esquecer
aonde
estive
I
remembered
to
forget
where
I've
been
E
bom
de
estar
na
luz
é
refletir
And
the
good
thing
about
being
in
the
light
is
reflecting
Eu
já
cai
irmão,
mas
hoje
eu
to
aqui
I
already
fell
brother,
but
today
I'm
here
De
pés
no
chão
e
mente
livre
With
my
feet
on
the
ground
and
a
free
mind
Lembrei
de
me
esquecer
aonde
estive
I
remembered
to
forget
where
I've
been
E
bom
de
estar
na
luz
é
refletir
And
the
good
thing
about
being
in
the
light
is
reflecting
Na
verdade,
felicidade
Actually,
happiness
É
o
espaço
entre
o
sonho
e
a
realidade
Is
the
space
between
the
dream
and
reality
A
chave
pra
se
viver
bem,
bem
The
key
to
living
well,
well
Não
é
ter
de
tudo
e
sim
amar
tudo
que
tem
It's
not
about
having
everything
but
loving
everything
you
have
Paciência,
problema
vai
e
vem
Patience,
problems
come
and
go
Pra
cada
game-over,
haverá
um
try
again
For
every
game-over,
there
will
be
a
try
again
Por
favor
não
ria
do
meu
tropeço
Please
don't
laugh
at
my
stumble
Sou
mais
duro
do
que
pensam
I'm
tougher
than
they
think
Mas
mais
forte
do
que
pareço,
também
But
stronger
than
I
look,
too
Evolui
por
me
libertar
I
evolved
by
freeing
myself
Do
medo
de
perder
pela
vontade
de
ganhar
From
the
fear
of
losing
for
the
will
to
win
Tudo
ou
nada,
penso
ou
faço
All
or
nothing,
I
think
or
do
Acreditar
em
mim
mesmo
Believe
in
myself
Será
sempre
meu
primeiro
passo
It
will
always
be
my
first
step
A
verdade
é
relativa
The
truth
is
relative
Quando
as
convicções
When
convictions
Se
tornam
bem
mais
perigosas
que
a
mentira
Become
much
more
dangerous
than
lies
Tente
ser
o
que
soa,
o
que
se
sua
Try
to
be
what
you
sound,
what
you
sweat
A
inveja
que
mata
também
pode
ser
a
sua
The
envy
that
kills
can
also
be
yours
Se
eu
não
virar
eu
vou
ser
só
mais
um
If
I
don't
turn
around
I'll
be
just
another
one
Um
comum,
e
pior
risco
é
não
correr
risco
nenhum
A
common
one,
and
the
worst
risk
is
not
taking
any
risk
Ser
o
que
eu
sempre
quiser
ser,
depende
mais
Being
what
I
always
want
to
be
depends
more
Do
deixar
de
ser
quem
fui
e
não
olhar
para
trás
On
stopping
being
who
I
was
and
not
looking
back
Hã,
discipline
sua
rotina
Huh,
discipline
your
routine
Não
deixe
que
sua
rotina
se
torne
sua
disciplina
Don't
let
your
routine
become
your
discipline
Seja
o
deus
e
sua
ciência
Be
the
god
and
your
science
É
de
tanto
perseguir
a
perfeição
It
is
from
so
much
pursuit
of
perfection
Que
chegamos
a
excelência
That
we
arrive
at
excellence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fbc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.