FBC - Sonhos Não Morrem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FBC - Sonhos Não Morrem




Sonhos Não Morrem
Dreams Don't Die
Cantem mais alto mais forte libertem suas mentes
Sing louder, stronger, free your minds
E apertem os cintos dos acentos na nova ordem dos fatores
And fasten your seatbelts in the new order of factors
Independência ou morte um ap no belvedere
Independence or death, an apartment in Belvedere
Ou um barraco na norte
Or a shack in the North
Sequencia do cão deixou de cão sorte do cão
The dog's sequence left the dog, the dog's luck
Varou o chão quebrou mais deixou o dedão
Crossed the ground, broke more, left the big toe
Falei pros irmão num sirvo não fiz umas tracks
I told my brothers, I don't serve, I didn't make some tracks
E de moleque colei numa sessão
And as a kid, I went to a session
Praça da estação improvisação foda esculachando
Station square, awesome improvisation, dissing
E sendo esculachado foda
And being dissed, awesome
Malamado diz que é moda forever alone
Malamado says it's forever alone fashion
Sem opção junta se a roda bate palma e concorda
Without option, join the circle, clap your hands and agree
Transborda ideia aborda mazela revela
Overflowing idea, tackles misery, reveals
A bela cara da cidade a cara de quem vive nela
The beautiful face of the city, the face of those who live in it
Intensidade na tela do projetor
Intensity on the projector screen
Fora os Ernesto e Mariely na posse de um marcador
Outside, Ernesto and Mariely holding a marker
Bico fat cap tipo eu nos clap escalando
Fat cap nozzle, like me in claps, climbing
Marcando deixando a minha marca nas bumbep
Marking, leaving my mark on the boomboxes
Marcando o começo vivendo o presente
Marking the beginning, living the present
Meu rap compartilho não pra pagar out cash
I share my rap, not to pay other cash
Se globalizou deixa eu atualizar analisou
If it's globalized, let me update, analyze
Sente o som consegue sintetizar
Feel the sound, can you synthesize
Harmonia sentidos motivos tão bom
Harmony, senses, reasons, so good
Poder falar escute as rochas a deslizar
To be able to speak, listen to the rocks slide
Vida segue pegue pague tenha veja compre
Life goes on, take, pay, have, see, buy
Ou compre tenha sonhe viva pare
Or buy, have, dream, live, stop
Qual perspectiva me fara feliz no que diz
What perspective will make me happy in what it says
Meu gosto e senso de liberdade pare deixa eu ser feliz
My taste and sense of freedom, stop, let me be happy
Na raiz do problema um tênis nike
At the root of the problem, a Nike shoe
A força da trezentas a magia de um mike
The strength of the 300, the magic of a Mike
Porcaria naipe de dilema de quem tem o trauma de pobre
Crap deck of dilemmas of those who have the trauma of being poor
E sem maldade a culpa é do sistema
And without malice, the system is to blame
Ai fi olha aqui quem pariu matheus que o embale
Hey fi, look here, who gave birth to Matheus, let him rock him
A regra diz o que deve ouvir
The rule already says what you should listen to
Por ai falador tem com borra deixa seria essa porra
Around here, there's a talker with crap, let this shit be serious
Algum desgraçado tem que ouvir
Some bastard has to listen
Uns queimam busão outros de quatros em quatro anos
Some burn buses, others on all fours every four years
Dizem ter feito a melhor opção
They say they made the best choice
Respeito o ponto de vista não a intenção de mudança
I respect the point of view, not the intention to change
Se o que muda não é o individuo em questão
If what changes is not the individual in question
Então primeiro mudo pause derrubo muros
So first I change, pause, tear down walls
E abro janelas apenas com um click no mouse
And I open windows with just a click on the mouse
A força querem nos ferir a bala alegando força
The force, they want to hurt us, the bullet claiming force
que força jamais vence astucia power
But force never defeats cunning power
Se globalizou deixa eu atualizar analisou
If it's globalized, let me update, analyze
Sente o som consegue sintetizar
Feel the sound, can you synthesize
Harmonia sentidos motivos tão bom
Harmony, senses, reasons, so good
Poder falar escute as rochas a deslizar
To be able to speak, listen to the rocks slide
Quero livros hinos que serão meus bens vivos
I want books, hymns that will be my living assets
E compartilhados aos que buscam luz no seu caminho
And shared with those who seek light on their path
Esse que por vez sozinho às vezes com frio
This one that is sometimes alone, sometimes cold
Busquei aquecer e esquecer a importância do coitadinho
I sought to warm up and forget the importance of the poor thing
Quer sentido naquilo faz faça por si próprio
Do you want meaning in that? Do it for yourself
E prove que é capaz
And prove you're capable
Apenas comprove que o tempo saúda
Just prove that time greets
Quem jamais teme ser menos
Those who never fear being less
Ao menos se aplica no teste um pouco mais
At least apply yourself a little more in the test
Levante seu canto ao céu glória
Raise your song to the sky, glory
O que traz na memória descarte ou guarde ora
What you bring in your memory, discard or keep, pray
Nem sempre na história teve glória
Not always in history was there glory
Aquele com sorte viva sua oportunidade agora
The one with luck, live your opportunity now
Em qualquer morro e favela alguém grita
In any hill and favela, someone shouts
Deus obrigado a vida é tão bonita
Thank God, life is so beautiful
Em um condomínio sozinho alguém se joga do alto
In a condominium, alone, someone throws themselves from above
Dando fim ao seu câncer chamado vida
Ending their cancer called life
Qual o valor da vida a quem pague esse valor
What is the value of life, to whom pay this value
Sem que divida ou precise de fiador
Without dividing or needing a guarantor
Tirando essa ironia fútil apelar é inútil
Taking away this futile irony, appealing is useless
Quando se acaba se acaba pronto acabou
When it ends, it ends, that's it, it's over
Se globalizou deixa eu atualizar analisou
If it's globalized, let me update, analyze
Sente o som consegue sintetizar
Feel the sound, can you synthesize
Harmonia sentidos motivos tão bom
Harmony, senses, reasons, so good
Poder falar escute as rochas a deslizar
To be able to speak, listen to the rocks slide
A vida é um sonho o mundo
Life is just a dream, the world
É um jogo a dor é um driver faça um download novo
Is just a game, pain is just a driver, do a new download
Sonhos não morrem, sonhos não morrem
Dreams don't die, dreams don't die





Writer(s): fbc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.