Paroles et traduction FBC - Superstar
Hey,
eu
tenho
um
tênis
louco
e
tão
raro
Hey,
baby,
I've
got
the
coolest
and
rarest
sneakers
Tão
caro
(Caro),
o
tênis
mais
louco
do
bairro
(Skrr)
So
expensive
(expensive),
the
craziest
sneakers
in
the
hood
(Skrr)
Meu
bairro
é
simples,
não
tem
asfalto
(Não)
My
neighborhood
is
simple,
no
asphalt
(no)
Mas
meu
tênis
(Tênis)
valeria
um
assalto
(Skrr)
But
my
sneakers
(sneakers)
would
be
worth
an
assault
(Skrr)
Eu
tenho
(Tenho)
um
tênis
caro
tão
novo
(Novo)
I've
got
(got)
such
new
expensive
sneakers
(new)
O
mais
louco
(Novo)
e
raro
tênis
do
bairro
(Skrr)
The
craziest
(new)
and
rarest
sneakers
in
the
hood
(Skrr)
Meu
bairro
(Uh)
tão
violento
e
simplório
My
neighborhood
(uh)
so
violent
and
simple
Meu
tênis,
aqui,
vale
um
velório
(Brr)
My
sneakers,
here,
are
worth
a
wake
(Brr)
Roubados,
os
invejosos
dizem
"roubados"
Stolen,
the
envious
say
"stolen"
"Tão
caros
(Tão
caros),
impossível
tê-los
comprado
(Não)"
"So
expensive
(so
expensive),
impossible
to
have
bought
them
(no)"
Eu
tenho
um
tênis
louco
tão
raro
(Raro)
I've
got
such
crazy,
rare
sneakers
(rare)
E
ando
neles
(Neles)
nas
minhas
ruas
de
barro
(Yeah)
And
I
walk
in
them
(in
them)
on
my
dirt
roads
(yeah)
Meu
bairro
(Tão
violento
e
medonho)
My
neighborhood
(so
violent
and
scary)
Barreiro
(Vila
Pinho
lombrada)
Barreiro
(Vila
Pinho
uphill)
Ferrados
(Aqui
os
manos
não
sonham)
F***ed
(here
the
guys
don't
dream)
Só
fumam,
vendem
drogas
e
matam
They
just
smoke,
sell
drugs
and
kill
Nem
querem
ter
o
tênis
mais
caro
They
don't
even
want
to
have
the
most
expensive
sneakers
O
mais
raro,
o
tênis
mais
louco
do
bairro
The
rarest,
the
craziest
sneakers
in
the
neighborhood
Eu
tenho,
chegou
pra
mim
na
caixa
I
have
them,
they
came
to
me
in
a
box
Nem
precisei
tirar
o
ferro
da
calça
I
didn't
even
have
to
pull
the
iron
out
of
my
pants
Populares
vão
dizer
que
eu
estou
rico
(Rico)
My
neighbors
will
say
I'm
rich
(rich)
Só
porque
eu
tenho
um
tênis
louco
tão
caro
(Raro)
Just
because
I
have
such
crazy,
expensive
sneakers
(rare)
Cafés
da
manhã,
hotéis
limpos
(Limpos),
tênis
novos
(Novos)
Brunch,
clean
hotels
(clean),
new
sneakers
(new)
Meu
coração
batendo
confortável
(Yeah)
My
heart
beats
comfortably
(yeah)
Eu
tenho
um
tênis
louco
tão
caro
(Caro)
I've
got
such
crazy,
expensive
sneakers
(expensive)
Tão
raro,
o
tênis
mais
louco
do
bairro
(Brrr)
So
rare,
the
craziest
sneakers
in
the
neighborhood
(Brrr)
Meu
bairro
é
simples
não
tem
acesso
(Não
tem)
My
neighborhood
is
simple,
it
doesn't
have
access
(it
doesn't
have)
Mas
meu
tênis
(Meu
tênis)
é
louco,
olha
o
cadarço
But
my
sneakers
(my
sneakers)
are
crazy,
look
at
the
laces
"Ô
Zé
onde
cê
comprou?"
"Hey,
where
did
you
buy
them?"
Tá
amarrado!
They're
tied
up!
"Deve
ser
caro
hein!"
"They
must
be
expensive,
huh!"
"Hahahaha
Deixa
eu
estrear,
Zé...
Deixa
eu
estrear
ele
aí"
"Hahaha.
Lemme
try
them
on,
man...
Lemme
try
them
on"
Tá
amarrado!
They're
tied
up!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fbc
Album
S. C. A.
date de sortie
26-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.