FBC - $enhor (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FBC - $enhor (Ao Vivo)




$enhor (Ao Vivo)
Господин (Вживую)
Go chegou com o beat, ahn
Go пришел с битом, ага
Quando eu era mais jovem, você fez falta, hein
Когда я был моложе, мне тебя не хватало, а
Pra te conquistar, eu me joguei alto, hein
Чтобы завоевать тебя, я высоко взлетел, а
Fiz famílias sem você, mas agora com você
Создал семьи без тебя, но теперь с тобой
Me arrependo se confiei em alguém
Я жалею, если когда-либо кому-то доверял
O meu sonho era te ter aqui
Моя мечта была иметь тебя рядом
Pra nunca ter sofrido o que eu sofri
Чтобы никогда не переживать то, что я пережил
Agora que eu te tenho aqui, vou manter para ser assim
Теперь, когда ты со мной, я сохраню это так
Mas foda é confessar que você fez falta, hein
Но, блин, сложно признать, что мне тебя не хватало, а
Engraçado o senhor estar aqui
Забавно, что ты здесь
Na mesa perto de mim
За столом рядом со мной
No shopping me dizendo sim
В торговом центре говоришь мне "да"
Samuel e Yasmin tão felizes por você
Самуил и Ясмин так счастливы из-за тебя
Dando o que eles querem ter
Ты даешь им то, что они хотят
Sem ter que ouvir um não no fim
Не слыша "нет" в конце
no meu bairro, se é que vou dizer assim
Там, в моем районе, если можно так выразиться
Quantos iguais a você fez vários tão iguais a mim
Сколько таких, как ты, сделали многих такими, как я
Pude te conquistar e assim pude perceber
Я смог завоевать тебя и таким образом понял
Que o que você faz por mim não vale o que eu fiz por você
Что то, что ты делаешь для меня, не стоит того, что я сделал для тебя
Vi por você alguns amigos mudarem
Видел, как из-за тебя меняются некоторые друзья
Nesse corre quanto deles morrerem
В этой гонке, сколько из них умрут
Eu não te amo, mas te quero, sabe
Я не люблю тебя, но хочу тебя, ты знаешь
Que te valorizo mais que ocê vale
Что ценю тебя больше, чем ты стоишь
Quando eu era mais jovem, você fez falta, hein
Когда я был моложе, мне тебя не хватало, а
Pra te conquistar, eu me joguei alto, hein
Чтобы завоевать тебя, я высоко взлетел, а
Fiz famílias sem você, mas agora com você
Создал семьи без тебя, но теперь с тобой
Me arrependo se confiei em alguém
Я жалею, если когда-либо кому-то доверял
O meu sonho era te ter aqui
Моя мечта была иметь тебя рядом
Pra nunca ter sofrido o que eu sofri
Чтобы никогда не переживать то, что я пережил
Agora que eu te tenho aqui, vou manter para ser assim
Теперь, когда ты со мной, я сохраню это так
Mas foda é confessar que você fez falta, hein
Но, блин, сложно признать, что мне тебя не хватало, а





Writer(s): Fbc, Go Dassisti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.