FBC - Deus Abençoa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FBC - Deus Abençoa




Deus Abençoa
Deus Abençoa
Oi
Hey
Oi
Hey
Oi, quem falando?
Hey, who's this?
- Ah, Flávia. Tudo bem?
- Oh, Flávia. Are you okay?
E aí, Flávia?
How are you doing, Flávia?
E aí, beleza?
How are you doing?
Beleza. comendo?
I'm doing good. Are you eating?
Aham. Pão com linguiça aqui
Yep. I'm having bread with sausage over here
É, né?
Is that right?
Marquinho
Marquinho
Oi
Hey
Hoje é aniversário do Flávio
Today is Flávio's birthday
É mesmo? É memo, né? Hoje é 11 de setembro
Is that right? Is that right? Today is September 11th
tem o telefone dele?
Do you have his phone number?
Não
No
Anota que eu vou te dar
Write it down and I'll give it to you
Peraí... Fala
Hold on... Tell me
91...
91...
91
91
Bota o 9, né?
Put 9 before it, right?
91
91
92
92
9-2
9-2
26
26
26
26
89
89
89
89
Isso. coloca o 9 no... Antes
That's it. Then you put 9 before it...
Beleza
Okay
Daí liga pra ele lá. Eu liguei pra ele... Dei os parabéns pra ele
Then call him there. I called him... Congratulated him
Eu vou ligar pra ele
I'll call him
E os menino aí, bem?
And the kids over there, are they okay?
bem
They're okay
Ah, então bom. Minha mãe vai aí, né?
Oh, alright then. My mother will visit you, right?
Eu tô... É, vai
I am... Yeah, she will
Eu em São Paulo agora. Mas ela vai chegar sábado
I'm in São Paulo now. But she'll be there on Saturday
É, maravilha, hein?
Great, huh?
Maravilha
Great
É, Deus te abençoe, meu filho
May God bless you, my son
Amém
Amen
E liga pra ele
And you call him over there
Viu
Look
Tchau. Fica com Deus. Deus te abençoe
Bye. God be with you. May God bless you
Com Deus. Tchau, Flávia
With God. Bye, Flávia
Manda um abraço pra todo mundo aí, viu, Flávia?
Give my regards to everyone over there, Flávia
bom, brigada
Alright, thanks
Um beijo pra todo mundo
A kiss to everyone
Outro
And another
Tchau
Bye
Brigada, pra vocês também
Thanks, to you too
Deus abençoe
God bless you
Amém
Amen
Amém
Amen





Writer(s): Fbc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.