Paroles et traduction FBC feat. VHOOR & Mac Júlia - Se Tá Solteira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Tá Solteira
Если ты не замужем
Que
mulher
gostosa!
Какая
же
ты
горячая!
Se
tá
solteira,
vamo
ficar
de
casal
Если
ты
не
замужем,
давай
будем
парой
Se
tá
solteira,
vamo
ficar
de
casal
Если
ты
не
замужем,
давай
будем
парой
Se
tá
solteira,
vamo
ficar
de
casal
(vem
que
vem,
que
vem,
que
vem)
Если
ты
не
замужем,
давай
будем
парой
(идем,
идем,
идем,
идем)
Se
tá
solteira,
se
tá
solteira
Если
ты
не
замужем,
если
ты
не
замужем
Os
novinho
da
VIP
ficam
doido
de
tesão
Эти
новички
из
VIP
сходят
с
ума
от
желания
Quando
eu
danço
sem
calcinha
e
desço
até
o
chão
Когда
я
танцую
без
трусиков
и
опускаюсь
до
пола
As
perdidas
são
as
mais
procuradas
Плохие
девочки
самые
желанные
De
vestido
e
salto
alto,
eu
vou
pro
Baile
da
Praça
В
платье
и
на
каблуках,
я
иду
на
тусовку
на
площади
Charmosa!
(Hm-hm)
Очаровательна!
(Хм-хм)
Cheirosa!
(Cheirosa?)
Ароматна!
(Ароматна?)
Nossa!
(Ai,
nossa)
Боже!
(О,
боже)
Que
mulher
gostosa!
Какая
же
ты
горячая!
Se
tá
solteira,
vamo
ficar
de
casal
Если
ты
не
замужем,
давай
будем
парой
Se
tá
solteira,
vamo
ficar
de
casal
Если
ты
не
замужем,
давай
будем
парой
Se
tá
solteira,
vamo
ficar
de
casal
Если
ты
не
замужем,
давай
будем
парой
Se
tá
solteira,
se
tá
solteira
Если
ты
не
замужем,
если
ты
не
замужем
Vem
jogar
esse
bumbum
pra
mim,
tesão
Давай,
поработай
этой
попкой
для
меня,
детка
Seu
bumbum
parece
um
milagre,
amém
Твоя
попка
как
чудо,
аминь
Você
despertou
minha
emoção
Ты
пробудила
во
мне
чувства
Se
tá
solteira,
vamo
ficar
de
casal
Если
ты
не
замужем,
давай
будем
парой
Se
tá
solteira,
vamo
ficar
de
casal
Если
ты
не
замужем,
давай
будем
парой
Se
tá
solteira,
vamo
ficar
de
casal
Если
ты
не
замужем,
давай
будем
парой
Se
tá
solteira,
se
tá
solteira
Если
ты
не
замужем,
если
ты
не
замужем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabricio Soares Teixeira, Victor Hugo De Oliveira Rodrigues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.