Paroles et traduction FBC feat. Da Paz - Iluminado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iluminado,
predestinado
Озаренный,
предопределенный,
Sorteado
pro
azar
de
quem
queria
me
ver
arruinado
Избранный
на
удачу
тех,
кто
хотел
видеть
меня
разоренным.
O
destino
foi
tão
bom
comigo,
é
hora
de
dizer
obrigado,
obrigado
Судьба
была
так
добра
ко
мне,
пора
сказать
спасибо,
спасибо.
Todos
meus
manos
de
prata,
mano
Все
мои
братья
серебряные,
брат,
No
peito
medalha
de
ouro,
mano
На
груди
медаль
золотая,
брат,
Somos
o
futuro,
somos
o
futuro,
somos
o
futuro
Мы
— будущее,
мы
— будущее,
мы
— будущее.
Todos
meus
manos
de
prata,
mano
Все
мои
братья
серебряные,
брат,
No
peito
medalha
de
ouro,
mano
На
груди
медаль
золотая,
брат,
Somos
o
futuro,
peita
a
banca,
porra,
salve
DV
Tribo,
Original
GE
Мы
— будущее,
держим
марку,
черт,
привет
DV
Tribo,
Original
GE.
Hmm,
foda-se
o
hater
na
intenção
Хмм,
к
черту
хейтеров
с
их
намерениями,
Não
quero
mais
saber
de
quem
são
Мне
все
равно,
кто
они
такие.
É
uma
bênção,
gratidão
Это
благословение,
благодарность.
Meu
bairro
merece
atenção
Мой
район
заслуживает
внимания
Dos
que
cresceram
comigo,
me
disse:
"Vinicíus,
Fabrício
Тех,
кто
рос
со
мной,
кто
говорил
мне:
"Винисиус,
Фабрисио,
Somente
se
muda
a
história
se
antes
se
muda
sua
condição"
История
меняется
только
тогда,
когда
меняется
твое
положение".
Disseram
no
começo,
esse
era
o
preço
Говорили
в
начале,
такова
цена.
Só
que
vai
passar,
não
deixe
se
levar
pelo
caminho
Но
все
пройдет,
не
дай
себе
сбиться
с
пути.
Amor,
entenda
essa
minha
distância
Любимая,
пойми
мою
отстраненность,
Que
há
trechos
da
viagem
que
se
faz
sozinho
Есть
этапы
пути,
которые
нужно
пройти
в
одиночку.
Se
faz
sozinho
Пройти
в
одиночку.
Iluminado,
eu
sou
um
predestinado
Озаренный,
я
предопределенный,
Predestinado
Предопределенный.
O
destino
foi
tão
bom
comigo,
é
hora
de
dizer
obrigado,
obrigado
Судьба
была
так
добра
ко
мне,
пора
сказать
спасибо,
спасибо.
Todos
meus
manos
de
prata,
mano
Все
мои
братья
серебряные,
брат,
No
peito
medalha
de
ouro,
mano
На
груди
медаль
золотая,
брат,
Somos
o
futuro,
somos
o
futuro,
somos
o
futuro
Мы
— будущее,
мы
— будущее,
мы
— будущее.
Todos
meus
manos
de
prata,
mano
Все
мои
братья
серебряные,
брат,
No
peito
medalha
de
ouro,
mano
На
груди
медаль
золотая,
брат,
Somos
o
futuro,
peita
a
banca,
porra,
salve
DV
Tribo,
Original
GE
Мы
— будущее,
держим
марку,
черт,
привет
DV
Tribo,
Original
GE.
Iluminado,
mano,
eu
sou
o
futuro
Озаренный,
брат,
я
— будущее.
Tenho
um
plano,
esse
ano
fico
rico,
eu
juro
У
меня
есть
план,
в
этом
году
я
разбогатею,
клянусь.
Nunca
mais
vão
dizer
que
eu
tô
pobre
ou
duro
Никто
больше
не
скажет,
что
я
бедный
или
нищий.
Se
quiserem
emprestado,
nem
cobro
juros
Если
захотите
взаймы,
даже
проценты
не
возьму.
17
anos,
investi
no
sonho
В
17
лет
инвестировал
в
мечту,
Contava
moeda
pra
pagar
o
estúdio
Считал
мелочь,
чтобы
оплатить
студию.
Hoje
23,
tenho
minha
gravadora
Сегодня
мне
23,
у
меня
свой
лейбл,
Contrato
assinado,
dominando
o
mundo
Подписанный
контракт,
покоряю
мир.
Não
se
garante
ninguém,
yeah,
yeah
Никто
не
гарантирован,
да,
да.
Hoje
meus
manos
tão
bem,
yeah
Сегодня
мои
братья
в
порядке,
да.
Conquistando
tudo
e
coisas
que
eu
nem
vou
falar
Добиваемся
всего,
и
о
чем-то
я
даже
не
буду
говорить.
Escolhido,
predestinado
Избранный,
предопределенный.
17
anos
e
uns
38
17
лет
и
еще
38,
38
motivos
pra
eu
ficar
rico
38
причин,
чтобы
мне
разбогатеть,
Salvar
minha
vida
e
a
de
quem
eu
amo
Спасти
свою
жизнь
и
жизни
тех,
кого
я
люблю.
Essa
é
a
luz,
não
fui
covarde,
eu
sinto
o
cheiro
da
vitória
Это
свет,
я
не
был
трусом,
я
чувствую
запах
победы.
E
longe
de
casa
sinto
gosto
de
saudade
И
вдали
от
дома
чувствую
вкус
тоски.
E
desculpa,
mano,
isso
é
pra
fazer
história
И
прости,
брат,
это
для
того,
чтобы
войти
в
историю.
Relação
divina
pra
fazer
essa
Божественная
связь,
чтобы
сделать
это.
Tudo
tem
seu
tempo,
mano,
sem
pressa
Всему
свое
время,
брат,
без
спешки.
Descobri
qual
era
o
escolhido
Я
понял,
кто
был
избран,
Quando
peguei
minha
caneta
ao
invés
de
pegar
na
peça
Когда
взял
ручку
вместо
того,
чтобы
взять
ствол.
Iluminado,
predestinado
Озаренный,
предопределенный,
Sorteado
pro
azar
de
quem
queria
me
ver
arruinado
Избранный
на
удачу
тех,
кто
хотел
видеть
меня
разоренным.
O
destino
foi
tão
bom
comigo,
é
hora
de
dizer
obrigado,
obrigado
Судьба
была
так
добра
ко
мне,
пора
сказать
спасибо,
спасибо.
Todos
meus
manos
de
prata,
mano
Все
мои
братья
серебряные,
брат,
No
peito
medalha
de
ouro,
mano
На
груди
медаль
золотая,
брат,
Somos
o
futuro,
somos
o
futuro,
somos
o
futuro
Мы
— будущее,
мы
— будущее,
мы
— будущее.
Todos
meus
manos
de
prata,
mano
Все
мои
братья
серебряные,
брат,
No
peito
medalha
de
ouro,
mano
На
груди
медаль
золотая,
брат,
Somos
o
futuro,
peita
a
banca,
porra,
salve
DV
Tribo,
Original
GE
Мы
— будущее,
держим
марку,
черт,
привет
DV
Tribo,
Original
GE.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fbc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.