Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
the
intro,
talk
to
'em
Das
ist
das
Intro,
sprich
zu
ihnen
(Ayy,
Hoops)
(Ayy,
Hoops)
Heem,
what's
up,
bruh?
Heem,
was
geht,
Bruder?
Talk
to
'em
Sprich
zu
ihnen
You
at
the
booth
right
now?
Du
bist
gerade
im
Studio,
oder?
Man,
talk
to
'em,
man
Mann,
sprich
zu
ihnen,
Mann
(Digital
Dior)
(Digital
Dior)
Talk
loud,
bruh,
they
can't
hear
you
Sprich
laut,
Bruder,
sie
können
dich
nicht
hören
My
nigga,
my
nigga
Heem
the
fuckin'
G.O.A.T,
nigga
Mein
Nigga,
mein
Nigga
Heem
ist
der
verdammte
G.O.A.T,
Nigga
Eight
fuckin'
billion,
nigga
Acht
verdammte
Milliarden,
Nigga
Fuckin'
boss
Verdammter
Boss
Told
Lil'
Foreign,
"Don't
leave
the
house
without
that
glizzy"
Sagte
Lil'
Foreign:
"Verlass
das
Haus
nicht
ohne
diese
Knarre"
I
ain't
regular
no
more,
young
niggas
dyin'
in
my
city
Ich
bin
nicht
mehr
normal,
junge
Niggas
sterben
in
meiner
Stadt
They
killed
Lil'
Steve,
I
told
them
boys,
"Don't
never
show
no
pity"
Sie
haben
Lil'
Steve
getötet,
ich
sagte
den
Jungs:
"Zeigt
niemals
Mitleid"
Broward
County
where
I'm
from,
but
it
get
grimy
and
it's
wicked
Broward
County,
wo
ich
herkomme,
aber
es
wird
dreckig
und
es
ist
böse
Miss
my
nigga
from
the
hood,
told
him,
"Just
love
me
from
a
distance"
Vermisse
meinen
Nigga
aus
der
Hood,
sagte
ihm:
"Liebe
mich
einfach
aus
der
Ferne"
They
been
knew
I
was
a
star,
them
people
told
me
I
was
gifted
Sie
wussten
schon
immer,
dass
ich
ein
Star
bin,
die
Leute
sagten
mir,
ich
sei
begabt
Looked
up
to
the
older
niggas,
but
I
just
knew
I
was
gon'
be
different
Schaute
zu
den
älteren
Niggas
auf,
aber
ich
wusste
einfach,
dass
ich
anders
sein
würde
Watch
these
niggas
around
me,
I
know
somebody
hatin'
and
I
feel
it
Beobachte
diese
Niggas
um
mich
herum,
ich
weiß,
jemand
hasst
und
ich
fühle
es
Watch
these
niggas
around
me
Beobachte
diese
Niggas
um
mich
herum
I
know
somebody
ain't
happy
that
I'm
shinin'
Ich
weiß,
jemand
ist
nicht
glücklich,
dass
ich
glänze
This
shit
ain't
happen
overnight
Das
ist
nicht
über
Nacht
passiert
Nigga,
you
been
knew
we
were
grindin'
Nigga,
du
wusstest,
dass
wir
uns
abrackern
I
ain't
got
not
heart
Ich
habe
kein
Herz
Bring
they
head
to
a
yard
and
tell
me
if
they
find
it
Bring
ihren
Kopf
zu
einem
Hof
und
sag
mir,
ob
sie
ihn
finden
I'm
blowin'
up,
probably
why
my
daddy
wanna
talk
to
me
in
private
Ich
werde
berühmt,
wahrscheinlich,
warum
mein
Vater
privat
mit
mir
sprechen
will
My
mama
know
I
gotta
keep
her
with
me,
she
know
that
Meine
Mama
weiß,
ich
muss
sie
bei
mir
behalten,
sie
weiß
das
I
done
been
broke
for
way
too
long,
I
don't
wanna
go
back
Ich
war
zu
lange
pleite,
ich
will
nicht
zurück
Ain't
too
many
rainy
days,
now
we
just
drink
Moët
Nicht
mehr
viele
Regentage,
jetzt
trinken
wir
nur
noch
Moët
Gotta
watch
out
for
them
snakes
Muss
auf
die
Schlangen
aufpassen
Them
niggas
be
fake,
they
just
don't
show
it
Diese
Niggas
sind
falsch,
sie
zeigen
es
nur
nicht
Grindin',
you
know
this
ain't
happen
overnight
Abrackern,
du
weißt,
das
ist
nicht
über
Nacht
passiert
Never
made
no
honor
rolls,
who
knew
my
future
was
so
bright?
Hatte
nie
Bestnoten,
wer
hätte
gedacht,
dass
meine
Zukunft
so
rosig
ist?
Mama,
they
payin'
your
son
for
features,
everything
gon'
be
alright
Mama,
sie
bezahlen
deinen
Sohn
für
Features,
alles
wird
gut
Long
live
Steve,
that
shit
just
made
me
and
Lil'
Foreign
tight
Lang
lebe
Steve,
das
hat
Lil'
Foreign
und
mich
erst
richtig
zusammengeschweißt
I
can't
sleep,
them
demons
talkin'
to
me
every
night
Ich
kann
nicht
schlafen,
diese
Dämonen
reden
jede
Nacht
mit
mir
Nowadays,
can't
move
wrong
'cause
these
niggas
ain't
livin'
right
Heutzutage
kann
man
sich
nicht
falsch
verhalten,
weil
diese
Niggas
nicht
richtig
leben
I'm
paranoid,
that's
why
I'm
steady
clutchin'
at
the
light
Ich
bin
paranoid,
deshalb
klammere
ich
mich
ständig
an
das
Licht
Fifteen
hundred
for
the
glizzy,
my
brother
be
mad
if
I
die
Fünfzehnhundert
für
die
Knarre,
mein
Bruder
wäre
sauer,
wenn
ich
sterbe
Told
Lil'
Foreign,
"Don't
leave
the
house
without
that
glizzy"
Sagte
Lil'
Foreign:
"Verlass
das
Haus
nicht
ohne
diese
Knarre"
I
ain't
regular
no
more,
young
niggas
dyin'
in
my
city
Ich
bin
nicht
mehr
normal,
junge
Niggas
sterben
in
meiner
Stadt
They
killed
Lil'
Steve,
I
told
them
boys,
"Don't
never
show
no
pity"
Sie
haben
Lil'
Steve
getötet,
ich
sagte
den
Jungs:
"Zeigt
niemals
Mitleid"
Broward
County
where
I'm
from,
but
it
get
grimy
and
it's
wicked
Broward
County,
wo
ich
herkomme,
aber
es
wird
dreckig
und
es
ist
böse
Miss
my
nigga
from
the
hood,
told
him,
"Just
love
me
from
a
distance"
Vermisse
meinen
Nigga
aus
der
Hood,
sagte
ihm:
"Liebe
mich
einfach
aus
der
Ferne"
They
been
knew
I
was
a
star,
them
people
told
me
I
was
gifted
Sie
wussten
schon
immer,
dass
ich
ein
Star
bin,
die
Leute
sagten
mir,
ich
sei
begabt
Looked
up
to
the
older
niggas,
but
I
just
knew
I
was
gon'
be
different
Schaute
zu
den
älteren
Niggas
auf,
aber
ich
wusste
einfach,
dass
ich
anders
sein
würde
Watch
these
niggas
around
me,
I
know
somebody
hatin'
and
I
feel
it
Beobachte
diese
Niggas
um
mich
herum,
ich
weiß,
jemand
hasst
und
ich
fühle
es
Know
somebody
ain't
happy
that
I'm
shinin'
Weiß,
dass
jemand
nicht
glücklich
ist,
dass
ich
glänze
Ain't
happy
that
I'm
shinin'
(Shinin')
Nicht
glücklich,
dass
ich
glänze
(glänze)
Niggas
around
me
Niggas
um
mich
herum
I
know
somebody
ain't
happy
that
I'm
shinin'
(Shinin')
Ich
weiß,
dass
jemand
nicht
glücklich
ist,
dass
ich
glänze
(glänze)
Know
somebody
ain't
happy
that
I'm
shinin'
(Shinin')
Weiß,
dass
jemand
nicht
glücklich
ist,
dass
ich
glänze
(glänze)
I
got
No
Limit
in
this
bitch
with
me
Ich
habe
No
Limit
hier
bei
mir
Ain't
happy
that
I'm
shinin'
Sind
nicht
glücklich,
dass
ich
glänze
Know
them
folks
ain't
happy
that
I'm
shinin'
Weiß,
dass
die
Leute
nicht
glücklich
sind,
dass
ich
glänze
I'm
gon'
keep
shinin'
Ich
werde
weiter
glänzen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henri Velasco, Raheem Rutty, Adam Joseph Backhaus, Maxwell Thomas Sonnentag, Isak Sven Gidgard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.