FCG Heem - Moët (Intro) - traduction des paroles en allemand

Moët (Intro) - FCG Heemtraduction en allemand




Moët (Intro)
Moët (Intro)
This the intro, talk to 'em
Das ist das Intro, sprich zu ihnen
(Ayy, Hoops)
(Ayy, Hoops)
Heem, what's up, bruh?
Heem, was geht, Bruder?
(Str8cash)
(Str8cash)
Talk to 'em
Sprich zu ihnen
You at the booth right now?
Du bist gerade im Studio, oder?
Man, talk to 'em, man
Mann, sprich zu ihnen, Mann
(Digital Dior)
(Digital Dior)
Ayy, man
Ayy, Mann
Talk loud, bruh, they can't hear you
Sprich laut, Bruder, sie können dich nicht hören
My nigga, my nigga Heem the fuckin' G.O.A.T, nigga
Mein Nigga, mein Nigga Heem ist der verdammte G.O.A.T, Nigga
Eight fuckin' billion, nigga
Acht verdammte Milliarden, Nigga
Fuckin' boss
Verdammter Boss
Told Lil' Foreign, "Don't leave the house without that glizzy"
Sagte Lil' Foreign: "Verlass das Haus nicht ohne diese Knarre"
I ain't regular no more, young niggas dyin' in my city
Ich bin nicht mehr normal, junge Niggas sterben in meiner Stadt
They killed Lil' Steve, I told them boys, "Don't never show no pity"
Sie haben Lil' Steve getötet, ich sagte den Jungs: "Zeigt niemals Mitleid"
Broward County where I'm from, but it get grimy and it's wicked
Broward County, wo ich herkomme, aber es wird dreckig und es ist böse
Miss my nigga from the hood, told him, "Just love me from a distance"
Vermisse meinen Nigga aus der Hood, sagte ihm: "Liebe mich einfach aus der Ferne"
They been knew I was a star, them people told me I was gifted
Sie wussten schon immer, dass ich ein Star bin, die Leute sagten mir, ich sei begabt
Looked up to the older niggas, but I just knew I was gon' be different
Schaute zu den älteren Niggas auf, aber ich wusste einfach, dass ich anders sein würde
Watch these niggas around me, I know somebody hatin' and I feel it
Beobachte diese Niggas um mich herum, ich weiß, jemand hasst und ich fühle es
Watch these niggas around me
Beobachte diese Niggas um mich herum
I know somebody ain't happy that I'm shinin'
Ich weiß, jemand ist nicht glücklich, dass ich glänze
This shit ain't happen overnight
Das ist nicht über Nacht passiert
Nigga, you been knew we were grindin'
Nigga, du wusstest, dass wir uns abrackern
I ain't got not heart
Ich habe kein Herz
Bring they head to a yard and tell me if they find it
Bring ihren Kopf zu einem Hof und sag mir, ob sie ihn finden
I'm blowin' up, probably why my daddy wanna talk to me in private
Ich werde berühmt, wahrscheinlich, warum mein Vater privat mit mir sprechen will
My mama know I gotta keep her with me, she know that
Meine Mama weiß, ich muss sie bei mir behalten, sie weiß das
I done been broke for way too long, I don't wanna go back
Ich war zu lange pleite, ich will nicht zurück
Ain't too many rainy days, now we just drink Moët
Nicht mehr viele Regentage, jetzt trinken wir nur noch Moët
Gotta watch out for them snakes
Muss auf die Schlangen aufpassen
Them niggas be fake, they just don't show it
Diese Niggas sind falsch, sie zeigen es nur nicht
Grindin', you know this ain't happen overnight
Abrackern, du weißt, das ist nicht über Nacht passiert
Never made no honor rolls, who knew my future was so bright?
Hatte nie Bestnoten, wer hätte gedacht, dass meine Zukunft so rosig ist?
Mama, they payin' your son for features, everything gon' be alright
Mama, sie bezahlen deinen Sohn für Features, alles wird gut
Long live Steve, that shit just made me and Lil' Foreign tight
Lang lebe Steve, das hat Lil' Foreign und mich erst richtig zusammengeschweißt
I can't sleep, them demons talkin' to me every night
Ich kann nicht schlafen, diese Dämonen reden jede Nacht mit mir
Nowadays, can't move wrong 'cause these niggas ain't livin' right
Heutzutage kann man sich nicht falsch verhalten, weil diese Niggas nicht richtig leben
I'm paranoid, that's why I'm steady clutchin' at the light
Ich bin paranoid, deshalb klammere ich mich ständig an das Licht
Fifteen hundred for the glizzy, my brother be mad if I die
Fünfzehnhundert für die Knarre, mein Bruder wäre sauer, wenn ich sterbe
Told Lil' Foreign, "Don't leave the house without that glizzy"
Sagte Lil' Foreign: "Verlass das Haus nicht ohne diese Knarre"
I ain't regular no more, young niggas dyin' in my city
Ich bin nicht mehr normal, junge Niggas sterben in meiner Stadt
They killed Lil' Steve, I told them boys, "Don't never show no pity"
Sie haben Lil' Steve getötet, ich sagte den Jungs: "Zeigt niemals Mitleid"
Broward County where I'm from, but it get grimy and it's wicked
Broward County, wo ich herkomme, aber es wird dreckig und es ist böse
Miss my nigga from the hood, told him, "Just love me from a distance"
Vermisse meinen Nigga aus der Hood, sagte ihm: "Liebe mich einfach aus der Ferne"
They been knew I was a star, them people told me I was gifted
Sie wussten schon immer, dass ich ein Star bin, die Leute sagten mir, ich sei begabt
Looked up to the older niggas, but I just knew I was gon' be different
Schaute zu den älteren Niggas auf, aber ich wusste einfach, dass ich anders sein würde
Watch these niggas around me, I know somebody hatin' and I feel it
Beobachte diese Niggas um mich herum, ich weiß, jemand hasst und ich fühle es
Know somebody ain't happy that I'm shinin'
Weiß, dass jemand nicht glücklich ist, dass ich glänze
Ain't happy that I'm shinin' (Shinin')
Nicht glücklich, dass ich glänze (glänze)
Niggas around me
Niggas um mich herum
I know somebody ain't happy that I'm shinin' (Shinin')
Ich weiß, dass jemand nicht glücklich ist, dass ich glänze (glänze)
Know somebody ain't happy that I'm shinin' (Shinin')
Weiß, dass jemand nicht glücklich ist, dass ich glänze (glänze)
I got No Limit in this bitch with me
Ich habe No Limit hier bei mir
Yeah, oh
Ja, oh
Ain't happy that I'm shinin'
Sind nicht glücklich, dass ich glänze
Know them folks ain't happy that I'm shinin'
Weiß, dass die Leute nicht glücklich sind, dass ich glänze
I'm gon' keep shinin'
Ich werde weiter glänzen





Writer(s): Henri Velasco, Raheem Rutty, Adam Joseph Backhaus, Maxwell Thomas Sonnentag, Isak Sven Gidgard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.