FDA - La Vida Sigue Su Curso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FDA - La Vida Sigue Su Curso




La Vida Sigue Su Curso
Life Keeps Moving On
Quando tu apareceste, eu estava esquecida
When you appeared, I was forgotten
Nos perdidos e achados da vida
In the lost and found of life
Mas sentia-me bem com a cabeca arrumada
But I felt fine with a healthy mind
Nao sentia falta de nada
I didn't miss a thing
Avisei-te partida
I warned you at the start
Que haver algo entre n�s
That something between us
Era melhor ter cuidado
Was better left alone
Queria viver o presente
I wanted to live the present
Queria esquecer o passado
I wanted to forget the past
Portanto nao me acuses da dor
So don't accuse me of the pain
Que dizes sentir agora
That you say you feel now
Deixa-me s� no meu canto
Leave me alone in my corner
A vida segue la fora
Life goes on out there
Quando tu apareceste, eu estava a sair
When you appeared, I was leaving
Dos perdidos e achados da dor
The lost and found of pain
Eu sentia-me bem com o corpo a descansar
I felt fine with my body getting some rest
Dos altos e baixos do amor
From the highs and lows of love
Avisei-te partida
I warned you at the start
Que um caso entre n�s
That an affair between us
Era sempre perigoso
Was always dangerous
O meu passado recente, tinha sido doloroso
My recent past had been painful
Portanto, nao me acuses da dor
So don't accuse me of the pain
Que dizes sentir agora
That you say you feel now
Deixa-me s� no meu canto
Leave me alone in my corner






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.