Paroles et traduction FDA - No Es Claro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Acaso
se
acabarán
los
espermatozoides
Кончатся
ли
когда-нибудь
сперматозоиды
O
con
la
tierra
chocará
algún
asteroide?
Или
астероид
столкнется
с
Землей?
Los
androides
se
revelaran
contra
el
hombre?
Поднимутся
ли
андроиды
против
людей?
Que
nuestra
historia
siempre
fue
un
fraude?
Была
ли
наша
история
всегда
фальшивкой?
Que
será
lo
más
aconsejable
si
este
mundo
está
que
arde
Что
будет
более
разумно,
если
этот
мир
полыхает
Dios
me
asevera
en
su
baile
Бог
заверяет
меня
в
своем
танце
(No
es
claro!)
(Непонятно!)
Tus
palabras
si
que
fueron
suaves
Твои
слова
действительно
были
мягкими
Es
lamentable
К
сожалению
Acaso
existe
un
culpable
Есть
ли
виновник
Puede
uno
solo
quedarse
Может
ли
кто-то
остаться
один
Cuánto
tiempo
tardara
en
quemarte
Сколько
времени
потребуется,
чтобы
сжечь
тебя
Pan
con
fiambre
Хлеб
с
колбасой
Alcanzaré
mi
peso
completo
Я
достигну
своего
полного
веса
¿Hasta
cuando
tendré
el
privilegio
de
До
каких
пор
у
меня
будет
привилегия
Explotar
mi
elemento
o
se
me
secará
el
cerebro?
Выражать
свою
стихию,
или
мой
мозг
засохнет?
Ojo
aquí
logrará
confundir
al
pueblo
Здесь
это
может
сбить
с
толку
людей
Dime
quienes
son
el
pueblo
Скажи
мне,
кто
такие
люди
Dime
si
estas
dispuesto
a
jugar
con
fuego
Скажи,
готов
ли
ты
играть
с
огнем
Supe
que
en
secreto
preparabas
tu
veneno
Я
узнал,
что
ты
тайно
готовил
свой
яд
Pero
lo
mas
importante
de
todo
es
que
no
es
claro
Но
самое
главное,
что
это
непонятно
Como
el
río
claro
pues
claro
que
es
hermoso
Как
чистая
река;
конечно,
она
прекрасна
Si
empleo
todo
parece
perfecto
Если
я
это
использую,
все
кажется
идеальным
Woh
que
será...
О,
что
будет...
No
es
claro
no...
Непонятно,
нет...
No
es
claro,
no
es
claro
Непонятно,
непонятно
Saquen
sus
espadas
caballeros
de
alma
negra
y
corazones
venenosos
Вытащите
свои
мечи,
рыцари
с
черной
душой
и
ядовитыми
сердцами
Enmudezcan
sus
blasfemas
pocas
Заглушите
свои
богохульные
слова
Soy
el
que
por
un
instante
tiene
la
razón
Я
тот,
кто
на
мгновение
прав
Sé
quién
da
lo
mejor
de
sí
en
esta
ocasión
Я
знаю,
кто
сейчас
выкладывается
по
полной
FDA
desarrollando
su
musica
de
obsesión
FDA
развивает
свою
музыку
навязчивых
идей
Creativa
savia
nueva
con
subjetiva
intención
Творческий
новый
сок
с
субъективным
намерением
El
mensajero
espiritual
en
una
nueva
misión
Духовный
посланник
в
новой
миссии
Soy
quien
llama
tu
atención
a
pesar
de
las
distracciones;
por
menores.
Я
тот,
кто
привлекает
твое
внимание,
несмотря
на
отвлекающие
факторы;
недочеты.
Sin
sentido,
yo
el
mismo
Без
смысла,
я
тот
же
самый
Claro
no
es
muy
claro
como
todo
Конечно,
не
очень
понятно,
как
и
все
Insisto,
no
es
muy
claro
que
papá
tenga
todas
las
respuestas
Я
настаиваю,
что
не
очень
понятно,
что
у
папы
есть
все
ответы
No
es
muy
claro
que
mamá
siempre
sea
tierna
Не
очень
понятно,
что
мама
всегда
нежна
Que
siempre
digas
la
verdad
(oye!)
Что
ты
всегда
говоришь
правду
(эй!)
No
es
muy
claro
que
hablen
de
mí
sin
conocerme
Не
очень
понятно,
что
они
говорят
обо
мне,
не
зная
меня
Que
en
la
mesa
nunca
mientan
Что
за
столом
они
никогда
не
лгут
(Oye,
no
es
claro!)
(Эй,
непонятно!)
Que
yo
tenga
la
razón
Что
я
прав
(Bueno,
no
es
claro!)
(Ну,
непонятно!)
Que
yo
comparta
tu
definición
de
lo
que
es
vida
no
es
claro
no...
Что
я
разделяю
твое
определение
того,
что
такое
жизнь,
непонятно,
нет...
A
mí
me
importa
un
comino
Мне
это
безразлично
Dime
a
que
hora
se
vino
Скажи,
когда
он
пришел
Romperé
una
botella
de
vino
Я
разобью
бутылку
вина
Brindaremos
por
el
destino
Мы
выпьем
за
судьбу
Los
errores
asumidos
Принятые
ошибки
Mira
como
aprende
el
niño
Посмотри,
как
учится
ребенок
Ahora
camina
erguido
movido
por
puras
ganas
А
теперь
он
ходит
прямо,
движимый
чистой
волей
Ni
aunque
tengas
canas
tendrás
idea
de
lo
que
pasa
cuando
callo
Даже
когда
у
тебя
будут
седые
волосы,
ты
не
будешь
иметь
ни
малейшего
понятия
о
том,
что
произойдет,
когда
я
замолчу
No
puedes
ver
los
rayos
Ты
не
можешь
видеть
лучи
El
viento
huracanado
Ураганный
ветер
Para...
respuestas
siguen
dando
vueltas
como
si
nada
Остановить...
ответы
все
равно
крутятся,
как
ни
в
чем
не
бывало
A
mí
me
gusta
la
nada
Мне
нравится
пустота
No
es
claro...
Непонятно...
Woh
que
será...
О,
что
будет...
No
es
claro
no...
Непонятно,
нет...
No
es
claro,
no
es
claro
Непонятно,
непонятно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Homonimo
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.