FEDUK - Ещё 5 минут - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FEDUK - Ещё 5 минут




Ещё 5 минут
Another 5 minutes
Пусти меня в свою голову
Let me into your head
Наши окна выходят на море, эй
Our windows look at the sea, hey
Глаза видят тут всё по-другому, эй
Here eyes see everything differently, hey
Меня тянет в сторону города
I'm drawn to the city
И пускай этот мир огромный
And let this world be huge
А внутри всегда бесконечность
But inside is always infinity
Я запутался, словно провод
I'm confused, like a wire
Сделай так, чтобы стало легче
Make it easier
Ещё 5 минут, не буди меня
Another 5 minutes, don’t wake me up
Интересно, чем все закончится
I wonder how it will all end
Мы читаем тексты, по ролям
We read texts, by roles
Не от скуки, от одиночества
Not out of boredom, out of loneliness
Ещё 5 минут, не буди меня
Another 5 minutes, don’t wake me up
Интересно, чем все закончится
I wonder how it will all end
Мы читаем тексты, по ролям
We read texts, by roles
Не от скуки, от одиночества
Not out of boredom, out of loneliness
Сальто назад прямо в прошлое
Backflip straight into the past
Но я приземлятся не должен, эй
But I shouldn't land, hey
Просто летаю вокруг
I just fly around
И выцепляю эмоции
And pluck emotions
Я захожу на круг
I'm going in circles
Хочется повторить
I want to repeat
Люди друг другу врут
People lie to each other
Честно, от души
Honestly, sincerely
На моём столе
On my desk
Стопка ностальгий
A stack of nostalgias
Столько старых книг недочитанных
So many old books unread
Потерял сюжет, утопаю в них
Lost the plot, drowning in them
Хотел вечно быть, но есть только миг
I wanted to be forever, but there is only a moment
Отпускаю время, ты лети-лети
Let go of time, you fly-fly
Сам себе кумир и мимо тебя мир
I am your idol and the world is passing by
Ты прости, если я что-то пропустил
Forgive me if I missed something
Что тянуло вниз, просто отпустил
What was pulling down, I just let go
Поднимаюсь вверх и знаю хватит сил
I rise up and I know I have enough strength
Всё о чём мечтал, мне подарили сны
Everything I dreamed of, my dreams gave me
Сотни жизней, я их пережил
Hundreds of lives, I lived them
В сотый раз разбиваюсь вдребезги
For the hundredth time I break into smithereens
Я исправлю всё, знаю, хватит сил
I will fix everything, I know I have enough strength
Ещё 5 минут меня не буди
Another 5 minutes, don’t wake me up
Меня не буди
Don’t wake me up
Меня не буди
Don’t wake me up
Ещё 5 минут, не буди меня
Another 5 minutes, don’t wake me up
Интересно, чем все закончится
I wonder how it will all end
Мы читаем тексты, по ролям
We read texts, by roles
Не от скуки, от одиночества
Not out of boredom, out of loneliness
Ещё 5 минут, не буди меня
Another 5 minutes, don’t wake me up
Интересно, чем все закончится
I wonder how it will all end
Мы читаем тексты, по ролям
We read texts, by roles
Не от скуки, от одиночества
Not out of boredom, out of loneliness





Writer(s): Fedor Andreevich Insarov, Roman Vadimovich Kosovcev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.