Paroles et traduction FENDIGLOCK - Помощь
Е,
сделал
всё
сам,
нет,
мне
не
нужна
их
помощь
Yeah,
did
it
all
by
myself,
no,
I
don't
need
their
help
Я
убитый
весь
день,
но
оживаю
в
полночь
I'm
dead
all
day,
but
I
come
alive
at
midnight
Закинул
два
бара
в
стакан,
и
теперь
я
как
овощ
Threw
two
bars
in
a
glass,
and
now
I'm
like
a
vegetable
Она
звонит,
чтобы
сказать
мне,
что
я
сволочь
She
calls
to
tell
me
that
I'm
a
bastard
ТГК
во
мне,
и
он
сейчас
забирает
мою
память
THC
inside
me,
and
it's
taking
away
my
memory
Слишком
холодный
для
чувств,
меня
так
сложно
ранить
Too
cold
for
feelings,
it's
so
hard
to
hurt
me
Каждый
день
всё
ближе
к
цели,
но
я
помню
кем
был
в
начале
Every
day
I
get
closer
to
my
goal,
but
I
remember
who
I
was
at
the
beginning
Со
мной
лишь
близкие
люди,
и
те
кто
со
мной
начинали
With
me
are
only
close
people,
and
those
who
started
with
me
Я
еду
вперёд,
не
могу
нажать
на
тормоз
I'm
moving
forward,
I
can't
hit
the
brake
Высоко
поднимаюсь,
вижу
космос
Climbing
high,
I
see
the
cosmos
Она
готова
отдаться
за
голос
She's
ready
to
give
herself
up
for
my
voice
Я
в
её
рту
как
стоматолог
I'm
in
her
mouth
like
a
dentist
В
её
пизде
как
гинеколог
In
her
pussy
like
a
gynecologist
Я
сделал
свой
стиль,
но
я
ещё
молод
I
made
my
own
style,
but
I'm
still
young
Зови
меня
январь,
во
мне
холод
Call
me
January,
there's
cold
in
me
Я
курю
за
троих,
эй
I
smoke
for
three,
hey
Зову
это
хет-трик,
а
I
call
it
a
hat-trick,
ah
Я
не
могу
быть
рядом
с
ним,
ведь
для
меня
он
freak,
а
I
can't
be
near
him,
because
he's
a
freak
to
me,
ah
В
моих
зубах
огромный
spliff,
и
он
сейчас
горит,
а
There's
a
huge
spliff
in
my
teeth,
and
it's
burning
now,
ah
Похуй
на
мнение
людей,
я
делаю
свой
стиль,
а
(свой
стиль)
Fuck
the
opinion
of
people,
I
make
my
own
style,
ah
(my
own
style)
Почему
они
не
дали
свою
руку
Why
didn't
they
lend
a
hand
Когда
просил
уделить
лишь
минуту
When
I
asked
to
spare
a
minute
Думал
об
этом
целые
сутки
Thought
about
it
for
days
Дрянь
была
в
cup'е,
теперь
в
желудке
The
junk
was
in
the
cup,
now
it's
in
the
stomach
Новый
горизонт
так
много
целей
New
horizon
so
many
goals
Кажется,
я
становлюсь
всё
взрослее
Seems
like
I'm
getting
older
Я
взорвал,
и
мне
стало
веселее
I
blew
up,
and
I
became
happier
Я
кручусь,
но
речь
не
о
карусели
I'm
spinning,
but
it's
not
about
the
carousel
Е,
сделал
всё
сам,
нет,
мне
не
нужна
их
помощь
Yeah,
did
it
all
by
myself,
no,
I
don't
need
their
help
Я
убитый
весь
день,
но
оживаю
в
полночь
I'm
dead
all
day,
but
I
come
alive
at
midnight
Закинул
два
бара
в
стакан,
и
теперь
я
как
овощ
Threw
two
bars
in
a
glass,
and
now
I'm
like
a
vegetable
Она
звонит,
чтобы
сказать
мне,
что
я
сволочь
She
calls
to
tell
me
that
I'm
a
bastard
ТГК
во
мне,
и
он
сейчас
забирает
мою
память
THC
inside
me,
and
it's
taking
away
my
memory
Слишком
холодный
для
чувств,
меня
так
сложно
ранить
Too
cold
for
feelings,
it's
so
hard
to
hurt
me
Каждый
день
всё
ближе
к
цели,
но
я
помню
кем
был
в
начале
Every
day
I
get
closer
to
my
goal,
but
I
remember
who
I
was
at
the
beginning
Со
мной
лишь
близкие
люди,
и
те
кто
со
мной
начинали
With
me
are
only
close
people,
and
those
who
started
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): артур игоревич линде, даниил игоревич кашук
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.