Paroles et traduction FENDIGLOCK - Хвоя
VisaGangBeatz
VisaGangBeatz
Да,
я
сейчас
убитый,
но
я
ещё
не
помер
(Ещё
не
помер,
е)
Yeah,
I'm
faded
right
now
but
I
ain't
dead
yet
(Ain't
dead
yet,
yo)
Много
пою,
но
я
не
пою
в
школьном
хоре
(Не
пою
в
школьном
хоре,
нет)
Rap
a
lot,
but
I
don't
sing
in
the
school
choir
(Don't
sing
in
the
school
choir,
nah)
Курю
дубину
с
кали,
и
она
пахнет
хвоей
(Хвоей)
Smokin'
a
blunt
with
cali,
and
it
smells
like
pine
needles
(Pine
needles)
Она
звонит,
мне
пришлось
заблокировать
номер
(Заблокировал
суку,
е)
She
keep
calling,
I
had
to
block
her
number
(Blocked
that
bitch,
yo)
Вечно
в
дыму,
мои
пацаны
не
знают
горя
(Нет-нет)
Always
in
a
cloud,
my
homies
don't
know
no
sorrow
(Nope-nope)
Сто
шестьдесят
сантиметров,
даёт
мне
топ
стоя
(Даёт
мне
топ
стоя,
е)
Five-foot-five,
givin'
me
top
standing
up
(Givin'
me
top
standing
up,
yo)
Эта
сатива
горит,
и
она
меня
кроет
(И
она
меня
кроет,
е)
This
sativa
burnin',
got
me
faded
(Got
me
faded,
yo)
Я
лоялен
к
своим
братьям,
ведь
это
святое
(Ведь
это
святое,
е)
Loyal
to
my
brothers,
that's
sacred
(That's
sacred,
yo)
ТГК
во
мне,
чувствую
его
в
своём
сердце
(Е-е)
THC
in
me,
feelin'
it
in
my
chest
(Yo-yo)
Время
прошло,
я
даже
не
успел
оглядеться
(Не
успел
оглядеться,
е)
Time
flies
by,
I
didn't
even
have
a
chance
to
look
around
(Didn't
have
a
chance
to
look
around,
yo)
Трава
меня
молодит,
я
хожу
с
babyface'ом
(Babyface'ом,
е)
Weed
keepin'
me
young,
I'm
walking
around
with
a
babyface
(Babyface,
yo)
Ношу
с
собой
много
веса,
мне
нужно
полотенце
Carry
a
lot
of
weight,
need
a
towel
with
me
Курю
много,
это
слышно
по
голосу
(Слышно
по
голосу)
Smoke
heavy,
you
can
hear
it
in
my
voice
(Hear
it
in
my
voice)
Только
растения,
я
не
черчу
полосы
Plants
only,
I
don't
do
lines
Будто
бы
снимаем
порно
— я
взял
её
волосы
(Взял
её
волосы)
Like
we
shootin'
a
porno,
I
grabbed
her
by
the
hair
(Grabbed
her
by
the
hair)
Мои
косые
большие,
похожи
на
конусы
My
blunts
be
fat,
lookin'
like
cones
Я
перестал
жить
прошлым
(А-а-а)
I
left
the
past
behind
(Ah-ah-ah)
Когда
я
вижу,
я
беру
возможность
When
I
see
an
opportunity,
I
take
it
Был
позади,
я
давал
им
фору
(Я
давал
им
фору)
Used
to
be
behind,
but
I
gave
'em
a
head
start
(Gave
'em
a
head
start)
Ей
восемнадцать,
но
ебётся
на
сорок
(Ебётся
на
сорок)
She
eighteen
but
she
fuckin'
like
she
forty
(Fuckin'
like
she
forty)
Взорвал
косой,
как
будто
бы
бомбу
Lit
the
blunt
like
a
bomb
Куплю
себе
Beamer,
я
не
хочу
Hond'у
(Нет-нет-нет)
'Bout
to
get
a
Beamer,
I
don't
want
no
Honda
(Nope-nope-nope)
У
тебя
цифры,
но
от
них
нет
толку
You
got
numbers,
but
they
don't
mean
nothing
Я
не
в
ИКЕЕ,
но
я
беру
полку
I
ain't
at
IKEA
but
I'm
grabbin'
a
shelf
Да,
я
сейчас
убитый,
но
я
ещё
не
помер
(Ещё
не
помер,
е)
Yeah,
I'm
faded
right
now
but
I
ain't
dead
yet
(Ain't
dead
yet,
yo)
Много
пою,
но
я
не
пою
в
школьном
хоре
(Не
пою
в
школьном
хоре,
нет)
Rap
a
lot,
but
I
don't
sing
in
the
school
choir
(Don't
sing
in
the
school
choir,
nah)
Курю
дубину
с
кали,
и
она
пахнет
хвоей
(Хвоей)
Smokin'
a
blunt
with
cali,
and
it
smells
like
pine
needles
(Pine
needles)
Она
звонит,
мне
пришлось
заблокировать
номер
(Заблокировал
суку,
е)
She
keep
calling,
I
had
to
block
her
number
(Blocked
that
bitch,
yo)
Вечно
в
дыму,
мои
пацаны
не
знают
горя
(Нет-нет)
Always
in
a
cloud,
my
homies
don't
know
no
sorrow
(Nope-nope)
Сто
шестьдесят
сантиметров,
даёт
мне
топ
стоя
(Даёт
мне
топ
стоя,
е)
Five-foot-five,
givin'
me
top
standing
up
(Givin'
me
top
standing
up,
yo)
Эта
сатива
горит,
и
она
меня
кроет
(И
она
меня
кроет,
е)
This
sativa
burnin',
got
me
faded
(Got
me
faded,
yo)
Я
лоялен
к
своим
братьям,
ведь
это
святое
Loyal
to
my
brothers,
that's
sacred
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milan Schwarz, артур игоревич линде, александр сергеевич рудиков
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.