FENDIGLOCK - Мысли - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FENDIGLOCK - Мысли




Мысли
Thoughts
That's be YG woods, ho
That's be YG woods, ho
Damn, SADBOY, you feel that pain
Damn, SADBOY, you feel that pain
Мысли в моей голове не дают мне уснуть по ночам (Уснуть по ночам)
The thoughts in my head won't let me sleep at night (Sleep at night)
Кажется я не могу без тебя и я просто не справляюсь сам (Не справляюсь)
It seems like I can't go on without you and I just can't cope by myself (Can't cope)
Я вижу тебя даже в своих снах (Вижу тебя)
I see you even in my dreams (See you)
Запил транквилизаторы, чтобы убрать свой страх (Ещё)
I've taken tranquilizers to ease my fear (More)
Я снова один снова один)
I'm alone again (I'm alone again)
И я снова в дыму снова в дыму)
And I'm in the smoke again (I'm in the smoke again)
Я не верю в любовь не верю в любовь)
I don't believe in love (I don't believe in love)
И я pop'аю ещё одну (Pop'аю ещё одну)
And I'm popping another one (Popping another one)
Я пытаюсь забыть (Забыть)
I'm trying to forget (To forget)
Но я вру сам себе (Сам себе)
But I'm lying to myself (To myself)
Мне так сложно быть трезвым (Мне так сложно быть трезвым)
It's so hard for me to be sober (It's so hard for me to be sober)
Мысли лишь о тебе (Лишь о тебе)
I only think about you (Only about you)
И прошло столько времени, но я не буду прежнем не-е-ет)
And it's been so long, but I won't be the same (Oh no)
Люблю когда ты на мне сверху в перках без одежды (Без одежды)
I love it when you're on top of me naked in high heels (Naked)
Я не люблю врать людям, поэтому буду честным (Буду честным)
I don't like to lie to people, so I'll be honest (I'll be honest)
Когда глотаю pills'ы появляются надежды (Надежды)
When I swallow pills, I get hope (Hope)
Пытаюсь бороться со своими демонами это не выносимо (Не выносимо)
I'm trying to fight my demons - it's unbearable (Unbearable)
Спустил гонорар на пару минут счастья это жизнь моя рутина (Моя рутина)
I blew the royalties on a few minutes of happiness - that's my routine (My routine)
Встал и я выдыхаю облака и я не рисую картины не рисую картины)
I got up and exhaled clouds and I'm not painting pictures (I'm not painting pictures)
Мне будет грустно даже если я повешу вокруг шеи льдины (Вокруг шеи льдины)
I'll be sad even if I hang an ice cube around my neck (Around my neck)
Мысли в моей голове не дают мне уснуть по ночам (Уснуть по ночам)
The thoughts in my head won't let me sleep at night (Sleep at night)
Кажется я не могу без тебя и я просто не справляюсь сам (Не справляюсь)
It seems like I can't go on without you and I just can't cope by myself (Can't cope)
Я вижу тебя даже в своих снах (Вижу тебя)
I see you even in my dreams (See you)
Запил транквилизаторы, чтобы убрать свой страх (Ещё)
I've taken tranquilizers to ease my fear (More)
Я снова один снова один)
I'm alone again (I'm alone again)
И я снова в дыму снова в дыму)
And I'm in the smoke again (I'm in the smoke again)
Я не верю в любовь не верю в любовь)
I don't believe in love (I don't believe in love)
И я pop'аю ещё одну (Pop'аю ещё одну)
And I'm popping another one (Popping another one)
Я пытаюсь забыть (Забыть)
I'm trying to forget (To forget)
Но я вру сам себе (Сам себе)
But I'm lying to myself (To myself)
Мне так сложно быть трезвым (Мне так сложно быть трезвым)
It's so hard for me to be sober (It's so hard for me to be sober)
Мысли лишь о тебе (Лишь о тебе)
I only think about you (Only about you)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.