Paroles et traduction FENZIL - Gent (prod. by Zoomels)
Gent (prod. by Zoomels)
Gent (prod. by Zoomels)
Сделал
больно,
но
приятно
Hurt
you,
but
it
felt
so
good
Мадмуазель
в
кружеве
Mademoiselle
in
lace
Сделал
больно,
но
приятно
Hurt
you,
but
it
felt
so
good
Мадмуазель
в
кружеве
Mademoiselle
in
lace
Я
- джентльмен,
но
я
предложу
вам
Paris
I'm
a
gentleman,
but
I'll
offer
you
Paris
Сука
горяча,
что
я
заваривал
в
ней
Hyleys
Girl's
so
hot,
I
brewed
Hyleys
in
her
Дорого-богато,
не
ищу
дешёвых
lady's
Expensive
taste,
I
don't
look
for
cheap
ladies
Она
засмеялась,
как
увидела
мой
пенис
She
laughed
when
she
saw
my
penis
Ты
по
зодиаку
дева?
Скоро
станешь
раком
Are
you
a
Virgo?
Soon
you'll
be
Cancer
Много
крошек
на
кровати
у
меня
бывало
I've
had
a
lot
of
crumbs
in
my
bed
Много
моих
детей,
даже
на
ноги
не
встало
Many
of
my
children
never
even
stood
up
Их
проглотил
злой
монстр,
его
зовут
Таня
An
evil
monster
swallowed
them,
her
name
is
Tanya
В
детстве
говорил
- я
выросту
и
буду
As
a
child,
I
said
I'd
grow
up
and
be
поваром,
чтобы
месить
её
сочные
булки
a
chef,
to
knead
her
juicy
buns
В
детстве
говорил
- я
выросту
и
буду
As
a
child,
I
said
I'd
grow
up
and
be
роботом,
чтобы
болтом
баловать
её
губки
a
robot,
to
pamper
her
lips
with
my
bolt
Но
я
вырос
джентльменом,
только
ночью
неприличный
But
I
grew
up
a
gentleman,
only
indecent
at
night
Достаю
свою
ракету
и
что?
I
take
out
my
rocket
and
what?
Срочно
нужно
чаю,
я
кончаю
Urgently
need
some
tea,
I'm
cumming
Деньги
в
кошельке,
куда
их
тратить
я
не
знаю
Money
in
my
wallet,
I
don't
know
where
to
spend
it
Я
играю
в
PlayStation,
слушая
Detroit
I
play
PlayStation,
listening
to
Detroit
Удушаю
тёлку
в
сексе,
будто
она
Флойд
I
choke
the
girl
in
sex
like
she's
Floyd
Открываю
книгу
джунглей
и
закрыл
обратно
I
opened
the
Jungle
Book
and
closed
it
right
back
Не
играю
в
clash
royal,
но
башню
вынесло
не
слабо
I
don't
play
Clash
Royale,
but
the
tower's
been
blown
away
pretty
hard
Курю
жирный
член,
как
у
Дзюбы,
меня
въебало
I'm
smoking
a
fat
dick
like
Dzyuba's,
I'm
fucked
up
Сделал
больно,
но
приятно
Hurt
you,
but
it
felt
so
good
Мадмуазель
в
кружеве
Mademoiselle
in
lace
Сделал
больно,
но
приятно
Hurt
you,
but
it
felt
so
good
Мадмуазель
в
кружеве
Mademoiselle
in
lace
Сделал
больно,
но
приятно
Hurt
you,
but
it
felt
so
good
Мадмуазель
в
кружеве
Mademoiselle
in
lace
Сделал
больно,
но
приятно
Hurt
you,
but
it
felt
so
good
Мадмуазель
в
кружеве
Mademoiselle
in
lace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.