FERNANDO BARRERA - Lo Que Somos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FERNANDO BARRERA - Lo Que Somos




Lo Que Somos
What we are
(¡ya! ¡you! ¡ya!)
(come on! you! come on!)
Un loco más en el micrófono
Another crazy on the mic
Desde Alca Récords
From Alca Records
(¡Ah!)
(Ah!)
Dímelo, dímelo
Tell me, tell me
(¡ya! ¡ya!)
(come on! come on!)
Con especial dedicatoria
With a special dedication
J's on my feet, loco, ponle play al beat
J's on my feet, dude, play the beat
Tu bitch wanna be, ya quisiera estar aquí
Your bitch wanna be, she wants to be here
Sobres dale mueve el cuello, que aquí nadie va agüitar
Sobres give it a shake, nobody is gonna party here
Si quieres tu ponle al yeyo fúmate y ponte a volar, (¡ay!)
If you want, get the coke, smoke and fly away, (come on!)
J's on my feet, loco, ponle play al beat
J's on my feet, dude, play the beat
Tu bitch wanna be, ya quisiera estar aquí
Your bitch wanna be, she wants to be here
Sobres dale mueve el cuello, que aquí nadie va agüitar
Sobres give it a shake, nobody is gonna party here
Si quieres tu ponle al yeyo fúmate y ponte a volar, (¡ay!)
If you want, get the coke, smoke and fly away, (come on!)
Rolling en la troca, la cabeza va explotar
Rolling in the truck, my brain is gonna blow up
Tuve que enfocar mi vida sin meterme en lo del mal
I had to focus my life without getting into evil
La familia estaba unida, pero tengo que contar
The family was united, but I have to say
Que en todas hay una falla que los hace separar
That in all there is a fault that makes them separate
Me miraron con Don Flavio, el más malandro de la zona
They looked at me with Don Flavio, the baddest in the area
Y casi no se baña, porque apesta en la colonia
And he hardly takes a bath, because he stinks in the neighbourhood
Y Do ping pin pin pon de balón mi corazón
And Do ping ping ping pon of the ball my heart
Va de vuelo en el avión y (¡ay! ¡ay!)
It flies on the plane and (hey! hey!)
No digan que no, si ya sabes como soy, la finta no les bastó
Don't say no, if you already know how I am, the feint is not enough
Voy de traje y de sombrero y un bastón en la mano
I wear a suit and a hat and a cane in my hand
Una copa de vino burlándome del pasado
A glass of wine making fun of the past
Y tómame la mano no te asustes es normal
And take my hand, don't be afraid, it's normal
Congele mis sentimientos, al cabo no los voy a usar (¡ay!)
Freeze my feelings, I'm not going to use them anyway (hey!)
J's on my feet, loco, ponle play al beat
J's on my feet, dude, play the beat
Tu bitch wanna be, ya quisiera estar aquí
Your bitch wanna be, she wants to be here
Sobres dale mueve el cuello, que aquí nadie va agüitar
Sobres give it a shake, nobody is gonna party here
Si quieres tu ponle al yeyo fúmate y ponte a volar, (¡ay!)
If you want, get the coke, smoke and fly away, (come on!)
J's on my feet, loco, ponle play al beat
J's on my feet, dude, play the beat
Tu bitch wanna be, ya quisiera estar aquí
Your bitch wanna be, she wants to be here
Sobres dale mueve el cuello, que aquí nadie va agüitar
Sobres give it a shake, nobody is gonna party here
Si quieres tu ponle al yeyo fúmate y ponte a volar, (¡ay!)
If you want, get the coke, smoke and fly away, (come on!)
Para todo aquel que no creía
For anyone who didn't believe
A pesar de las caídas
Despite the falls
Sabía que me levantaría
I knew I would get up
Agradezco por un nuevo día
I am grateful for a new day
Y al que me apoya
And to the one who supports me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.