Fernando Daniel feat. Carolina Deslandes - Fim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fernando Daniel feat. Carolina Deslandes - Fim




Fim
Конец
Eu não vou, eu não vou ficar
Я не буду, я не останусь,
Se tu não, se tu não quiseres falar
Если ты не, если ты не захочешь говорить.
Não vale a pena insistir
Не стоит настаивать,
Se tu não queres estar
Если ты уже не хочешь быть здесь.
Agora pensa em ti, em como tudo vai mudar
Теперь думай только о себе, о том, как все изменится.
Mas se precisares de mim, podes chamar
Но если я тебе понадоблюсь, можешь позвонить.
coisas que o tempo não pode apagar
Есть вещи, которые время не может стереть.
Tu és uma delas e eu não vou negar
Ты одна из них, и я не буду отрицать,
Que foste, que és e serás o meu fim
Что ты была, есть и будешь моим концом.
Voltas sempre quando eu te fecho a porta
Ты всегда возвращаешься, когда я закрываю перед тобой дверь.
É o não ter que te traz, não é amor
Это нужда тянет тебя ко мне, а не любовь.
E eu te conheço bem melhor de costas
И я уже знаю тебя гораздо лучше со спины,
Do que a olhares p'ra mim a pedir por favor
Чем смотрящей на меня, умоляющей.
Dá-me um tempo e eu renasço
Дай мне время, и я возрожусь.
Vou ser mais feliz sem ti
Я буду счастливее без тебя.
Tu é que pediste espaço
Это ты просила пространства,
E eu tenho espaço p'ro fim
А у меня есть место только для конца.
Mas se precisares de mim, podes chamar
Но если я тебе понадоблюсь, можешь позвонить.
coisas que o tempo não pode apagar
Есть вещи, которые время не может стереть.
Tu és uma delas e eu não vou negar
Ты одна из них, и я не буду отрицать,
Que foste, que és e serás o meu fim
Что ты была, есть и будешь моим концом.
Sei que eu não posso mudar o passado
Знаю, что не могу изменить прошлое,
Mas mudava tudo p'ra te ter ao meu lado
Но я бы изменил все, только чтобы ты была рядом.
Sei que eu não posso mudar o passado
Знаю, что не могу изменить прошлое,
Mas mudava tudo p'ra te ter ao meu lado
Но я бы изменил все, только чтобы ты была рядом.
Sei que eu não posso mudar o passado
Знаю, что не могу изменить прошлое,
Mas mudava tudo p'ra te ter ao meu lado
Но я бы изменил все, только чтобы ты была рядом.
Sei que eu não posso mudar o passado
Знаю, что не могу изменить прошлое,
Mas mudava tudo p'ra te ter ao meu lado
Но я бы изменил все, только чтобы ты была рядом.
Lado
Рядом,
Ao meu lado
Рядом со мной.
Mas se precisares de mim, podes chamar
Но если я тебе понадоблюсь, можешь позвонить.





Writer(s): Pedro Joaninho Lopes, Carolina Deslandes, Beatoven, Fernando Daniel Rodrigues Almeida, Frankie On The Guitar, Bernardo Ferreira Freire Da Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.