Paroles et traduction Fernando Daniel - Tal Como Sou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal Como Sou
Таким, какой я есть
Se
o
teu
mundo
cair
Если
твой
мир
рухнет,
Eu
deixo
o
meu
por
ti
Я
оставлю
свой
ради
тебя.
Prometo
dar
ouvidos
aos
teus
medos
Обещаю
выслушать
твои
страхи
E
vou
guardar
memórias
e
segredos
И
сохранить
воспоминания
и
секреты.
Aceita-me
tal
como
sou
Прими
меня
таким,
какой
я
есть,
Tal
como
sou
Таким,
какой
я
есть.
Eu
não
peço
mais
Я
не
прошу
большего,
Mesmo
que
tu
vás
Даже
если
ты
уйдешь.
Juro
aqui
eu
estou
Клянусь,
я
здесь,
Tal
como
sou
Таким,
какой
я
есть.
Vou
dar
sempre
mais
Я
всегда
буду
отдавать
больше,
Mesmo
que
tu
vás
Даже
если
ты
уйдешь.
Se
tu
quiseres
fugir
Если
ты
захочешь
сбежать
P'ra
bem
longe
daqui
Далеко
отсюда,
Eu
sei
onde
te
posso
encontrar
Я
знаю,
где
тебя
найти,
Mas
fico
aqui
até
que
queiras
voltar
Но
останусь
здесь,
пока
ты
не
захочешь
вернуться.
Aceita-me
tal
como
sou
Прими
меня
таким,
какой
я
есть,
Tal
como
sou
Таким,
какой
я
есть.
Eu
não
peço
mais
Я
не
прошу
большего,
Mesmo
que
tu
vás
Даже
если
ты
уйдешь.
Juro
aqui
eu
estou
Клянусь,
я
здесь,
Tal
como
sou
Таким,
какой
я
есть.
Vou
dar
sempre
mais
Я
всегда
буду
отдавать
больше,
Mesmo
que
tu
vás
Даже
если
ты
уйдешь.
Eu
não
sou
quem
tens
de
ter
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен,
Mas
agradeço
só
por
ser
Но
я
благодарен
за
то,
что
я
тот,
Com
quem
tu
queres
estar
С
кем
ты
хочешь
быть.
Não
sou
perfeito
eu
sei
ver
Я
не
идеален,
я
знаю,
Mas
prometo
ficar
Но
обещаю
остаться,
Para
te
mostrar
Чтобы
показать
тебе.
Aceitas-me
tal
como
sou
Прими
меня
таким,
какой
я
есть,
Tal
como
sou
Таким,
какой
я
есть.
Eu
não
peço
mais
Я
не
прошу
большего,
Mesmo
que
tu
vás
Даже
если
ты
уйдешь.
Juro
aqui
eu
estou
Клянусь,
я
здесь,
Tal
como
sou
Таким,
какой
я
есть.
Vou
dar
sempre
mais
Я
всегда
буду
отдавать
больше,
Mesmo
que
tu
vás
Даже
если
ты
уйдешь.
Mesmo
que
tu
vás
Даже
если
ты
уйдешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Monteiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.