FEVER 333 - KINGDOM - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FEVER 333 - KINGDOM




KINGDOM
КОРОЛЕВСТВО
I got my backpacks filled with them bits
Мой рюкзак набит добром,
Tryna build the town up and that's some biggy
Пытаюсь построить город, и это грандиозно.
Till the taxman come and try to get that
Пока сборщик налогов не придет и не попытается забрать это,
Try to take the money and the girl with it
Попытается забрать деньги и тебя вместе с ними.
Every stick and every stone
Каждый прутик и каждый камень,
Carry up that hill just to make some
Тащу в гору, чтобы что-то создать,
With our own two hands tryna make some, whoa
Своими руками пытаюсь что-то создать, ого,
But we change none
Но мы ничего не меняем,
But we change none
Но мы ничего не меняем.
We building castles while the world falls down
Мы строим замки, пока мир рушится,
(Falls down, falls down)
(Рушится, рушится)
We building castles while the world falls down
Мы строим замки, пока мир рушится,
(Falls down, falls down)
(Рушится, рушится)
We building castles while the world falls down
Мы строим замки, пока мир рушится,
(Falls down, falls down)
(Рушится, рушится)
We building castles while the world falls down
Мы строим замки, пока мир рушится,
(Falls down, falls down)
(Рушится, рушится)
Watch us take the crown
Смотри, как мы забираем корону,
No one's gonna take us down
Никто не сможет нас остановить,
They won't forsake us now
Они не оставят нас сейчас,
So let 'em come
Так пусть приходят.
This kingdom you can't take from us
Это королевство ты у нас не отнимешь,
No one's gonna take us down
Никто не сможет нас остановить,
They won't forsake us now
Они не оставят нас сейчас,
So let 'em come
Так пусть приходят.
This kingdom you can't take from us
Это королевство ты у нас не отнимешь.
Yo, guess where I'm from, that's where I'm from
Эй, угадай, откуда я? Оттуда я и есть,
The place where you profit from prisons and guns
Место, где наживаются на тюрьмах и оружии.
Guess where I'm from, that's where I'm from
Угадай, откуда я? Оттуда я и есть,
Come on out here we like to sell guns
Выходи сюда, мы любим продавать оружие.
Guess where I'm from, that's where I'm from
Угадай, откуда я? Оттуда я и есть,
And God forbid you ever leave us a crumb
И не дай Бог, ты оставишь нам хоть крошку.
That's where I'm from, and that's where I'm from
Оттуда я и есть, и оттуда я и есть,
A place with the best fucking film and you
Место с лучшим чертовым фильмом, и ты
Watch us take the crown
Смотри, как мы забираем корону,
No one's gonna take us down
Никто не сможет нас остановить,
They won't forsake us now
Они не оставят нас сейчас,
So let 'em come
Так пусть приходят.
This kingdom you can't take from us
Это королевство ты у нас не отнимешь,
No one's gonna take us down
Никто не сможет нас остановить,
They won't forsake us now
Они не оставят нас сейчас,
So let 'em come
Так пусть приходят.
This kingdom you can't take from us
Это королевство ты у нас не отнимешь.
This kingdom you can't take from us
Это королевство ты у нас не отнимешь,
This kingdom you can't take from us
Это королевство ты у нас не отнимешь,
No one's gonna take us down
Никто не сможет нас остановить,
They won't forsake us now
Они не оставят нас сейчас,
So let 'em come
Так пусть приходят.
So let 'em come
Так пусть приходят.
No one's gonna take us down
Никто не сможет нас остановить,
They won't forsake us now
Они не оставят нас сейчас,
So let 'em come
Так пусть приходят.
So let 'em come
Так пусть приходят.
Watch us take the crown
Смотри, как мы забираем корону,
No one's gonna take us down
Никто не сможет нас остановить,
They won't forsake us now
Они не оставят нас сейчас,
So let 'em come
Так пусть приходят.
This kingdom you can't take from us
Это королевство ты у нас не отнимешь,
No one's gonna take us down
Никто не сможет нас остановить,
They won't forsake us now
Они не оставят нас сейчас,
So let 'em come
Так пусть приходят.
This kingdom you can't take from us
Это королевство ты у нас не отнимешь.
This kingdom you can't take from us
Это королевство ты у нас не отнимешь.
This kingdom you can't take from us
Это королевство ты у нас не отнимешь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.