FFN - Ugly - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand FFN - Ugly




Ugly
Hässlich
Your fake friends don't have nothin to lose
Deine falschen Freunde haben nichts zu verlieren
When they twist and turn your head and do whatever they want to
Wenn sie dir den Kopf verdrehen und tun, was immer sie wollen
But babe you were never the smart one anyway
Aber, Kleine, du warst sowieso nie die Klügste
Every little thing you say
Alles, was du sagst
Just don't make sense to me
Ergibt für mich einfach keinen Sinn
Now i'm caught up in this controlled confusion
Jetzt bin ich gefangen in dieser kontrollierten Verwirrung
It's not something you'll miss so just get over it
Es ist nichts, was du vermissen wirst, also komm einfach darüber hinweg
Why you calling me sayin
Warum rufst du mich an und sagst
I feel ugly (i feel ugly) do you know what it's like
Ich fühle mich hässlich (ich fühle mich hässlich), weißt du, wie das ist
Do you love me (do you love me) say it one more time
Liebst du mich (liebst du mich), sag es noch einmal
And truth be told i just can't sleep anymore
Und um ehrlich zu sein, ich kann einfach nicht mehr schlafen
Cause i feel ugly (i feel ugly) and it's stuck in my mind
Weil ich mich hässlich fühle (ich fühle mich hässlich) und es geht mir nicht aus dem Kopf
It makes sense why you're changing your mood
Es macht Sinn, warum du deine Stimmung änderst
Like the color of your face when i told you i missed you
Wie die Farbe deines Gesichts, als ich dir sagte, dass ich dich vermisse
But this talk is washed up and covered in gray
Aber dieses Gespräch ist verwaschen und grau
Girl it's such a cliche
Mädchen, es ist so ein Klischee
I love the highs and lows
Ich liebe die Höhen und Tiefen
But i think about what matters most
Aber ich denke darüber nach, was am wichtigsten ist
Your bright eyes and that smirk you
Deine strahlenden Augen und dieses Grinsen, das du
Give when you're taking off your clothes
aufsetzt, wenn du deine Kleider ausziehst
But trust this trust me girl it's easy to see
Aber vertrau mir, Mädchen, es ist leicht zu sehen
I don't wanna watch you fade away
Ich will dich nicht verschwinden sehen
I feel ugly (i feel ugly) do you know what it's like
Ich fühle mich hässlich (ich fühle mich hässlich), weißt du, wie das ist
Do you love me (do you love me) say it one more time
Liebst du mich (liebst du mich), sag es noch einmal
And truth be told i just can't sleep anymore
Und um ehrlich zu sein, ich kann einfach nicht mehr schlafen
Cause i feel ugly (i feel ugly) and it's stuck in my mind
Weil ich mich hässlich fühle (ich fühle mich hässlich) und es geht mir nicht aus dem Kopf
You've been hiding in the dark
Du hast dich im Dunkeln versteckt
Cast away from the spotlight
Verstoßen aus dem Rampenlicht
I should've told you from the start
Ich hätte es dir von Anfang an sagen sollen
I feel ugly all the time
Ich fühle mich die ganze Zeit hässlich
I feel ugly (i feel ugly) do you know what it's like
Ich fühle mich hässlich (ich fühle mich hässlich), weißt du, wie das ist
Do you love me (do you love me) say it one more time
Liebst du mich (liebst du mich), sag es noch einmal
And truth be told i just can't sleep anymore
Und um ehrlich zu sein, ich kann einfach nicht mehr schlafen
Cause i feel ugly (i feel ugly) and it's stuck in my mind
Ich fühle mich hässlich (ich fühle mich hässlich) Und es geht mir nicht aus dem Kopf





Writer(s): Matheus T Amado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.