Paroles et traduction FG - Basketball D Anthem
You
hear
it?
Вы
слышите
это?
Yea,
come
holla
Да,
приходи,
здравствуй
D-D-D-D-D-D-Town
DDDDDD-Город
Keep
ballin'
but
don't
get
caught
by
the
attendent
Продолжайте
баловаться,
но
не
попадайтесь
на
глаза
дежурному
1 V
1,
quick
set
it
done,
she
compellin'
over
this
1 V
1,
быстро
все
готово,
она
убедительна
в
этом
Fought
to
the
last
second
to
the
triumph,
bitch
I
won
Сражался
до
последней
секунды,
чтобы
добиться
триумфа,
сука,
я
выиграл.
Over
motherfuckers
and
cunts
it
goes
around,
remember
Над
ублюдками
и
пиздами
все
идет
кругом,
помни.
When
it
goes
it
goes,
doesn't
stop
failin',
now
spit
it
Когда
это
произойдет,
это
произойдет,
не
перестанет
терпеть
неудачу,
теперь
плюнь
на
это.
This
shit
is
fresh,
admit
it
(c'mon!)
Это
дерьмо
свежее,
признай
это
(давай!)
Come
holla
if
u
hear
me
Приходи,
окликни,
если
слышишь
меня
The
underdog's
on
top
Андердог
на
вершине
Go
ask
I'm
gon'
blast
it
Иди
спроси,
я
взорву
это
No
plans
to
stop
Никаких
планов
останавливаться
'Til
I
get
enough
and
a
lil
more
Пока
я
не
получу
достаточно
и
еще
немного
Don't
brag
if
you're
a
son's
dad
Не
хвастайся,
если
ты
отец
сына
Come
holla
if
u
hear
the
air
horns
Привет,
если
слышишь
гудки
Come
holla
if
u
hear
me
Приходи,
окликни,
если
слышишь
меня
Give
me
the
ball
homie
I'm
gon'
score
sixty
Kobe
Дай
мне
мяч,
приятель,
я
наберу
шестьдесят,
Коби.
You
ain't
got
none
to
be,
this
is
the
blueprint
of
an
MC
У
тебя
никого
нет,
это
план
MC
I'm
cookin'
like
Gordon
Ramsay,
how
I
dunk?
Я
готовлю,
как
Гордон
Рамзи,
как
мне
замочить?
Jordan,
damn
see,
how
I
do
it,
how
I
slide
thru
u
Джордан,
черт
возьми,
как
я
это
делаю,
как
я
скользю
сквозь
тебя.
Like
a
snake,
rude
yea,
that's
me,
an
alligator
Как
змея,
грубая,
да,
это
я,
аллигатор
Comin'
to
Step
Up,
damn
boy,
this
is
basket
and
Hip-Hop
Иду
на
шаг
вперед,
черт
возьми,
это
корзина
и
хип-хоп
I
snap
it,
the
glass
just
blows
up,
u
know
wassup
Я
щелкаю,
стекло
просто
взрывается,
понимаешь,
в
чем
дело
Whether
it's
a
mic
or
a
court,
I'm
gon'
score
fucker
Будь
то
микрофон
или
корт,
я
собираюсь
забить,
ублюдок.
Breaker
of
rims
or
ribs,
like
Tonut
Разрыв
ободьев
или
ребер,
как
Тонут
I
can
throw,
fall
and
still
set
Я
могу
бросить,
упасть
и
все
еще
стоять
U
know
what
it
is,
just
clap
Ты
знаешь,
что
это
такое,
просто
хлопай
в
ладоши
Come
holla
if
u
hear
me
Приходи,
окликни,
если
слышишь
меня
The
underdog's
on
top
Андердог
на
вершине
Go
ask
I'm
gon'
blast
it
Иди
спроси,
я
взорву
это
No
plans
to
stop
Никаких
планов
останавливаться
'Til
I
get
enough
and
a
lil
more
Пока
я
не
получу
достаточно
и
еще
немного
Don't
brag
if
you're
a
son's
dad
Не
хвастайся,
если
ты
отец
сына
Come
holla
if
u
hear
the
air
horns
Привет,
если
слышишь
гудки
Come
holla
if
u
hear
me
Приходи,
окликни,
если
слышишь
меня
Got
the
thermal
shirt
for
the
cold
of
the
D
Получил
терморубашку
от
холода
D.
The
floor
is
slippery
but
we
ain't
gon
trip
over
no
bullshit
Пол
скользкий,
но
мы
не
собираемся
спотыкаться
ни
о
какой
ерунде.
When
we
hit
the
room
the
court
lit
up
u
feel
it
thru
the
thin
Когда
мы
вошли
в
комнату,
корт
загорелся,
ты
чувствуешь
это
сквозь
тонкость
And
fresh
air
we
bring
mothafucka
and
make
it
feel
И
свежий
воздух
мы
приносим,
ублюдок,
и
заставляем
его
чувствовать
себя
A
boom
as
soon
as
we
dunk
on
the
enemy
hoop
Бум,
как
только
мы
замочим
вражеское
кольцо.
Let's
bunk
off
school
to
just
shoot
this
thang
over
heads
Давай
уйдем
из
школы,
чтобы
просто
расстрелять
эту
штуку
над
головами.
I'm
like
the
7 and
23,
this
is
my
game
Я
как
7 и
23,
это
моя
игра
U
know
I
flee
over
enemies,
play
your
highlights
Знаешь,
я
убегаю
от
врагов,
играй
свои
лучшие
моменты
Man,
that'll
be
my
worst
shots,
don't
fuckin'
compare
Чувак,
это
будут
мои
худшие
кадры,
не
надо
сравнивать.
The
flow
of
my
shit,
man,
warfare
as
soon
u
step
in
Поток
моего
дерьма,
чувак,
война,
как
только
ты
вступаешь.
I'm
competitive
only
to
the
playas
that
can
stick
an'
glue
Я
конкурентоспособен
только
с
игроками,
которые
умеют
приклеиваться
и
клеиться.
Your
look
to
every
move
he
makes,
I
love
the
D
Твой
взгляд
на
каждое
его
движение,
мне
нравится
D.
But
maybe
the
States
have
more
opportunities
for
me
Но,
возможно,
в
Штатах
для
меня
больше
возможностей.
Or
it'll
tore
this
apart,
c'mon
Или
это
разорвет
это
на
части,
давай
Come
holla
if
u
hear
me
Приходи,
окликни,
если
слышишь
меня
The
underdog's
on
top
Андердог
на
вершине
Go
ask
I'm
gon'
blast
it
Иди
спроси,
я
взорву
это
No
plans
to
stop
Никаких
планов
останавливаться
'Til
I
get
enough
and
a
lil
more
Пока
я
не
получу
достаточно
и
еще
немного
Don't
brag
if
you're
a
son's
dad
Не
хвастайся,
если
ты
отец
сына
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathias Favullo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.