Paroles et traduction FIDDLER'S GREEN - Blarney Roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
anybody
tell
me
where
the
Blarney
Roses
grow
Кто
нибудь
может
сказать
мне
где
растут
розы
Бларни
It
might
be
down
in
Limerick
town,
it
might
be
in
Mayo
Может
быть,
в
Лимерике,
может
быть,
в
Майо.
It′s
somewhere
in
the
Emerald
Isle
and
this
I
want
to
know
Это
где
то
на
Изумрудном
Острове
и
вот
что
я
хочу
знать
Can
anybody
tell
me
where
the
Blarney
Roses
grow
Кто
нибудь
может
сказать
мне
где
растут
розы
Бларни
T'
was
over
in
old
Ireland,
near
the
town
of
Cushendall
Это
было
в
старой
Ирландии,
недалеко
от
города
Кушендалл.
One
morn′
I
met
a
damsel
there,
the
fairest
of
them
all
Однажды
утром
я
встретил
там
девушку,
прекраснейшую
из
всех.
T'
was
with
my
young
affections
and
my
money
she
did
go
Она
ушла
с
моими
молодыми
привязанностями
и
моими
деньгами.
She
told
me
she
belonged
to
where
the
Blarney
Roses
grow
Она
сказала
мне,
что
живет
там,
где
растут
розы
Бларни.
Can
anybody
tell
me
where
the
Blarney
Roses
grow
Кто
нибудь
может
сказать
мне
где
растут
розы
Бларни
It
might
be
down
in
Limerick
town,
it
might
be
in
Mayo
Может
быть,
в
Лимерике,
может
быть,
в
Майо.
It's
somewhere
in
the
Emerald
Isle
and
this
I
want
to
know
Это
где
то
на
Изумрудном
Острове
и
вот
что
я
хочу
знать
Can
anybody
tell
me
where
the
Blarney
Roses
grow
Кто
нибудь
может
сказать
мне
где
растут
розы
Бларни
Her
cheeks
were
like
red
roses
and
her
hair
a
raven
hue
Ее
щеки
были
словно
алые
розы
а
волосы
цвета
воронова
крыла
Before
that
she
bad
done
with
me,
she
had
me
raving
too
До
того,
как
она
покончила
со
мной,
я
тоже
бредил
от
нее.
She
sorely
left
me
stranded,
not
a
coin
she
left,
you
know
Она
жестоко
оставила
меня
на
мели,
не
оставив
ни
монетки,
ты
знаешь.
Did
the
damsel
that
belonged
to
where
the
Blarney
Roses
grow
Была
ли
девушка,
которая
принадлежала
тому
месту,
где
растут
розы
Бларни?
Can
anybody
tell
me
where
the
Blarney
Roses
grow
Кто
нибудь
может
сказать
мне
где
растут
розы
Бларни
It
might
be
down
in
Limerick
town,
it
might
be
in
Mayo
Может
быть,
в
Лимерике,
может
быть,
в
Майо.
It′s
somewhere
in
the
Emerald
Isle
and
this
I
want
to
know
Это
где
то
на
Изумрудном
Острове
и
вот
что
я
хочу
знать
Can
anybody
tell
me
where
the
Blarney
Roses
grow
Кто
нибудь
может
сказать
мне
где
растут
розы
Бларни
There′s
roses
in
Killarney
and
there's
some
in
County
Clare
Есть
розы
в
Килларни,
есть
и
в
графстве
Клэр.
But
upon
my
word,
the
roses,
lads,
I
can′t
find
anywhere
Но,
честное
слово,
розы,
парни,
я
нигде
не
могу
найти.
She
blarneyed
me
for
by
the
power,
she
left
me
broke,
you
know
Она
обвинила
меня
в
том,
что
силой
оставила
меня
без
гроша,
понимаете
Did
the
damsel
that
belonged
to
where
the
Blarney
Roses
grow
Была
ли
девушка,
которая
принадлежала
тому
месту,
где
растут
розы
Бларни?
Can
anybody
tell
me
where
the
Blarney
Roses
grow
Кто
нибудь
может
сказать
мне
где
растут
розы
Бларни
It
might
be
down
in
Limerick
town,
it
might
be
in
Mayo
Может
быть,
в
Лимерике,
может
быть,
в
Майо.
It's
somewhere
in
the
Emerald
Isle
and
this
I
want
to
know
Это
где
то
на
Изумрудном
Острове
и
вот
что
я
хочу
знать
Can
anybody
tell
me
where
the
Blarney
Roses
grow
Кто
нибудь
может
сказать
мне
где
растут
розы
Бларни
A-chusla
gra
mo
chroi
young
man,
she
murmered
soft
to
me
"A-chusla
gra
mo
chroi,
молодой
человек",
- тихо
прошептала
она
мне.
If
you
belong
to
Ireland,
it′s
yourself
belongs
to
me
Если
ты
принадлежишь
Ирландии,
то
это
ты
принадлежишь
мне.
Her
Donegal
come-all-ye-brogue,
it
captured
me
you
know
Ее
Донегальский
приди-все-е-е-акцент,
он
пленил
меня,
ты
же
знаешь
Bad
luck
to
her
and
bugger
the
place
where
the
Blarney
Roses
grow
Не
повезло
ей
и
к
черту
то
место
где
растут
розы
Бларни
Can
anybody
tell
me
where
the
Blarney
Roses
grow
Кто
нибудь
может
сказать
мне
где
растут
розы
Бларни
It
might
be
down
in
Limerick
town,
it
might
be
in
Mayo
Может
быть,
в
Лимерике,
может
быть,
в
Майо.
It's
somewhere
in
the
Emerald
Isle
and
this
I
want
to
know
Это
где
то
на
Изумрудном
Острове
и
вот
что
я
хочу
знать
Can
anybody
tell
me
where
the
Blarney
Roses
grow
Кто
нибудь
может
сказать
мне
где
растут
розы
Бларни
Can
anybody
tell
me
where
the
Blarney
Roses
grow
Кто
нибудь
может
сказать
мне
где
растут
розы
Бларни
It
might
be
down
in
Limerick
town,
it
might
be
in
Mayo
Может
быть,
в
Лимерике,
может
быть,
в
Майо.
It′s
somewhere
in
the
Emerald
Isle
and
this
I
want
to
know
Это
где-то
на
Изумрудном
Острове,
и
я
хочу
это
знать.
Can
anybody
tell
me
where
the
Blarney
Roses
grow
Кто
нибудь
может
сказать
мне
где
растут
розы
Бларни
Can
anybody
tell
me
where
the
Blarney
Roses
grow
Кто
нибудь
может
сказать
мне
где
растут
розы
Бларни
It
might
be
down
in
Limerick
town,
it
might
be
in
Mayo
Может
быть,
в
Лимерике,
может
быть,
в
Майо.
It's
somewhere
in
the
Emerald
Isle
and
this
I
want
to
know
Это
где-то
на
Изумрудном
Острове,
и
я
хочу
это
знать.
Can
anybody
tell
me
where
the
Blarney
Roses
grow
Кто
нибудь
может
сказать
мне
где
растут
розы
Бларни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.