Paroles et traduction FIDDLER'S GREEN - Devil's Dozen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devil's Dozen
Чертова дюжина
I′ve
dealt
with
the
devil,
Я
имел
дело
с
дьяволом,
I
went
down
to
hell,
Спускался
я
в
ад,
Left
with
nothing,
Ушел
ни
с
чем,
Had
nothing
to
lose
Мне
нечего
было
терять.
I've
played
with
some
broads,
Я
играл
с
девчонками,
Had
nothing
to
give,
Мне
нечего
было
дать,
Got
only
some
cigs
and
some
booze
Были
только
сигареты
да
выпивка.
I′ve
travelled
the
highways,
Я
колесил
по
хайвеям,
I've
walked
down
the
line
Шел
по
черте,
And
here
is
one
thing
I
have
learned
И
вот
что
я
усвоил:
When
you
climb
up
a
mountain,
Когда
взбираешься
на
гору,
Fly
close
to
the
sun,
Летишь
близко
к
солнцу,
Before
long
you're
gonna
get
burned
Вскоре
ты
сгоришь.
I′m
crying
′bout
my
dirty
mess,
Я
плачу
о
своем
грязном
прошлом,
Been
crying
out
loud
since
Плачу
в
голос
с
тех
пор,
My
darling's
gone
′cause
I
confessed
Как
моя
милая
ушла,
потому
что
я
исповедался
The
devil's
thirteen
sins
В
тринадцати
дьявольских
грехах.
Got
into
some
trouble,
Попадал
в
неприятности,
Been
in
a
few
fights,
Участвовал
в
драках,
I
ran
with
some
bad
company
Я
водился
с
плохой
компанией,
With
so
many
misfits
Со
всякими
отбросами
On
so
many
nights,
Многими
ночами,
It′s
all
just
a
bad
memory
Это
все
лишь
скверные
воспоминания.
But
when
I
woke
up,
Но
когда
я
проснулся,
Still
had
beer
in
my
cup,
В
моей
кружке
все
еще
было
пиво,
And
a
hell
of
a
nasty
hangover
И
чертовски
ужасное
похмелье.
Reality
bites
Реальность
кусается,
As
she
enters
the
room,
Когда
она
входит
в
комнату,
God
help
me
I
wish
I
was
sober
Боже,
помоги,
хотел
бы
я
быть
трезвым.
I'm
crying
′bout
my
dirty
mess,
Я
плачу
о
своем
грязном
прошлом,
Been
crying
out
loud
since
Плачу
в
голос
с
тех
пор,
My
darling's
gone
'cause
I
confessed
Как
моя
милая
ушла,
потому
что
я
исповедался
The
devil′s
thirteen
sins
В
тринадцати
дьявольских
грехах.
I′m
crying
'bout
my
dirty
mess,
Я
плачу
о
своем
грязном
прошлом,
Been
crying
out
loud
since
Плачу
в
голос
с
тех
пор,
My
darling′s
gone
'cause
I
confessed
Как
моя
милая
ушла,
потому
что
я
исповедался
The
devil′s
thirteen
sins
В
тринадцати
дьявольских
грехах.
Thirteen
sins,
Тринадцать
грехов,
No
one
wins.
Никто
не
побеждает.
Can't
get
them
Не
могу
выбросить
их
Such
regret,
Такое
сожаление,
Can′t
forget
Не
могу
забыть
About
my
horrible
crimes
О
своих
ужасных
преступлениях.
'Cause
every
second,
every
minute,
Потому
что
каждую
секунду,
каждую
минуту,
Every
hour
it's
hanging
over
my
head
Каждый
час
это
висит
надо
мной.
Every
second,
every
minute,
Каждую
секунду,
каждую
минуту,
Every
hour
till
the
day
that
I′m
dead
Каждый
час
до
дня
моей
смерти.
I
did
one
for
the
money
Я
совершил
один
ради
денег,
And
two
for
the
show,
И
два
ради
шоу,
Three
for
some
good
rock′n'roll
Три
ради
хорошего
рок-н-ролла.
I
did
four
on
the
floor
Я
сделал
четыре
на
танцполе,
And
took
five
in
one
toke,
И
пять
затяжек,
Did
six
from
the
depth
of
my
soul
Шесть
из
глубины
души.
Did
seven
in
heaven
Семь
на
небесах,
And
eight
down
in
hell
И
восемь
в
аду,
Did
nine
in
the
Garden
of
Eden
Девять
в
Эдемском
саду.
Then
ten
and
eleven
Затем
десять
и
одиннадцать,
And
twelve
in
a
row,
И
двенадцать
подряд,
The
last
one
without
any
reason
Последний
без
всякой
причины.
I′m
crying
'bout
my
dirty
mess,
Я
плачу
о
своем
грязном
прошлом,
Been
crying
out
loud
since
Плачу
в
голос
с
тех
пор,
My
darling′s
gone
'cause
I
confessed
Как
моя
милая
ушла,
потому
что
я
исповедался
The
devil′s
thirteen
sins
В
тринадцати
дьявольских
грехах.
I'm
crying
'bout
my
dirty
mess,
Я
плачу
о
своем
грязном
прошлом,
Been
crying
out
loud
since
Плачу
в
голос
с
тех
пор,
My
darling′s
gone
′cause
I
confessed
Как
моя
милая
ушла,
потому
что
я
исповедался
The
devil's
thirteen
sins
В
тринадцати
дьявольских
грехах.
The
devil′
dozen's
haunting
me.
Дьявольская
дюжина
преследует
меня.
May
the
devil
never
win
Пусть
дьявол
никогда
не
победит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fiddler's Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.