FIDDLER'S GREEN - Don’t Let Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FIDDLER'S GREEN - Don’t Let Go




Don’t Let Go
Не отпускай
There was a day I knew a broken heart (a broken heart)
Был день, когда я знал разбитое сердце (разбитое сердце)
Her sky was grey and the night was dark (the night was dark)
Ее небо было серым, а ночь темной ночь темной)
As she went walking right through the night
Когда она шла прямо сквозь ночь
In search of flaming light
В поисках яркого света
Her mind was lonely, misunderstood (misunderstood)
Ее разум был одинок, непонятый (непонятый)
For no one′s darling and there she stood (and there she stood)
Ничья любимая, и вот она стояла вот она стояла)
Her face not homely with evil eyes
Ее лицо не было неприглядным со злыми глазами
The fire down inside
Огонь горел внутри
Baby let's cry out my heart belongs to you now
Милая, давай выплачемся, мое сердце теперь принадлежит тебе
So come on be mine and don′t let yourself go
Так давай же, будь моей и не отпускай себя
Baby let's try out our lives take the same way
Милая, давай попробуем, пусть наши жизни пойдут одним путем
So come on be mine now and let your tears go
Так давай же, будь моей сейчас и отпусти свои слезы
Me love ran deeper than any sea (than any sea)
Моя любовь была глубже любого моря (глубже любого моря)
We felt together as close as can be (as close as can be)
Мы чувствовали себя вместе так близко, как только возможно (так близко, как только возможно)
She took me breathless my thoughts they've gone
Она захватывала дух, мои мысли улетучивались
Like reaching higher ground
Как будто достигая новых высот
I do remember it was her last goodbye (her last goodbye)
Я помню, это было ее последнее прощание (ее последнее прощание)
She said: Forgive me, he′s a friend of mine (he′s a friend of mine)
Она сказала: "Прости меня, он мой друг" (он мой друг)
And then she closed with two veily eyes
И затем она закрыла свои затуманенные глаза
The door deep in her mind
Дверь глубоко в ее разуме
Baby let's cry out my heart belongs to you now
Милая, давай выплачемся, мое сердце теперь принадлежит тебе
So come on be mine and don′t let yourself go
Так давай же, будь моей и не отпускай себя
Baby let's try out our lives take the same way
Милая, давай попробуем, пусть наши жизни пойдут одним путем
So come on be mine now and let your tears go
Так давай же, будь моей сейчас и отпусти свои слезы
Baby let′s cry out my heart belongs to you now
Милая, давай выплачемся, мое сердце теперь принадлежит тебе
So come on be mine and don't let yourself go
Так давай же, будь моей и не отпускай себя
Baby let′s try out our lives take the same way
Милая, давай попробуем, пусть наши жизни пойдут одним путем
So come on be mine now and let your tears go
Так давай же, будь моей сейчас и отпусти свои слезы
Oh I love you my friend
О, я люблю тебя, моя подруга
So give me your hand
Так дай мне свою руку
I show you the way
Я покажу тебе путь
Oh I love you my friend
О, я люблю тебя, моя подруга
So give me your hand
Так дай мне свою руку
I show you the way
Я покажу тебе путь
Oh I love you my friend
О, я люблю тебя, моя подруга
So give me your hand
Так дай мне свою руку
I show you the way
Я покажу тебе путь
Oh I love you my friend
О, я люблю тебя, моя подруга
So give me your hand
Так дай мне свою руку
I show you the way
Я покажу тебе путь





Writer(s): Albers, Ralf, Pat Priziwara, Tobias Heindl, Stefan Klug, Rainer Schulz, Frank Jooss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.