FIDDLER'S GREEN - Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FIDDLER'S GREEN - Down




Down
Вниз
Buenos dìas, vaya con dios,
Доброе утро, иди с Богом,
I am here, I am everywhere
Я здесь, я повсюду
And I wish you a lovely morning,
И желаю тебе прекрасного утра,
I′m gonna drag you all to hell
Я затащу вас всех в ад
Hasta la vista, mi senorita,
Hasta la vista, моя сеньорита,
Adios, adios, adios, os, os
Прощай, прощай, прощай, ой, ой
My crazy little lass in Puerto Rico,
Моя сумасшедшая малышка в Пуэрто-Рико,
You can be sure we'll go down well
Можешь быть уверена, мы отлично проведем время там, внизу
We′re going down, down, all the way down
Мы спускаемся вниз, вниз, на самое дно
We're heading deeper down,
Мы погружаемся все глубже,
We're tumbling round and round
Мы кувыркаемся вокруг
We′re going down, down, down, down
Мы идем вниз, вниз, вниз, вниз
We′ll pay the ferryman a dime
Мы заплатим перевозчику монетку
So come along, you're dead and gone
Так что пошли, ты мертва и ушла
The demon tied up to the ground
Демон, привязанный к земле
He gives the world its saddest sound
Он издает самый печальный звук в мире
Its saddest sound Uoh!
Самый печальный звук Уох!
Bonjour Louisa, ma formidable,
Bonjour Louisa, моя потрясающая,
A demain, a demain, a demain, main main
До завтра, до завтра, до завтра, завтра, завтра
No more rendez-vous in limousine,
Больше никаких свиданий в лимузине,
Say au revoir au monde, ma belle
Скажи "прощай, мир", моя красавица
Servus Gretl, you busty Fräulein,
Servus Gretl, ты пышногрудая фройляйн,
Wiedersehn, Wiedersehn, sag′ auf Wiedersehn
До свидания, до свидания, скажи "до свидания"
To your sisters in the Black Forest,
Твоим сестрам в Шварцвальде,
Come away and say farewell
Пошли со мной и попрощайся
We're going down, down, all the way down
Мы спускаемся вниз, вниз, на самое дно
We′re heading deeper down,
Мы погружаемся все глубже,
We're tumbling round and round
Мы кувыркаемся вокруг
We′re going down
Мы идем вниз
We'll pay the ferryman a dime
Мы заплатим перевозчику монетку
So come along, you're dead and gone
Так что пошли, ты мертва и ушла
The demon tied up to the ground
Демон, привязанный к земле
He gives the world its saddest sound
Он издает самый печальный звук в мире
Its saddest sound Uoh!
Самый печальный звук Уох!
La, la, la, la, la, la, la,
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла,
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла
Bella ragazza, donna fatale,
Прекрасная девушка, роковая женщина,
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Прощай, красавица, прощай, прощай, прощай, прощай, прощай
A chi il diavolo e vicino
Кому дьявол близок,
L′inferno non e lontano
Ад не так уж и далек
Puella docta, miselle passer,
Ученая дева, мадемуазель, проходящая мимо,
Qui ibitis per iter tenebricosum
Которая идет по темному пути
Illuc unde negant redire quemquam
Туда, откуда, говорят, никто не возвращается
Adeamus tenebras
Отправимся во тьму
We′re going down, down, all the way down
Мы спускаемся вниз, вниз, на самое дно
We're heading deeper down,
Мы погружаемся все глубже,
We′re tumbling round and round
Мы кувыркаемся вокруг
We're going down, down, down
Мы идем вниз, вниз, вниз
We′ll pay the ferryman a dime
Мы заплатим перевозчику монетку
So come along, you're dead and gone
Так что пошли, ты мертва и ушла
The demon tied up to the ground
Демон, привязанный к земле
He gives the world its saddest sound
Он издает самый печальный звук в мире
Its saddest sound Uoh! Uoh!
Самый печальный звук Уох! Уох!
Its saddest sound
Самый печальный звук





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.