FIDDLER'S GREEN - Rocky Road to Dublin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FIDDLER'S GREEN - Rocky Road to Dublin




Rocky Road to Dublin
Каменистая дорога в Дублин
In the merry month of June, from me home I started
В веселый месяц июнь, из дома я отправился,
Left the girls of Tuam nearly broken hearted
Оставил девушек Туама, почти разбив им сердца.
Saluted father dear, kissed my darling mother
Попрощался с отцом родным, поцеловал матушку,
Drank a pint of beer, me grief and tears to smother
Выпил пинту пива, чтобы утопить горе и слезы.
Then, off to reap the corn and leave where I was born
Затем, отправился жать пшеницу и покинул место, где родился,
I cut a stout black-thorn to banish ghost and goblin
Срезал крепкий терновник, чтобы отогнать призраков и гоблинов.
In a brand new pair of brogues, rattling o′er the bogs
В новенькой паре башмаков, гремя по болотам,
And frightening all the dogs upon the rocky road to Dublin
И пугая всех собак на каменистой дороге в Дублин.
One, two, three, four, five: Hunt the hare and turn her
Раз, два, три, четыре, пять: гони зайца и разверни ее,
Down the rocky reed and all the way to Dab'. Wack-fol-lal-le-la
Вниз по каменистой тропе и всю дорогу до Даба. Вак-фол-лал-ле-ла.
In Mulligar that night I rested limbs so weary
В Маллингере той ночью я отдыхал, уставшие члены мои,
Started by daylight next morning bright and early
Вышел на рассвете следующим утром, ярким и ранним.
Took a drop of the pure, to keep my heart from sinking
Принял глоток чистейшего, чтобы сердце не замирало,
That′s the Paddy's cure, whene'er he′s up for drinking
Это лекарство Пэдди, когда он собирается выпить.
To see the lassies smile, laughing all the while
Видеть, как девушки улыбаются, смеются все время,
At my curious style, ′twould set your heart-a-bubblin'
Над моим забавным стилем, это заставит твое сердце биться чаще.
They asked if I was hired, wages I required
Они спросили, нанят ли я, какую зарплату требую,
I was almost tired of the rocky road to Dublin
Я почти устал от каменистой дороги в Дублин.
In Dublin next arrived, I thought it such a pity
В Дублине, когда прибыл, я подумал, какая жалость,
To be so soon deprived a view of that fine city
Быть так скоро лишенным вида этого прекрасного города.
So then I took a stroll all among the quality
Поэтому я прогулялся среди знати,
My bundle it was stole all in that neat locality
Мой узел был украден в этой аккуратной местности.
Something crossed my mind, then I looked behind
Что-то пришло мне в голову, затем я оглянулся,
No bundle could I find upon my stick a-wobblin′
Не мог найти свой узел, моя палка качалась.
Enquirin' for the rogue, they said my Connaught brogue
Расспрашивая о плуте, они сказали, что мой коннахтский говор,
Wasn′t much in vogue upon the rocky road to Dublin
Не был в моде на каменистой дороге в Дублин.
From there I got away, my spirits never failin'
Оттуда я ушел, мой дух не унывал,
Landed on the quay just as the ship was sailin′
Высадился на набережной, как раз когда корабль отплывал.
The captain at me roared, said that no room had he
Капитан на меня кричал, сказал, что у него нет места,
When I jumped aboard, a cabin found for Paddy
Когда я запрыгнул на борт, каюта нашлась для Пэдди.
Down among the pigs, I danced some funny jigs
Внизу среди свиней, я танцевал забавные джиги,
Played some hearty rigs, the water round me bubblin'
Играл веселые мелодии, вода вокруг меня пузырилась.
When off Holyhead wished myself was dead
Когда от Холихеда, я хотел быть мертвым,
Or better far instead, upon the rocky road to Dublin
Или, что еще лучше, на каменистой дороге в Дублин.
The boys of Liverpool, when we safely landed
Парни из Ливерпуля, когда мы благополучно высадились,
Called meself a fool, I could no longer stand it
Назвали меня дураком, я больше не мог этого терпеть.
Blood began to boil, temper I was losin'
Кровь начала кипеть, я терял самообладание,
Poor old Erin′s Isle they began abusin′
Бедный старый остров Эрин они начали оскорблять.
Hurrah me soul says I, me shillelagh I let fly
Ура, моя душа, говорю я, моя дубинка полетела,
Some Galway boys were by, and saw I was a hobblin'
Несколько парней из Голуэя были рядом и видели, как я хромаю.
Then with a loud hurray, joining the affray
Затем с громким ура, присоединяясь к драке,
Quickly cleared the way for the rocky road to Dublin
Быстро расчистили путь для каменистой дороги в Дублин.





Writer(s): Traditional, Mark Murphy, Martin Furey, Darren Holden, Brian Dunphy, Finbarr Clancy, Ewan Cowley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.