Paroles et traduction FIDDLER'S GREEN - Song for the Living
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
a
glorious
mess
- shout
out
loud!
Какое
великолепное
месиво-кричите
громко!
Oh,
waht
a
success
- shout
out
loud!
О,
какой
успех-кричи
громко!
Won′t
miss
all
the
fun,
well
begun
is
half
done
Не
пропустите
все
самое
интересное,
хорошо
начатое-это
наполовину
сделанное.
Soak
up
the
sun
- shout
out
loud!
Погрейтесь
на
солнце-кричите
громко!
Walk
on
the
wild
side
- we
want
more!
Прогулка
по
дикой
стороне-мы
хотим
большего!
Save
your
own
hide
- we
want
more!
Спаси
свою
шкуру
- мы
хотим
большего!
What
comes
down
must
go
up,
so
haunt
our
pub
То,
что
спускается
вниз,
должно
подниматься
вверх,
так
что
посещайте
наш
паб.
Get
off
your
butt
- we
want
more!
Оторви
свой
зад
- мы
хотим
большего!
And
we
sing
a
song
for
the
living
И
мы
поем
песню
для
живых.
We
won't
give
up,
you
won′t
give
in
Мы
не
сдадимся,
ты
не
сдашься.
Another
glorious
song
for
the
buried
and
gone
Еще
одна
славная
песня
для
погребенных
и
ушедших.
For
all
the
joy
they
were
giving
За
всю
радость,
которую
они
дарили.
Feel
frisky
tonight
- take
a
ride!
Почувствуй
себя
резвым
сегодня
вечером-прокатись!
Stand
upright
- take
a
ride!
Встань
прямо-прокатись!
Kiss
your
demons
goodbye,
let
a
sleeping
dog
lie
Поцелуй
своих
демонов
на
прощание,
пусть
спящая
собака
ляжет.
Never
say
die
- take
a
ride!
Никогда
не
говори
"умри"
- прокатись!
And
we
sing
a
song
for
the
living
И
мы
поем
песню
для
живых.
We
won't
give
up,
you
won't
give
in
Мы
не
сдадимся,
ты
не
сдашься.
Another
glorious
song
for
the
buried
and
gone
Еще
одна
славная
песня
для
погребенных
и
ушедших.
For
all
the
joy
they
were
giving
За
всю
радость,
которую
они
дарили.
And
we
sing
a
song
for
the
sinners
И
мы
поем
песню
для
грешников.
All
buskers,
rovers
and
saints
Все
уличные
музыканты,
бродяги
и
святые.
We′ll
be
under
the
sod
but
a
memory
remains
Мы
будем
под
землей,
но
память
останется.
It′s
all
about
boozers
and
winners
Все
дело
в
пьяницах
и
победителях.
Sing
your
own
praises
-here's
to
you!
Пойте
себе
дифирамбы-за
вас!
Don′t
trust
empty
phrases
- here's
to
you!
Не
верь
пустым
фразам-за
тебя!
Be
the
talk
of
your
town,
say
farewell
to
the
crown
Стань
притчей
во
языцех
в
своем
городе,
попрощайся
с
короной.
Bring
the
house
down
- here′s
to
you!
Снеси
дом
- за
тебя!
And
we
sing
a
song
for
the
living
И
мы
поем
песню
для
живых.
We
won't
give
up,
you
won′t
give
in
Мы
не
сдадимся,
ты
не
сдашься.
Another
glorious
song
for
the
buried
and
gone
Еще
одна
славная
песня
для
погребенных
и
ушедших.
For
all
the
joy
they
were
giving
За
всю
радость,
которую
они
дарили.
And
we
sing
a
song
for
the
sinners
И
мы
поем
песню
для
грешников.
All
buskers,
rovers
and
saints
Все
уличные
музыканты,
бродяги
и
святые.
We'll
be
under
the
sod
but
a
memory
remains
Мы
будем
под
землей,
но
память
останется.
It's
all
about
boozers
and
winners
Все
дело
в
пьяницах
и
победителях.
And
we
sing
a
song
for
the
loosers
И
мы
поем
песню
для
слабаков.
All
buskers,
rovers
and
saints
Все
уличные
музыканты,
бродяги
и
святые.
We′ll
be
under
the
sod
but
a
memory
remains
Мы
будем
под
землей,
но
память
останется.
It′s
all
about
winners
and
boozers
Все
дело
в
победителях
и
пьяницах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): stefan, frank, klug, rainer, prziwara, heindl, joos, tobias, albers, patrick, schulz, ralf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.