FIG - Raspberry Tongue - traduction des paroles en allemand

Raspberry Tongue - FIGtraduction en allemand




Raspberry Tongue
Himbeerzunge
Raspberry got your tongue
Himbeere hat dir die Sprache verschlagen
Hope it doesn't last too long
Hoffe, das dauert nicht zu lange
I'll make this one out to you
Dieses hier widme ich dir
Raspberry got your tongue
Himbeere hat dir die Sprache verschlagen
Proud to be the only one
Stolz, die Einzige zu sein
Guess you're sad 'bout the truth
Vermute, du bist traurig über die Wahrheit
Let me blow you away
Lass mich dich umhauen
(Sweet and sour taste buds)
(Süß-saure Geschmacksknospen)
20 days pass
20 Tage vergehen
And all you could say was
Und alles, was du sagen konntest, war
You got something there
Du hast da etwas
Out of place
Fehl am Platz
What a shame
Was für eine Schande
I got something to say
Ich habe etwas zu sagen
Raspberry got your tongue
Himbeere hat dir die Sprache verschlagen
Hope it doesn't last too long
Hoffe, das dauert nicht zu lange
I'll make this one out to you
Dieses hier widme ich dir
Raspberry got your tongue
Himbeere hat dir die Sprache verschlagen
Proud to be the only one
Stolz, die Einzige zu sein
Guess you're sad 'bout the truth
Vermute, du bist traurig über die Wahrheit
Locked myself in today
Habe mich heute eingeschlossen
(Why you out there, baby?)
(Warum bist du da draußen, Baby?)
Just wanna get away from this place
Will einfach nur weg von diesem Ort
You going rack like you can make it change
Du tust so, als könntest du es ändern
Why don't you just come up and explain?
Warum kommst du nicht einfach her und erklärst es?
Raspberry got your tongue
Himbeere hat dir die Sprache verschlagen
Hope it doesn't last too long
Hoffe, das dauert nicht zu lange
I'll make this one out to you
Dieses hier widme ich dir
Raspberry got your tongue
Himbeere hat dir die Sprache verschlagen
Proud to be the only one
Stolz, die Einzige zu sein
Guess you're sad 'bout the truth
Vermute, du bist traurig über die Wahrheit
Tartness undertones
Herbe Untertöne
Floral rose notes
Blumige Rosennoten
Take hold, take hold
Setz dich fest, setz dich fest
Can you tell me why I'm here?
Kannst du mir sagen, warum ich hier bin?
Sorry to ask, dear
Entschuldige die Frage, Liebster
Don't wanna go down that bad road
Will nicht diesen schlechten Weg gehen
Raspberry got your tongue
Himbeere hat dir die Sprache verschlagen
Hope it doesn't last too long
Hoffe, das dauert nicht zu lange
Raspberry got your tongue
Himbeere hat dir die Sprache verschlagen
Don't wanna go down
Will nicht hinuntergehen
The bad road
Den schlechten Weg





Writer(s): Fay Liew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.