Paroles et traduction Final Fantasy - The Arctic Circle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Arctic Circle
Полярный круг
She
drives
a
little
white
car
to
the
seminar
on
Modern
Romance
Она
едет
на
своей
маленькой
белой
машине
на
семинар
"Современный
Роман"
Possible
possible
ideas
for
a
date
include...
a
shooting
range
Возможные,
возможные
идеи
для
свидания
включают
в
себя...
тир
And
her
chest
is
full
to
bursting
with
thoughts
of
an
evening
И
ее
грудь
вот-вот
разорвется
от
мыслей
об
этом
вечере
Nobody
nobody
nobody
will
ever
know
her
longing
Никто,
никто,
никто
никогда
не
узнает
о
ее
желании
She's
got
a
heart
that
will
never
melt
У
нее
сердце,
которое
никогда
не
растает
She's
got
a
heart
that
will
never
never
melt
У
нее
сердце,
которое
никогда,
никогда
не
растает
Shields
up!
Shields
up!
Bar
the
door,
and
keep
your
dukes
up!
Щиты
вверх!
Щиты
вверх!
Запри
дверь
и
держи
оборону!
Tell
lies,
tell
dirty
lies,
tell
diggory
lies,
until
you're
lying
in
his
bed
Ври,
ври
как
не
в
себя,
ври
безбожно,
пока
не
окажешься
в
его
постели
He
has
a
tendency,
a
tendency
to
fall
for
shining
eyes
and
baby
fat
У
него
есть
склонность,
склонность
влюбляться
в
сияющие
глаза
и
детскую
пухлость
But
the
quarry
don't
share
his
taste
for
Anne
McCaffrey
Но
добыча
не
разделяет
его
вкус
к
Энн
Маккефри
And
he
dresses
alright
but
the
conversation
is
wrong,
all
wrong
И
он
одевается
неплохо,
но
разговор
идет
не
так,
совсем
не
так
Nobody
nobody
nobody
will
ever
know
his
longing
Никто,
никто,
никто
никогда
не
узнает
о
его
тоске
He's
got
a
heart
that
will
never
melt
У
него
сердце,
которое
никогда
не
растает
He's
got
a
heart
that
will
never
never
melt
У
него
сердце,
которое
никогда,
никогда
не
растает
Shields
up!
Shields
up!
Bar
the
door,
and
keep
your
dukes
up!
Щиты
вверх!
Щиты
вверх!
Запри
дверь
и
держи
оборону!
Tell
lies,
tell
diggory
lies,
tell
chiggery
lies,
until
you're
lying
in
his
bed
Ври,
ври
как
не
в
себя,
ври
безбожно,
пока
не
окажешься
в
его
постели
Now
you
can
endure
the
fear
now
you
can
endure
the
hell
Теперь
ты
можешь
выдержать
страх,
теперь
ты
можешь
выдержать
ад
Now
you
can
endure
the
lies
now
you
can
endure
the
fear
Теперь
ты
можешь
выдержать
ложь,
теперь
ты
можешь
выдержать
страх
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Owen Pallett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.