Final Fantasy - The Miner Becomes Forgetful - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Final Fantasy - The Miner Becomes Forgetful




The Miner Becomes Forgetful
Забывчивый Шахтер
What of a war? There was a war?
Какая война? Была война?
Didn't it threaten to bewetten us in our beds?
Разве она не грозилась намочить нас в наших постелях?
Brother, if it did--and it did--we should pat our backs for selling all our papers
Брат, если и так - а так оно и было - мы должны похлопать себя по плечу за то, что продали все свои газеты.
And paperless, we killed the storm by standing underneath an eavestrough
И, оставшись без бумаг, мы пережили бурю, стоя под водосточной трубой.
My heart is full, my heart is still
Мое сердце полно, мое сердце спокойно.
And it would take more than a foggy mind to drown it.
И чтобы утопить его, потребуется нечто большее, чем туманный разум.
Ummmm, errrrr...
Мммм, ээээ...
Oh memory, all ears and eyes
О память, вся в ушах и глазах,
Preserving, pruning, preening every leaf of every lie
Сохраняющая, подрезающая, чистящая каждый листик каждой лжи.
It's not your fault, it's not my fault, if every fault should find its way into our suppers
Это не твоя вина, и не моя, если каждая ошибка находит дорогу к нашему столу.
Ummmmm, errrrr... luminum, aluminum, aluminimium, luminumaluminimium!
Мммм, ээээ... люминий, алюминий, алюминимий, люминьялюминий!
Then there's your face! It's brown and bold!
А вот и твое лицо! Смуглое и смелое!
See? How a miner can forget about his veins of gold?
Видишь, как шахтер может забыть о своих золотых жилах?
And how the ground smiles so hungrily at our bones?
И как голодно земля улыбается нашим костям?





Writer(s): Owen Pallett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.