Paroles et traduction Finneas - Naked
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
microphone
is
like
the
first
time
Этот
микрофон
— как
будто
я
впервые
I've
ever
heard
the
truth
in
my
life
Слышу
правду
в
своей
жизни
I
hate
it
because
I
was
a
coward
Ненавижу
это,
потому
что
был
трусом
La-da-da,
la-da-da
Ла-да-да,
ла-да-да
La-da-da,
da-da-da
Ла-да-да,
да-да-да
La-da-da,
la-da-da
Ла-да-да,
ла-да-да
La-da-da,
da-da-da
Ла-да-да,
да-да-да
You
can't
make
me
cry
anymore,
don't
try
Ты
больше
не
заставишь
меня
плакать,
не
пытайся
If
you
see
me
walk
by,
maybe
you
should
be
shy
Если
увидишь,
как
я
прохожу
мимо,
тебе
стоит
смутиться
If
I
don't
feel
it,
I
don't
fake
it
Если
я
ничего
не
чувствую,
то
не
притворяюсь
If
I'm
being
real,
it
was
overrated
Если
честно,
то
ты
переоценена
If
I
know
the
deal,
then
I
won't
take
it
Если
бы
я
знал
расклад,
то
не
согласился
бы
I
can't
believe
you've
seen
me
naked
Не
могу
поверить,
что
ты
видел
меня
обнаженным
La-da-da,
la-da-da
Ла-да-да,
ла-да-да
La-da-da,
da-da-da
Ла-да-да,
да-да-да
La-da-da,
la-da-da
Ла-да-да,
ла-да-да
La-da-da,
da-da-da
Ла-да-да,
да-да-да
Ended
back
in
early
'18,
we
didn't
want
the
same
thing
Всё
закончилось
в
начале
18-го,
мы
хотели
разного
I
didn't
like
the
taste
of
cigarettes
or
your
complaining
Мне
не
нравился
вкус
сигарет
и
то,
как
ты
жалуешься
Then
you
called
all
my
friends
and
told
'em
all
lies
Потом
ты
обзвонила
всех
моих
друзей
и
наплела
им
всякой
лжи
Man,
I
wish
I
was
surprised
Боже,
как
жаль,
что
я
не
удивлен
If
I
don't
feel
it,
I
don't
fake
it
Если
я
ничего
не
чувствую,
то
не
притворяюсь
If
I'm
being
real,
it
was
overrated
Если
честно,
то
ты
переоценена
If
I
know
the
deal,
then
I
won't
take
it
Если
бы
я
знал
расклад,
то
не
согласился
бы
I
can't
believe
you've
seen
me
naked
Не
могу
поверить,
что
ты
видела
меня
обнаженным
La-da-da,
la-da-da
Ла-да-да,
ла-да-да
La-da-da,
da-da-da
Ла-да-да,
да-да-да
La-da-da,
la-da-da
Ла-да-да,
ла-да-да
La-da-da,
da-da-da
Ла-да-да,
да-да-да
All
that
time
spent
with
my
therapist
Всё
это
время,
проведенное
с
моим
психотерапевтом,
Talking
over
all
your
arrogance
Мы
обсуждали
твоё
высокомерие
Told
her
how
you
loved
to
drink
and
drive
Рассказал
ей,
как
ты
любила
выпивать
и
садиться
за
руль
All
that
footage,
I
got
rid
of
it
Все
эти
записи...
я
от
них
избавился
But
I
bet
somewhere
you've
hidden
it
Но
готов
поспорить,
ты
где-то
их
спрятала
Just
like
you
do
bury
me
alive
Как
будто
пытаешься
похоронить
меня
заживо
If
you're
gonna
send
it,
they
might
save
it
Если
собираешься
это
отправить,
то,
возможно,
они
это
сохранят
And
if
you're
gonna
bend
it,
you
might
break
it
А
если
собираешься
давить,
то,
возможно,
сломаешь
And
if
you're
gonna
spend
it,
then
don't
waste
it
А
если
собираешься
тратить,
то
не
трать
зря
I
can't
believe
you've
seen
me
Не
могу
поверить,
что
ты
видела
меня
If
I
don't
feel
it,
I
don't
fake
it
Если
я
ничего
не
чувствую,
то
не
притворяюсь
And
if
I'm
being
real,
it
was
overrated
И
если
честно,
ты
была
переоценена
If
I
know
the
deal,
then
I
won't
take
it
Если
бы
я
знал
расклад,
то
не
согласился
бы
I
can't
believe
you've
seen
me
Не
могу
поверить,
что
ты
видела
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Finneas O Connell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.