FIZICA - Как это по-русски (Slowed) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FIZICA - Как это по-русски (Slowed)




Как это по-русски (Slowed)
How Is This in Russian? (Slowed)
Как это по-русски: вызывать в сердцах любовь и страх
How is this in Russian: to evoke love and fear in hearts?
Позволять себе всё - мы не ограничены в деньгах!
Allowing myself everything - we're not limited by money!
Хочешь, прямо в космос запущу сейчас любой предмет?
Want me to launch anything into space right now, honey?
Хочешь, скрафчу шубу из зверей, которых больше нет?
Want me to craft a fur coat from animals that no longer exist?
Выгляжу дорого
I look expensive
Думаю дорого
I think expensive
Жить, как я дорого
Living like me is expensive
Выгляжу дорого
I look expensive
Думаю дорого
I think expensive
Жить, как я дорого
Living like me is expensive
Как это по-русски
How is this in Russian?
И пусть мои меха
And let my furs
Согревают, не спеша
Warm me slowly
Пусть из платины часы
Let my platinum watch
Слепят, как капли росы
Blind like drops of dew
И пускай в моём дворце
And let a Honda be
Припаркована Хончи
Parked in my palace
Но зато в моей душе
But in my soul,
Покупаю Москвичи
I buy Moskviches
Знаю, снова смородина зацветёт!
I know, the currant will bloom again!
Знаю, жизни мосты все Нева разведёт!
I know, the Neva will raise all the bridges of life!
Когда-нибудь ракетой меня в рай унесёт
Someday a rocket will carry me to heaven
А пока я буду, буду делать бизнес
But for now I will, I will do business
Буду делать бабки. Строго между нами
I will make money. Strictly between us
За грехи свои я заплачу деньгами
I'll pay for my sins with money
Как это по-русски!
How is this in Russian!
Как это по-русски!
How is this in Russian!
Как это по-русски любить милых котиков и бомбу
How is this in Russian - to love cute kittens and the bomb?
Деревянной ложкой вкусно кушать или дать всем по лбу
To eat deliciously with a wooden spoon or give everyone a smack?
Как это по-русски на свиданья надевать меха!
How is this in Russian - to wear furs on dates!
И никто не знает, что же там под шубой, ха-ха-ха!
And no one knows what's under the fur coat, ha-ha-ha!
Выгляжу дорого
I look expensive
Думаю дорого
I think expensive
Жить, как я дорого
Living like me is expensive
Выгляжу дорого
I look expensive
Думаю дорого
I think expensive
Жить, как я дорого
Living like me is expensive
Как это по-русски
How is this in Russian?
И пусть мои меха
And let my furs
Согревают, не спеша
Warm me slowly
Пусть из платины часы
Let my platinum watch
Слепят, как капли росы
Blind like drops of dew
И пускай в моём дворце
And let a Honda be
Припаркована Хончи
Parked in my palace
Но зато в моей душе
But in my soul,
Покупаю Москвичи
I buy Moskviches
Знаю, снова смородина зацветёт!
I know, the currant will bloom again!
Знаю, жизни мосты все Нева разведёт!
I know, the Neva will raise all the bridges of life!
Когда-нибудь ракетой меня в рай унесёт
Someday a rocket will carry me to heaven
А пока я буду, буду делать бизнес
But for now I will, I will do business
Буду делать бабки. Строго между нами
I will make money. Strictly between us
За грехи свои я заплачу деньгами
I'll pay for my sins with money
Как это по-русски!
How is this in Russian!
Как это по-русски!
How is this in Russian!
Как это по-русски!
How is this in Russian!
Как это по-русски!
How is this in Russian!
Как это по-русски!
How is this in Russian!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.