FK - Mamacita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FK - Mamacita




Mamacita
Mamacita
Elle marche pas nan elle se déhanche
She doesn't walk, no, she sways her hips
Disons que ça m'interpelle
Let's just say it catches my attention
J'aimerai bien dire que ça ne m'atteint pas
I'd like to say it doesn't affect me
Malheureusement
Unfortunately
Je ne vois qu'elle
I only see her
Je crois que tu la connais aussi
I think you know her too
J'insiste on ne voit qu'elle
I insist, we only see her
Je suis dans ma diété
I'm on my diet
Et dans le club
And in the club
Fonce-dé sur un dernier Young Thug
Bumping to one last Young Thug track
Je tourne la tête je roule une pète'
I turn my head, I roll a blunt
J'attends mon dancehall
Waiting for my dancehall
Je vois un truc passer lourd comme les subs
I see something pass by, heavy like the subs
La go est bonne à donner des sueurs
The girl is hot enough to make you sweat
T'aurai pris 10 piges si c'était ta sœur
You'd have gotten 10 years if she was your sister
Mes scars-la sont perdus
My boys are lost
Et leurs gos affichent un certain seum
And their girls are showing some serious envy
Je sais que je veux son boul
I know I want her body
Pas son nom ni son num'
Not her name or her number
Mais c'est un bourbier je le sais
But it's a mess, I know
Mais si je l'attrape je le saigne
But if I get her, I'll bleed it dry
Je vais la taffer sur Gyptian
I'm gonna work her on Gyptian
Je la termine sur du Ty Dolla Sign
I'll finish her on some Ty Dolla Sign
Faut rincer
Gotta rinse
T'a pas son nom au premier cocktail
You don't get her name on the first cocktail
Je crois tu la connais insiste on ne voit qu'elle
I think you know her, I insist, we only see her
C'est un ange un ange mais je ne verrai pas ses ailes
She's an angel, an angel, but I won't see her wings
Mamacita
Mamacita
Je n'est pas les mots j'irai les prendre à Césaire
I don't have the words, I'll go get them from Césaire
Elle est passé
She passed by
Oh wei
Oh yeah
Mamacita m'a massé
Mamacita gave me a massage
Je vais la taffer la taffer la taffer
I'm gonna work her, work her, work her
Oh wei
Oh yeah
Elle ne rentrera pas en Uber
She won't go home in an Uber
Elle trouve chauffeur à toute heure
She finds a driver at any hour
We son boul me fait
Yeah, her body gets to me
Mais je suis attiré comme pas possible
But I'm attracted like crazy
Je vais la taffer
I'm gonna work her
Rom rom rom dans sa pussy
Rom rom rom in her pussy
Mamacita n'a pas besoin
Mamacita doesn't need
Car c'est elle qui le crée
Because she's the one who creates it
Elle a quitté la cité
She left the hood
Maintenant elle fait ses course à deux pas
Now she does her shopping close by
Chez Decrée
At Decrée
Laisse moi une nuit pour m'écœurer
Give me one night to get my fill
La prendre la reprendre la visiter tellement fois que je ne demande plus l'entrée
Take her, take her again, visit her so many times I don't ask for entry anymore
Son tard-pé m'a mis un crochet
Her big butt gave me a hook
Baisons et soyons ami je ne veux pas m'accrocher
Let's kiss and be friends, I don't want to get attached
Si c'est pas elle ce sera aucune
If it's not her, it'll be no one
Donc forcément que je lui colle au cul
So obviously I'm stuck to her
J'aurai fait un arrêt
I would have made a stop
Si j'en avais croisé deux comme elle
If I had met two like her
Laissez moi juste une nuit moi j'm'en fouts qu'elle m'aime
Just leave me one night, I don't care if she loves me
Je me répète que j'ai trop bu
I keep telling myself I drank too much
Le logo Ray Ban caché par le buée
The Ray Ban logo hidden by the fog
Je jette un oeil je le baisse mes lunette sur mon nez
I take a look, I lower my glasses on my nose
Moi je veux qu'elle grimpe sur mon noeud
Me, I want her to climb on my knot
Je vais la taffer
I'm gonna work her
Mon dancehall vient de commencer
My dancehall just started
Faut rincer
Gotta rinse
T'a pas son nom au premier cocktail
You don't get her name on the first cocktail
Je crois tu la connais insiste on ne voit qu'elle
I think you know her, I insist, we only see her
C'est un ange un ange mais je ne verrai pas ses ailes
She's an angel, an angel, but I won't see her wings
Mamacita
Mamacita
Je n'est pas les mots j'irai les prendre à Césaire
I don't have the words, I'll go get them from Césaire
Elle est passé
She passed by
Oh wei
Oh yeah
Mamacita m'a massé
Mamacita gave me a massage
Je vais la taffer la taffer la taffer
I'm gonna work her, work her, work her
Oh wei
Oh yeah





Writer(s): Vincent Watson, Glenda Proby, Jason Evigan, Miles Parks Mccollum, Jocelyn Donald, Johnny Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.