FK - Tango - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FK - Tango




Tango
Танго
She put me to the fire, yeah
Ты бросила меня в огонь, да
Done, done, done
Всё, всё, всё
She put me to the fire, yeah
Ты бросила меня в огонь, да
Done, done
Всё, всё
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Chaque erreur nous sert
Каждая ошибка нам служит уроком
On s′est trompé
Мы ошиблись
Ce qui est fait n'est plus à faire
Что сделано, то сделано
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
On s′aimait avant la guerre
Мы любили друг друга до войны
Mayday, day, day
SOS, SOS, SOS
Ce qui est fait n'est plus à faire
Что сделано, то сделано
La routine casse tout
Рутина всё разрушает
On s'aime, on se tue comme un passe temps
Мы любим друг друга, убиваем друг друга, как будто это развлечение
On s′étouffe
Мы задыхаемся
On s′est pas laissé l'espace d′un instant
Мы не дали друг другу ни секунды передышки
Cupidon foudroie
Купидон поражает
J'veux pas y croire au fond de moi
В глубине души я не хочу в это верить
Mais j′vois les autres qui font de même
Но я вижу, что другие делают то же самое
Tu m'as mais tu me tues quand tu m′aimes
Ты моя, но ты убиваешь меня, когда любишь
J'ai peur de plus être assez vif
Я боюсь, что больше не буду достаточно быстрым
L'amour rend aveugle mais fait pousser des griffes
Любовь ослепляет, но заставляет выпускать когти
Je veux pas qu′on s′aggrave
Я не хочу, чтобы нам стало хуже
Je veux pas que ça s'aggrave
Я не хочу, чтобы это усугубилось
Je veux juste qu′on s'agrippe
Я просто хочу, чтобы мы держались друг за друга
Même si on s′éloigne, c'est
Даже если мы отдаляемся, это происходит тогда,
Quand on se sépare une nuit
Когда мы расстаёмся на ночь
On se dit que demain c′est loin
Мы говорим себе, что завтрашний день далеко
Je veux juste t'écouter toi
Я просто хочу слушать тебя
Et pas celle-là
А не её
Mais mon cœur a ses lois
Но у моего сердца свои законы
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Chaque erreur nous sert
Каждая ошибка нам служит уроком
On s'est trompé
Мы ошиблись
Ce qui est fait n′est plus à faire
Что сделано, то сделано
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
On s′aimait avant la guerre
Мы любили друг друга до войны
Mayday, day, day
SOS, SOS, SOS
Ce qui est fait n'est plus à faire
Что сделано, то сделано
On l′a fait, hey
Мы это сделали, эй
Ce qui est fait n'est plus à faire
Что сделано, то сделано
On l′a fait, hey
Мы это сделали, эй
Mais ce qui est fait n'est plus à faire
Но что сделано, то сделано
On l′a fait, hey
Мы это сделали, эй
Mais ce qui est fait n'est plus à faire
Но что сделано, то сделано
On l'a fait, hey
Мы это сделали, эй
Ce qui est fait n′est plus à faire
Что сделано, то сделано
Passionnée, plus qu′occasionnelle
Страстная, больше чем просто интрижка
La passion a pris le pas
Страсть взяла верх
Je voix tes yeux, j'perds le rationnel
Я вижу твои глаза, я теряю рассудок
Je crois que Morphée n′a pas tes bras
Я думаю, у Морфея нет твоих объятий
Mais tout ça me gêne
Но всё это меня смущает
Donc je ris jaune comme le ris gras
Поэтому я смеюсь натянуто, как будто ем жирный рис
Loin des clichés de rois et reines
Вдали от клише о королях и королевах
Aimons-nous cachés et la vie sera belle
Будем любить друг друга тайно, и жизнь будет прекрасна
Oh, bébé, bébé
О, детка, детка
La vie sera belle
Жизнь будет прекрасна
Même si on met
Даже если мы вкладываем
Beaucoup de cœur dans nos querelles
Много сердца в наши ссоры
Mayday
SOS
Y a toujours un mais
Всегда есть "но"
J'peux en vouloir qu′à moi
Я могу винить только себя
Je préfère qu'on s′écarte
Я предпочитаю, чтобы мы разошлись
Ne me demande pas pourquoi
Не спрашивай меня почему
Y a longtemps que j'comprends plus mes choix
Я давно перестал понимать свой выбор
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Chaque erreur nous sert
Каждая ошибка нам служит уроком
On s'est trompé
Мы ошиблись
Ce qui est fait n′est plus à faire
Что сделано, то сделано
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
On s′aimait avant la guerre
Мы любили друг друга до войны
Mayday, day, day
SOS, SOS, SOS
Ce qui est fait n'est plus à faire
Что сделано, то сделано
On l′a fait, hey
Мы это сделали, эй
Ce qui est fait n'est plus à faire
Что сделано, то сделано
On l′a fait, hey
Мы это сделали, эй
Mais ce qui est fait n'est plus à faire
Но что сделано, то сделано
On l′a fait, hey
Мы это сделали, эй
Mais ce qui est fait n'est plus à faire
Но что сделано, то сделано
On l'a fait, hey
Мы это сделали, эй
Ce qui est fait n′est plus à faire
Что сделано, то сделано
Hey, on l′a fait
Эй, мы это сделали
Ce qui est fait n'est plus à faire
Что сделано, то сделано
Hey, on l′a fait
Эй, мы это сделали
Ce qui est fait n'est plus à faire
Что сделано, то сделано





Writer(s): Stéphane Jean-louis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.