Paroles et traduction FKA twigs - oh my love
I
went
out
with
this
boy
once,
yeah
Однажды
я
встречался
с
этим
мальчиком,
да
And
I
met
all
his
family
И
я
встретил
всю
его
семью
Went
to
some,
like,
family
barbecue
Сходил
на
семейное
барбекю.
And
in
the
end:
"Oh
no,
you're
not
my
girl
И
в
конце:
О
нет,
ты
не
моя
девочка
You
know,
we're
just,
we're
just
like
hangin'
out,
aren't
we?"
Знаешь,
мы
просто,
мы
просто
тусуемся,
не
так
ли?
Oh,
my
love
О,
любовь
моя
It's
been
a
long,
long
road
to
get
here
Это
был
долгий,
долгий
путь,
чтобы
добраться
сюда
But
you
never
said
what
you
wanna
do
(no)
Но
ты
никогда
не
говорил,
что
хочешь
сделать
(нет)
Oh,
my
love
О,
любовь
моя
It's
been
a
long
road
Это
был
долгий
путь
But
you
never,
never
said
if
you're
letting
me
go
for
sure
Но
ты
никогда,
никогда
не
говорил,
отпустишь
ли
ты
меня
наверняка
If
you
won't
let
me
go,
then
you
gotta
try,
hold
me
close
Если
ты
не
отпустишь
меня,
тогда
ты
должен
попытаться,
прижми
меня
ближе
I
could
be
with
anyone
я
мог
бы
быть
с
кем
угодно
I'm
fussy
like
a
pussy
cat
Я
суетливый,
как
кошечка
You'rе
the
only
one
I
want
Ты
единственный,
кого
я
хочу
Give
lovin',
then
you
take
it
back
Дай
любовь,
а
потом
заберешь
ее
обратно
All
the
kisses,
all
the
fun
Все
поцелуи,
все
веселье
I
hate
it
when
you
give
me
half
Я
ненавижу,
когда
ты
даешь
мне
половину
Never
give
me
half
Никогда
не
давай
мне
половину
Everybody
knows
that
I
want
your
love
Все
знают,
что
я
хочу
твоей
любви
Why
you
playin',
baby
boy,
what's
up?
Почему
ты
играешь,
малыш,
как
дела?
Everybody
knows
that
I
want
your
love
Все
знают,
что
я
хочу
твоей
любви
Why
you
playin',
baby
boy,
what's
up?
Почему
ты
играешь,
малыш,
как
дела?
Everybody
knows
that
I
want
your
love
Все
знают,
что
я
хочу
твоей
любви
Everybody
knows
that
I
want
your
love
Все
знают,
что
я
хочу
твоей
любви
Everybody
knows
that
I
want
your
love
Все
знают,
что
я
хочу
твоей
любви
Want
your
love,
want
your-
Хочу
твоей
любви,
хочу
твоей...
You
wanna
waste
the
day,
I
wanna
spend
the
night
Ты
хочешь
потратить
день,
я
хочу
провести
ночь
When
our
rhythm
be
runaway,
I
wanna
make
it
right
Когда
наш
ритм
сбивается,
я
хочу
все
исправить.
You're
just
pushing
me,
pushing
me,
pulling
me,
pulling
me
Ты
просто
толкаешь
меня,
толкаешь
меня,
тянешь
меня,
тянешь
меня.
Killing
me,
killing
me
softly,
softly
Убивая
меня,
убивая
меня
мягко,
мягко
Oh,
my
love
О,
любовь
моя
It's
been
a
long,
long
road
to
get
here
Это
был
долгий,
долгий
путь,
чтобы
добраться
сюда
But
you
never
said
if
you're
letting
me
go
for
sure
Но
ты
никогда
не
говорил,
что
отпустишь
меня
наверняка.
What
you
wanna
do?
То,
что
вы
хотите
сделать?
I
could
be
with
anyone
я
мог
бы
быть
с
кем
угодно
I'm
fussy
like
a
pussy
cat
Я
суетливый,
как
кошечка
You'rе
the
only
one
I
want
Ты
единственный,
кого
я
хочу
Give
lovin',
then
you
take
it
back
Дай
любовь,
а
потом
заберешь
ее
обратно
All
the
kisses,
all
the
fun
Все
поцелуи,
все
веселье
I
hate
it
when
you
give
me
half
Я
ненавижу,
когда
ты
даешь
мне
половину
Never
give
me
half
Никогда
не
давай
мне
половину
When
the
sun
sets
Когда
солнце
садится
Are
you
in
with
no
doubt?
Вы
без
сомнения
согласны?
When
the
sun
sets
Когда
солнце
садится
I
need
to
know
what
you
think
about
Мне
нужно
знать,
о
чем
ты
думаешь
Let
me
know,
let
me
out
(whoa)
Дай
мне
знать,
выпусти
меня
(эй)
Tell
me,
baby
Расскажи
мне
крошка
Everybody
knows
that
I
want
your
love
Все
знают,
что
я
хочу
твоей
любви
Why
you
playin',
baby
boy,
what's
up?
Почему
ты
играешь,
малыш,
как
дела?
Everybody
knows
that
I
want
your
love
Все
знают,
что
я
хочу
твоей
любви
Why
you
playin',
baby
boy,
what's
up?
Почему
ты
играешь,
малыш,
как
дела?
Everybody
knows
that
I
want
your
love
Все
знают,
что
я
хочу
твоей
любви
Everybody
knows
that
I
want
your
love
Все
знают,
что
я
хочу
твоей
любви
Everybody
knows
that
I
want
your
love
Все
знают,
что
я
хочу
твоей
любви
Want
your
love,
want
your-
Хочу
твоей
любви,
хочу
твоей...
Nah,
but
seriously,
on
a
level,
you're
beautiful
Нет,
а
если
серьёзно,
ты
красивая
We've
not
got
a
long
time
here,
so
Нам
здесь
осталось
недолго,
так
что
Love
yourself,
know
your
worth
and
Любите
себя,
знайте
себе
цену
и
Fuck
crying
over
these
stupid
boys
Ебать
плакать
из-за
этих
глупых
мальчиков
that
don't
even
recognize
the
worth
in
themselves
Которые
даже
не
признают
ценности
в
себе
Just
tryna
steal
your
youth
Просто
попробуй
украсть
твою
молодость
But
I
love
you,
and,
um,
I
wish
you
could
see
in
you
what
I
see
in
you
Но
я
люблю
тебя,
и
мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
увидел
в
тебе
то,
что
вижу
я.
What
everyone
sees
in
you,
because
То,
что
все
видят
в
тебе,
потому
что
That's
the
gold
in
stuff
right
there
Вот
это
золото
в
вещах
And
these
are
your
golden
years
so,
have
fun
И
это
твои
золотые
годы,
так
что
веселись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tahliah Debrett Barnett, Pablo Diaz Reixa Diaz, Billy Walsh, Zachary Thomas Burgett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.