Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Verte
Дай мне увидеть тебя
So,
let
me
see
you
Итак,
дай
мне
увидеть
тебя
That
my
body
calls
and
loves
you
in
intimacy
Моё
тело
зовёт
и
любит
тебя
в
близости
You
bring
me
luck
Ты
приносишь
мне
удачу
If
having
you
is
a
crime,
I
lock
myself
up
for
eternity
Если
обладать
тобой
— преступление,
я
запру
себя
на
вечность
It's
that
with
those
cat's
evil
eyes
Дело
в
том,
что
этими
кошачьими
глазами-доброглазами
You
tempt
me
without
saying
anything
Ты
искушаешь
меня,
ничего
не
говоря
Just
one
look
is
enough
Достаточно
всего
одного
взгляда
Those
red
lips
only
played
Эти
алые
губы
лишь
играли
It
happened
just
as
I
dreamed
Всё
случилось
именно
так,
как
я
и
мечтал
I
only
think
about
how
it
kissed
Я
думаю
лишь
о
том,
как
они
целовали
I
still
can't
forget
that
night
when
I
saw
you
Я
до
сих
пор
не
могу
забыть
ту
ночь,
когда
увидел
тебя
Even
if
it
wasn't
a
date
Даже
если
это
и
не
было
свиданием
You
were
only
for
me,
dancing,
close
together
Ты
была
только
моей,
танцевала,
мы
были
так
близко
You
told
me
you
were
free,
from
that
day
until
now
Ты
сказала
мне,
что
свободна,
с
того
дня
и
до
сих
пор
I
can't
get
you
out
of
here,
your
smell
doesn't
go
away
Не
могу
тебя
выкинуть
из
головы,
твой
запах
не
выветривается
So,
let
me
see
you
Итак,
дай
мне
увидеть
тебя
That
my
body
calls
and
loves
you
in
intimacy
Моё
тело
зовёт
и
любит
тебя
в
близости
You
bring
me
luck
Ты
приносишь
мне
удачу
If
having
you
is
a
crime,
I
lock
myself
up
for
eternity
Если
обладать
тобой
— преступление,
я
запру
себя
на
вечность
It's
that
with
those
cat's
evil
eyes
Дело
в
том,
что
этими
кошачьими
глазами-доброглазами
You
tempt
me
without
saying
anything
Ты
искушаешь
меня,
ничего
не
говоря
Just
one
look
is
enough
Достаточно
всего
одного
взгляда
Those
red
lips
only
played
Эти
алые
губы
лишь
играли
It
happened
just
as
I
dreamed
Всё
случилось
именно
так,
как
я
и
мечтал
I
only
think
about
how
it
kissed
Я
думаю
лишь
о
том,
как
они
целовали
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
How
it
was,
how
it
was
Как
это
было,
как
это
было
In
the
mic,
Mio
На
микрофоне,
Мио
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Andreas
with
Andreas
Solo
Андреас
с
соло
от
Андреаса
Let
me
see
you
Дай
мне
увидеть
тебя
Here
there
is
nothing
to
invent
because
it
is
already
invented
Тут
нечего
выдумывать,
ведь
всё
уже
придумано
Mami,
I
have
the
fire
Малышка,
во
мне
горит
огонь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brayan Estiven Rios Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.