Paroles et traduction FLAME - Absolute Truth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
what
we
sayin'
is
true,
then
it
changes
everything.
Если
то,
что
мы
говорим,
правда,
то
это
все
меняет.
A
Catholic
man
holds
his
rosary
Католик
держит
свой
розарий.
Islam
holds
the
Qur'an
Ислам
держит
Коран.
While
dudes
on
the
streets
tryna
hold
on
to
time
Пока
чуваки
на
улицах
пытаются
держаться
за
время.
While
Buddhists
look
for
peace
Пока
буддисты
ищут
мира.
Hindus
and
Sikhs
Индусы
и
сикхи.
The
truth
is
absolute.
That's
why
I
hold
on
to
mine
Правда
абсолютна,
поэтому
я
держусь
за
свою.
God's
plan
is
to
make
from
all
nations
one
bride
Божий
план
- сделать
из
всех
народов
одну
невесту.
Listen,
can
we
talk
religion
Слушай,
мы
можем
поговорить
о
религии?
And
world
views
for
a
minute?
И
взгляды
на
мир
на
минуту?
(We
just
talkin')
(Мы
просто
разговариваем)
They
say
the
White
man
Jesus
Говорят,
белый
человек
Иисус.
Got
the
Black
man
deceived
Черный
человек
обманут.
(Bamboozled)
(Bamboozled)
I
can
hear
'em
now
in
the
prisons
Я
слышу
их
сейчас
в
тюрьме.
(Run
amuck)
(Беги
прочь!)
All
the
Five
Percenters
sayin'
what
we
believe
Все
пять
процентов
говорят
то,
во
что
мы
верим.
(Y'all
know)
(Вы
все
знаете)
Black
Jews,
Hebrew,
Israelites,
and
the
Moors
Черные
Иудеи,
иудеи,
израильтяне
и
Мавры.
(Our
nationalities)
(Наши
национальности)
All
got
solutions
for
these
animals
У
всех
есть
решения
для
этих
животных.
(That's
what
they
tellin'
me)
(Это
то,
что
они
говорят
мне),
To
free
us
from
our
lower
selves
чтобы
освободить
нас
от
низших
Я.
(The
Yin
and
Yang)
(Инь
и
Ян)
They
say
we
need
to
know
ourselves
Говорят,
нам
нужно
узнать
самих
себя.
(Your
heritage)
(Твое
наследие)
They
didn't
teach
us
how
to
in-terstand
Они
не
научили
нас,
как
жить
в
мире.
(Not
in
school)
(Не
в
школе)
How
to
outta-stand
and
how
to
over-stand
Как
перестать
стоять
и
как
перестать
стоять?
(We
use
their
books)
(Мы
используем
их
книги)
They
only
taught
us
how
to
understand
Они
только
учили
нас
понимать
(That's
all
they
taught
us)
(это
все,
чему
они
нас
учили).
Ever
since
they
took
us
from
the
Motherland
С
тех
пор,
как
они
забрали
нас
с
родины.
I
get
it
– Jesus
didn't
have
blue
eyes
Я
понял-у
Иисуса
не
было
голубых
глаз
–
Blonde
hair,
but
sheep
wool.
Skin,
bronze
Светлые
волосы,
но
овечья
шерсть.
кожа,
бронза.
You
say,
"That's
what
the
text
say."
Ты
говоришь:
"вот
что
говорится
в
тексте".
I
say,
"Oh,
we
usin'
the
Bible?"
Я
говорю:
"о,
мы
используем
Библию?"
Well,
let
me
show
you
what
the
text
say
Что
ж,
позволь
мне
показать
тебе,
что
написано
в
смс.
Checkmate
– context
is
so
vital
Мат-контекст
так
важен.
You're
making
reference
to
Revelation
in
Chapter
1
Ты
обращаешься
к
откровению
в
Главе
1.
S
14
and
following.
The
Apostle
John
14-ый
и
последующий.
апостол
Иоанн.
Gave
a
description
of
his
vision
of
Jesus,
the
Son
Дал
описание
своего
видения
Иисуса,
Сына.
Them
characteristics
represented
judgment
to
come
Их
характеристики
представляли
собой
суждение
о
грядущем.
And
other
things,
И
другие
вещи,
But
it
wasn't
describing
his
race
Но
они
не
описывали
его
расу.
(At
all)
(В
любом
случае)
In
that
case,
He
literally
has
fire
in
His
face
В
этом
случае,
у
него
буквально
огонь
на
лице.
So,
we
cannot
isolate
verses
and
make
'em
say
Поэтому
мы
не
можем
выделять
стихи
и
заставлять
их
говорить.
What
we
want.
Чего
мы
хотим.
Warnings
of
that
are
on
the
last
page
Предупреждения
об
этом
на
последней
странице.
In
that
same
book
В
той
же
самой
книге.
Jesus
is
the
culmination
Иисус-это
кульминация.
(The
fulfillment)
(Исполнение)
Of
all
the
Old
Testament
pages
Всех
страниц
Ветхого
Завета.
(All
the
imagery)
(Все
образы)
The
last
Adam
and
the
Son
of
David
Последний
Адам
и
сын
Давида.
(The
reigning
King)
(Правящий
король)
The
suffering
servant
and
the
light
to
the
nations
Страдающий
слуга
и
свет
для
народов.
(The
final
Priest)
(Последний
священник)
Who
perfectly
overcame
all
of
His
temptations
Кто
в
совершенстве
преодолел
все
его
искушения?
(The
Faithful
remnant)
(Верный
остаток)
The
first
born
from
the
dead
and
fruit
of
the
New
Creation
Первый
рожденный
из
мертвых
и
плод
нового
творения.
(The
ultimate
prophet)
(Последний
пророк)
I
hear
that
you
live
by
the
law
Я
слышал,
что
ты
живешь
по
закону.
Just
know
when
you're
droppin'
the
ball
Просто
знай,
когда
ты
бросаешь
мяч.
(You
gon'
sin)
(Ты
грешишь!)
The
Yahweh
is
not
lettin'
you
off
Ягве
не
отпускает
тебя.
(You're
sin-natured)
(Ты
грешник)
'Cause
if
you
break
one,
then
you've
broken
'em
all
Потому
что,
если
ты
сломаешь
одну,
то
ты
сломаешь
их
всех.
(That's
His
standard)
(Это
его
стандарт)
And
all
your
sacrifices
will
never
suffice
И
всех
твоих
жертв
никогда
не
будет
достаточно.
'Cause
Yahweh
only
accepts
perfection
in
life
потому
что
Ягве
принимает
только
совершенство
в
жизни.
(That's
it!)
(Вот
и
все!)
So,
by
this
standard,
Jesus
is
the
true
Israel
Таким
образом,
по
этому
образцу
Иисус-истинный
Израиль.
And
the
people
of
Yahweh
are
united
to
Christ
И
люди
Ягве
едины
со
Христом.
You
need
to
have
friendships
and
relationships
with
people
who
disagree
with
you
Тебе
нужно
иметь
дружбу
и
отношения
с
людьми,
которые
не
согласны
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Ramirez, Marcus Gray
Album
Forward
date de sortie
17-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.