Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hand
on
your
chest
Hand
auf
deiner
Brust
Teach
me
how
to
respect
your
figure
Lehre
mich,
deine
Figur
zu
respektieren
Put
me
to
the
test
Stell
mich
auf
die
Probe
Stop
me
if
I
get
close
to
your
triggers
Halte
mich
auf,
wenn
ich
deinen
Triggern
zu
nahe
komme
First
touch,
woke
up
Erste
Berührung,
aufgewacht
First
love
in
the
middle
Erste
Liebe
mittendrin
Yeah
I
like
it
rough
Ja,
ich
mag
es
rau
But
I
also
like
it
gentle
Aber
ich
mag
es
auch
sanft
Everybody's
got
an
opinion
Jeder
hat
eine
Meinung
On
the
way
that
we
should
be
living
Darüber,
wie
wir
leben
sollten
To
the
naked
eye
we're
the
same
thing
Für
das
bloße
Auge
sind
wir
dasselbe
...But
we're
so
different
...Aber
wir
sind
so
verschieden
Ask
me
who
I'm
with
I'm
with
THEM
Frag
mich,
mit
wem
ich
zusammen
bin,
ich
bin
mit
IHNEN
Body
was
a
woman
now
a
real
gentleman
Der
Körper
war
eine
Frau,
jetzt
ein
echter
Gentleman
Don't
need
a
label
when
I'm
lying
on
their
skin
Brauche
kein
Etikett,
wenn
ich
auf
ihrer
Haut
liege
Ask
me
who
I'm
with
Frag
mich,
mit
wem
ich
zusammen
bin
I'm
with
them
Ich
bin
mit
ihnen
Love
the
scars
on
your
chest
Liebe
die
Narben
auf
deiner
Brust
As
our
bodies
undress
Während
sich
unsere
Körper
entkleiden
I'll
be
the
9 to
your
6
Ich
werde
die
9 zu
deiner
6 sein
Look
at
me
when
you're
coming
Sieh
mich
an,
wenn
du
kommst
Okay
I
must
confess
Okay,
ich
muss
gestehen
That
I'm
kind
of
obsessed
Dass
ich
irgendwie
besessen
bin
With
ya
under
the
sheets
Von
dir
unter
den
Laken
Gimme,
both
sides
of
what
I
need
Gib
mir
beide
Seiten
von
dem,
was
ich
brauche
Ask
me
who
I'm
with
I'm
with
THEM
Frag
mich,
mit
wem
ich
zusammen
bin,
ich
bin
mit
IHNEN
Body
was
a
woman
now
a
real
gentleman
Der
Körper
war
eine
Frau,
jetzt
ein
echter
Gentleman
Don't
need
a
label
when
I'm
lying
on
their
skin
Brauche
kein
Etikett,
wenn
ich
auf
ihrer
Haut
liege
Ask
me
who
I'm
with
Frag
mich,
mit
wem
ich
zusammen
bin
I'm
with
them
Ich
bin
mit
ihnen
Ask
me
who
I'm
with
I'm
with
THEM
Frag
mich,
mit
wem
ich
zusammen
bin,
ich
bin
mit
IHNEN
Body
was
a
woman
now
a
real
gentleman
Der
Körper
war
eine
Frau,
jetzt
ein
echter
Gentleman
Don't
need
a
label
when
I'm
lying
on
their
skin
Brauche
kein
Etikett,
wenn
ich
auf
ihrer
Haut
liege
Ask
me
who
I'm
with
Frag
mich,
mit
wem
ich
zusammen
bin
I'm
with
them
Ich
bin
mit
ihnen
Love
is
love
no
matter
what
just
teach
before
you
touch
Liebe
ist
Liebe,
egal
was,
lehre
einfach,
bevor
du
berührst
Speak
up
for
what
you
want
Sprich
aus,
was
du
willst
You're
not
the
typical
guy
Du
bist
nicht
der
typische
Mann
But
you're
just
my
type
Aber
du
bist
genau
mein
Typ
Outside
and
on
the
inside
Außen
und
innen
Ask
me
who
I'm
with
I'm
with
THEM
Frag
mich,
mit
wem
ich
zusammen
bin,
ich
bin
mit
IHNEN
Body
was
a
woman
now
a
real
gentleman
Der
Körper
war
eine
Frau,
jetzt
ein
echter
Gentleman
Don't
need
a
label
when
I'm
lying
on
their
skin
Brauche
kein
Etikett,
wenn
ich
auf
ihrer
Haut
liege
Ask
me
who
I'm
with,
ask
me
who
I'm
with
Frag
mich,
mit
wem
ich
zusammen
bin,
frag
mich,
mit
wem
ich
zusammen
bin
Ask
me
who
I'm
with
I'm
with
THEM
Frag
mich,
mit
wem
ich
zusammen
bin,
ich
bin
mit
IHNEN
Body
was
a
woman
now
a
real
gentleman
Der
Körper
war
eine
Frau,
jetzt
ein
echter
Gentleman
Don't
need
a
label
when
I'm
lying
on
their
skin
Brauche
kein
Etikett,
wenn
ich
auf
ihrer
Haut
liege
Ask
me
who
I'm
with
Frag
mich,
mit
wem
ich
zusammen
bin
I'm
with
them
Ich
bin
mit
ihnen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavia Camilla Watson, Aaron Theodore Berton, Kaitlyn Sophia Hargrove, Matthew Crawford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.