Paroles et traduction FLAVIA - Them
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hand
on
your
chest
Рука
на
твоей
груди,
Teach
me
how
to
respect
your
figure
Научи
меня,
как
уважать
твои
формы.
Put
me
to
the
test
Подвергни
меня
испытанию,
Stop
me
if
I
get
close
to
your
triggers
Останови
меня,
если
я
задену
твои
чувства.
First
touch,
woke
up
Первое
прикосновение,
проснулась,
First
love
in
the
middle
Первая
любовь
посередине,
Yeah
I
like
it
rough
Да,
мне
нравится
грубо,
But
I
also
like
it
gentle
Но
мне
также
нравится
нежно.
Everybody's
got
an
opinion
У
всех
есть
свое
мнение
On
the
way
that
we
should
be
living
О
том,
как
мы
должны
жить.
To
the
naked
eye
we're
the
same
thing
Для
невооруженного
глаза
мы
одинаковы,
...But
we're
so
different
...Но
мы
так
различны.
Ask
me
who
I'm
with
I'm
with
THEM
Спроси
меня,
с
кем
я,
я
с
НИМИ.
Body
was
a
woman
now
a
real
gentleman
Тело
было
женским,
теперь
настоящий
джентльмен.
Don't
need
a
label
when
I'm
lying
on
their
skin
Мне
не
нужны
ярлыки,
когда
я
лежу
на
их
коже.
Ask
me
who
I'm
with
Спроси
меня,
с
кем
я,
Love
the
scars
on
your
chest
Люблю
шрамы
на
твоей
груди,
As
our
bodies
undress
Когда
наши
тела
обнажены.
I'll
be
the
9 to
your
6
Я
буду
твоей
девяткой
к
твоей
шестерке,
Look
at
me
when
you're
coming
Смотри
на
меня,
когда
кончаешь.
Okay
I
must
confess
Хорошо,
я
должна
признаться,
That
I'm
kind
of
obsessed
Что
я
немного
одержима
With
ya
under
the
sheets
Тобой
под
простынями.
Gimme,
both
sides
of
what
I
need
Дай
мне
обе
стороны
того,
что
мне
нужно.
Ask
me
who
I'm
with
I'm
with
THEM
Спроси
меня,
с
кем
я,
я
с
НИМИ.
Body
was
a
woman
now
a
real
gentleman
Тело
было
женским,
теперь
настоящий
джентльмен.
Don't
need
a
label
when
I'm
lying
on
their
skin
Мне
не
нужны
ярлыки,
когда
я
лежу
на
их
коже.
Ask
me
who
I'm
with
Спроси
меня,
с
кем
я,
Ask
me
who
I'm
with
I'm
with
THEM
Спроси
меня,
с
кем
я,
я
с
НИМИ.
Body
was
a
woman
now
a
real
gentleman
Тело
было
женским,
теперь
настоящий
джентльмен.
Don't
need
a
label
when
I'm
lying
on
their
skin
Мне
не
нужны
ярлыки,
когда
я
лежу
на
их
коже.
Ask
me
who
I'm
with
Спроси
меня,
с
кем
я,
Love
is
love
no
matter
what
just
teach
before
you
touch
Любовь
есть
любовь,
несмотря
ни
на
что,
просто
научи,
прежде
чем
трогать.
Speak
up
for
what
you
want
Говори,
чего
ты
хочешь.
You're
not
the
typical
guy
Ты
не
типичный
парень,
But
you're
just
my
type
Но
ты
как
раз
мой
типаж.
Outside
and
on
the
inside
Снаружи
и
внутри.
Ask
me
who
I'm
with
I'm
with
THEM
Спроси
меня,
с
кем
я,
я
с
НИМИ.
Body
was
a
woman
now
a
real
gentleman
Тело
было
женским,
теперь
настоящий
джентльмен.
Don't
need
a
label
when
I'm
lying
on
their
skin
Мне
не
нужны
ярлыки,
когда
я
лежу
на
их
коже.
Ask
me
who
I'm
with,
ask
me
who
I'm
with
Спроси
меня,
с
кем
я,
спроси
меня,
с
кем
я.
Ask
me
who
I'm
with
I'm
with
THEM
Спроси
меня,
с
кем
я,
я
с
НИМИ.
Body
was
a
woman
now
a
real
gentleman
Тело
было
женским,
теперь
настоящий
джентльмен.
Don't
need
a
label
when
I'm
lying
on
their
skin
Мне
не
нужны
ярлыки,
когда
я
лежу
на
их
коже.
Ask
me
who
I'm
with
Спроси
меня,
с
кем
я,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavia Camilla Watson, Aaron Theodore Berton, Kaitlyn Sophia Hargrove, Matthew Crawford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.