Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NEVER LATE (feat. Jae & Rob Buck)
NIE ZU SPÄT (feat. Jae & Rob Buck)
Take
it
over
borders,
I
ain't
headed
to
L.A.
Ich
bring's
über
die
Grenzen,
ich
fahr'
nicht
nach
L.A.
Rob
on
the
computer,
it's
gone
be
a
D.O.A.
Rob
am
Computer,
das
wird
ein
D.O.A.
I
don't
wanna
see
inclusions,
sent
the
stones
to
G.I.A.
Ich
will
keine
Einschlüsse
sehen,
hab'
die
Steine
zum
G.I.A.
geschickt.
I
just
pulled
up
to
the
Eau
and
now
I'm
burning
every
take
Ich
bin
gerade
im
Eau
angekommen
und
verbrenne
jetzt
jede
Aufnahme
I
can
see
'em
hating
but
the
haters
gonna
hate
Ich
kann
sie
hassen
sehen,
aber
die
Hasser
werden
hassen
I
know
I'd
really
be
hating
if
they
making
what
I
make,
yeah
Ich
weiß,
ich
würde
wirklich
hassen,
wenn
sie
das
machen
würden,
was
ich
mache,
ja
I
don't
do
no
fronts
because
all
the
fakers
gonna
fake
Ich
mach'
keine
Fronten,
weil
alle
Faker
faken
werden
Put
the
'Rari
into
sport,
I'm
cutting
up
I'm
never
late
Ich
schalte
den
'Rari
in
den
Sportmodus,
ich
gebe
Gas,
ich
bin
nie
zu
spät
I'm
about
to
chug
this
Hamm's
until
I
yack
Ich
werde
dieses
Hamm's
saufen,
bis
ich
kotze
I
don't
know
what
I'm
doing
on
this
Earf
Ich
weiß
nicht,
was
ich
auf
dieser
Erde
mache
This
blunt
attacking
all
my
respiratory
functions,
killing
nerves
Dieser
Blunt
greift
meine
Atemwege
an,
tötet
Nerven
And
all
my
vision's
getting
blurred,
all
I
see
is
your
bitches
curves
on
me
Und
meine
Sicht
wird
verschwommen,
alles,
was
ich
sehe,
sind
die
Kurven
deiner
Schlampe
an
mir
We
fucking
to
Murda
Beatz
Wir
ficken
zu
Murda
Beatz
And
I'm
about
to
Uber
Eats
a
pound
of
weed
and
smoke
it
'til
my
soul
is
free
Und
ich
werde
mir
über
Uber
Eats
ein
Pfund
Gras
bestellen
und
es
rauchen,
bis
meine
Seele
frei
ist
My
pipes
are
frozen,
I
don't
feel
my
breath
coming
out
my
lungs
Meine
Leitungen
sind
eingefroren,
ich
spüre
meinen
Atem
nicht
aus
meinen
Lungen
kommen
Feels
like
zero
degrees
Fühlt
sich
an
wie
null
Grad
And
I'm
tearing
down
Water
Street
Und
ich
reiße
die
Water
Street
runter
J
One
Low's
stay
on
my
feet
J
One
Lows
bleiben
an
meinen
Füßen
I'm
tweaking
on
the
Pickle
patio
Ich
drehe
durch
auf
der
Pickle-Terrasse
Go
back
home,
spit
bars
like
I'm
Socrates
Geh'
nach
Hause,
spucke
Bars
wie
Sokrates
And
I'm
off
a
tab
of
acid,
I
can
see
the
blueprints
of
the
universe
fall
apart
Und
ich
bin
auf
einem
Trip
Acid,
ich
kann
sehen,
wie
die
Blaupausen
des
Universums
auseinanderfallen
Ripping
the
cart
Zerreiße
den
Karren
Stalling
my
heart
Mein
Herz
stockt
My
life
is
restarting
Mein
Leben
startet
neu
And
yeah
the
holidays
are
over
Und
ja,
die
Feiertage
sind
vorbei
Time
to
grind
we
about
to
let
it
shine
Zeit
zu
grinden,
wir
werden
es
leuchten
lassen
Way
harder
than
the
diamonds
on
y'all
greedy
ass
mother
fuckers
wrists
Viel
härter
als
die
Diamanten
an
euren
gierigen
Mistkerl-Handgelenken
And
I'm
fucking
your
bitch,
she
popping
like
a
cyst
Und
ich
ficke
deine
Schlampe,
sie
platzt
wie
eine
Zyste
Scars
on
my
fists,
moving
mountains
Narben
auf
meinen
Fäusten,
versetze
Berge
Staining
couches,
fuck
I'm
slouching
Beflecke
Sofas,
scheiße,
ich
lümmle
rum
I'm
always
afraid
of
how
I
be
sounding,
damn
Ich
habe
immer
Angst,
wie
ich
klinge,
verdammt
Can't
stop
tweaking
Kann
nicht
aufhören
zu
zwicken
Won't
stop
geeking
like
a
nerd
who
can't
stop
reading
Deathly
Hallows
Werde
nicht
aufhören
zu
geeken
wie
ein
Nerd,
der
nicht
aufhören
kann,
die
Heiligtümer
des
Todes
zu
lesen
Yeah
I'm
seeking
for
the
snitch
so
I
stay
free
Ja,
ich
suche
nach
der
Petze,
damit
ich
frei
bleibe
My
mathematics
Meine
Mathematik
A
trap
habit,
please
don't
CashApp
it
Eine
Trap-Angewohnheit,
bitte
nicht
per
CashApp
Stay
off
the
drugs,
now
they
calling
me
a
cash
addict
Halt
dich
von
den
Drogen
fern,
jetzt
nennen
sie
mich
einen
Cash-Süchtigen
Why
they
talking
like
they
really
got
it
in
they
'Gram
captions
Warum
reden
sie,
als
ob
sie
es
wirklich
in
ihren
'Gram-Bildunterschriften
hätten
Look
good
in
Gildan
but
I'm
still
wearing
this
brand
fashion
Sehe
gut
aus
in
Gildan,
aber
ich
trage
immer
noch
diese
Markenmode
Tuesday
pulled
up
with
a
new
baddie
Dienstag
kam
mit
einer
neuen
Süßen
an
Had
to
focus
on
my
papers
so
I
took
like
two
addies
Musste
mich
auf
meine
Papiere
konzentrieren,
also
nahm
ich
zwei
Addies
Straight
out
Minnesota
so
I'm
taking
all
the
ice
they
threw
at
me
Direkt
aus
Minnesota,
also
nehme
ich
all
das
Eis,
das
sie
mir
zugeworfen
haben
And
I
put
it
on
the
navy
blue
Patek
Und
ich
lege
es
auf
die
marineblaue
Patek
No
the
Stu'
ain't
even
ready
Nein,
das
Studio
ist
noch
nicht
bereit
I
could
hit
'em
with
a
pull
up
or
I
hit
'em
with
a
hesi
Ich
könnte
sie
mit
einem
Pull-up
oder
einem
Hesi
treffen
I
don't
talk
about
the
past
because
all
the
money
in
the
present
Ich
rede
nicht
über
die
Vergangenheit,
weil
all
das
Geld
in
der
Gegenwart
ist
Didn't
plug
them
like
the
wifi,
I
don't
need
a
new
connection
Habe
sie
nicht
wie
das
WLAN
angeschlossen,
ich
brauche
keine
neue
Verbindung
Now
they
asking
for
the
static
like
a
phone
with
no
reception
Jetzt
fragen
sie
nach
der
Störung
wie
ein
Telefon
ohne
Empfang
Take
it
over
borders,
I
ain't
headed
to
L.A.
Ich
bring's
über
die
Grenzen,
ich
fahr'
nicht
nach
L.A.
Rob
on
the
computer,
it's
gone
be
a
D.O.A.
Rob
am
Computer,
das
wird
ein
D.O.A.
I
don't
wanna
see
inclusions,
sent
the
stones
to
G.I.A.
Ich
will
keine
Einschlüsse
sehen,
hab'
die
Steine
zum
G.I.A.
geschickt.
I
just
pulled
up
to
the
Eau
and
now
I'm
burning
every
take
Ich
bin
gerade
im
Eau
angekommen
und
verbrenne
jetzt
jede
Aufnahme
I
can
see
'em
hating
but
the
haters
gonna
hate
Ich
kann
sie
hassen
sehen,
aber
die
Hasser
werden
hassen
I
know
I'd
really
be
hating
if
they
making
what
I
make,
yeah
Ich
weiß,
ich
würde
wirklich
hassen,
wenn
sie
das
machen
würden,
was
ich
mache,
ja
I
don't
do
no
fronts
because
all
the
fakers
gonna
fake
Ich
mach'
keine
Fronten,
weil
alle
Faker
faken
werden
Put
the
'Rari
into
sport,
I'm
cutting
up
I'm
never
late
Ich
schalte
den
'Rari
in
den
Sportmodus,
ich
gebe
Gas,
ich
bin
nie
zu
spät
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Buckley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.