Paroles et traduction FLEAU - SEX ON the BEACH (feat. Lil EZ, Rob Buck, Kermode Zay, Kennuh & sjl_online666)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SEX ON the BEACH (feat. Lil EZ, Rob Buck, Kermode Zay, Kennuh & sjl_online666)
СЕКС НА ПЛЯЖЕ (feat. Lil EZ, Rob Buck, Kermode Zay, Kennuh & sjl_online666)
It's
like
EST
met
BLP
Это
как
если
бы
EST
встретились
с
BLP
I
pop
out
on
this
song
Я
врываюсь
в
эту
песню,
Might
leave
your
ass
with
CTE
Могу
оставить
твою
задницу
с
ЧМТ.
I
pull
up
on
that
bitch
Подкатываю
к
твоей
сучке,
Might
leave
your
hoe
on
DND
Могу
оставить
твою
шлюху
в
режиме
"Не
беспокоить",
Might
just
leave
your
hoe
with
me
and
me
Могу
просто
забрать
твою
сучку
с
собой,
She
just
want
a
piece
of
me
like
I'm
Little
Caesar
Она
просто
хочет
от
меня
кусок,
будто
я
Маленький
Цезарь.
Pull
up
on
a
bitch,
I
tell
her
I
don't
need
her
Подкатываю
к
сучке
и
говорю
ей,
что
она
мне
не
нужна,
Got
me
acting
like
I'm
John
Cena
Веду
себя
так,
будто
я
Джон
Сина,
You
can't
see
me
Ты
не
видишь
меня,
'Cause
I'm
rappin'
Потому
что
я
читаю
рэп,
And
I'm
trappin'
И
я
торгую,
And
my
opps
can't
see
me
И
мои
оппоненты
не
видят
меня,
Yeah
they
can't
see
me
Да,
они
не
видят
меня,
'Cause
I
got
connections
Потому
что
у
меня
есть
связи.
I
got
connections
to
the
plug,
connections
to
the
thugs
У
меня
есть
связи
с
поставщиком,
связи
с
бандитами,
Got
connections
to
a
bitch,
those
connections
ain't
felt
love
У
меня
есть
связи
с
сучками,
эти
связи
не
знают
любви,
Those
connections
ain't
feel
love
Эти
связи
не
знают
любви.
Call
me
a
scientist
bitch
Называй
меня
сучкой-ученым,
It's
like
gluconeogenesis,
my
biochemical
synthesis
Это
как
глюконеогенез,
мой
биохимический
синтез.
I
take
all
your
antibodies,
leave
yo
ass
with
cancer
bitch
Я
заберу
все
твои
антитела,
оставлю
тебя
со
сраным
раком,
сука,
And
I
leave
yo
ass
with
cancer
bitch
И
оставлю
тебя
со
сраным
раком,
сука.
Now
you
a
dancin'
bitch
Теперь
ты
танцующая
сучка,
And
you
a
prancer
bitch
И
ты
скачущая
сучка,
You
a
Rudolph
and
Vixen
and
a
prancin'
bitch
Ты
Рудольф,
Виксен
и
скачущая
сучка.
Got
a
red
mixed
with
white
nose
У
тебя
красный
с
белым
нос,
Like
a
standard
bitch
Как
у
обычной
сучки,
You
a
standard
bitch
Ты
обычная
сучка.
I'm
like
Playboi
Carti,
might
pull
up
with
the
stock
Я
как
Playboi
Carti,
могу
приехать
с
товаром,
It's
in
my
sock
Он
в
моем
носке,
I
won't
sell
for
thirty
rocks
Я
не
продам
его
за
тридцать
камней,
'Cause
I
keep
it
in
my
socks
Потому
что
я
храню
его
в
своих
носках.
And
I
pull
up
with
the
stock
with
my
shooters
И
я
подъеду
с
товаром
и
моими
стрелками,
Yeah
Neem
and
Rob,
they
my
shooters
Да,
Neem
и
Rob,
они
мои
стрелки,
They
my
shooters
Они
мои
стрелки,
Like
boom
boom
boom
Как
бум-бум-бум.
On
the
beach,
feel
the
wake
creepin'
up
to
my
feet
На
пляже,
чувствую,
как
волна
подкатывает
к
моим
ногам,
No
worries,
ain't
in
a
hurry
Никаких
забот,
никуда
не
тороплюсь,
Stress
not
a
problem,
vision
stay
blurry
Стресс
не
проблема,
зрение
расплывается.
Trippin'
so
damn
hard
off
shrooms,
I
thought
this
jawn
was
SLEAU
II
Так
жестко
трипую
от
грибов,
что
думал,
это
SLEAU
II.
Ain't
no
flurries
out
in
paradise
В
раю
нет
метели,
Warm
like
curry,
mind
is
cruisin'
Тепло,
как
от
карри,
разум
плывет,
Booze
fusin',
tourists
tourin'
Бухло
льется
рекой,
туристы
гуляют,
Fine
women
all
around
my
vision
Красивые
женщины
вокруг,
Bass
hittin'
harder
than
Excision
Басы
бьют
сильнее,
чем
Excision,
Instrumental
stay
more
chillin',
but
I
ain't
a
villain
Инструментал
остается
спокойным,
но
я
не
злодей.
Jeff
if
you
tryna
collab,
we
only
winnin'
Джефф,
если
хочешь
посотрудничать,
мы
только
выигрываем.
Bass
will
give
the
people
wings
with
no
remission
Бас
даст
людям
крылья
без
прощения,
And
Lord
willin'
we
gon'
win
the
game
and
keep
'er
spinnin'
И,
если
будет
на
то
воля
Господа,
мы
выиграем
игру
и
продолжим
крутиться,
Yeah
like
a
record,
and
we
stay
dialed
like
a
Ritalin
Да,
как
пластинка,
и
мы
останемся
на
связи,
как
на
риталине,
Fusing
in
the
ADHD
motherfuckers
brains
Сливаясь
с
мозгами
долбаных
СДВГшников.
It's
grim
'cause
all
these
fuckin'
mental
problems
caused
by
high
class
dick
measuring
contests
Это
мрачно,
потому
что
все
эти
гребаные
психические
проблемы
вызваны
высококлассными
конкурсами
писек,
Nuclear
war
may
be
upon
us
Ядерная
война
может
быть
уже
на
пороге,
But
all
them
rich
as
motherfuckers
pussies
scared
to
bomb
us
Но
все
эти
богатые
ублюдки,
трусы,
боятся
бомбить
нас,
'Cause
we
always
been
the
important
ones
since
the
dawn
of
us
Потому
что
мы
всегда
были
важными
с
самого
нашего
появления,
And
without
us,
there
ain't
no
them
И
без
нас
нет
их.
So
we
finna
live
longer
and
longer
Так
что
мы
будем
жить
все
дольше
и
дольше,
Live
forever
we
gon'
see
the
end
Будем
жить
вечно,
мы
увидим
конец,
But
that's
the
crazy
part,
there
ain't
no
end
Но
вот
в
чем
прикол,
конца
нет.
Lines
have
no
bend
and
life
is
linear
Линии
не
имеют
изгиба,
а
жизнь
линейна,
Infinity
is
what
we
are
experiencing
Бесконечность
- вот
что
мы
испытываем.
Watch
what
your
mind
will
and
can
do
Смотри,
на
что
способен
твой
разум,
It's
a
fucking
miracle
Это
чертовски
чудо,
A
fuckin'
miracle
bitch
Чертово
чудо,
сука.
Yo
did
EZ
say
he
was
gonna
leave
me
with
cancer...?
Йоу,
EZ
сказал,
что
оставит
меня
с
раком...?
My
flow
bring
a
dead
function
back
to
life,
call
me
a
necromancer
Мой
флоу
возвращает
мертвую
вечеринку
к
жизни,
зовите
меня
некромантом.
And
this
time
I
ain't
even
talkin'
'bout
Bloons
TD
6
И
на
этот
раз
я
говорю
не
о
Bloons
TD
6.
Swimmin'
in
Hamm's,
think
I'm
immortal
like
it's
the
River
Styx
Плаваю
в
Hamms,
думаю,
что
я
бессмертен,
как
будто
это
река
Стикс.
My
bars
set
a
light
bulb
off,
make
you
say,
"I
get
this"
Мои
рифмы
зажигают
лампочку,
заставляя
тебя
говорить:
"Я
понял".
They
showin'
so
much
love
that
I
can't
even
call
us
misfits
Они
проявляют
так
много
любви,
что
я
даже
не
могу
назвать
нас
изгоями.
Thought
it
was
a
mistake
when
I
saw
the
streams
on
Seaul
Food
Думал,
что
это
ошибка,
когда
увидел
количество
прослушиваний
на
Seaul
Food,
Then
I
turned
to
Rob
and
told
him,
"homie
we
been
did
this"
Потом
повернулся
к
Робу
и
сказал:
"Братан,
мы
сделали
это".
Been
about
a
year
since
I
first
spat
on
Flowstate
Прошел
почти
год
с
тех
пор,
как
я
впервые
зачитал
на
Flowstate,
We
still
droppin'
bombs
like
Obama
back
in
'08
Мы
все
еще
бросаем
бомбы,
как
Обама
в
2008-м,
Still
droppin'
classics
like
G-Unit
back
in
'02
Все
еще
выпускаем
классику,
как
G-Unit
в
2002-м,
'11
Subaru
still
shake
the
block
when
I
roll
through
Subaru
'11
года
все
еще
трясет
квартал,
когда
я
проезжаю
мимо.
Difference
is
I'm
a
changed
man
Разница
в
том,
что
я
изменился,
Little
older,
little
wiser
and
I
keep
the
pests
away
like
a
Raid
can
Стал
немного
старше,
немного
мудрее
и
держу
паразитов
подальше,
как
Raid.
'Bout
half
the
songs
on
our
first
album
I
was
cappin'
Примерно
в
половине
песен
на
нашем
первом
альбоме
я
выпендривался,
Either
that
or
grinding
RhymeZone,
but
hey
Либо
этим,
либо
перемалывал
RhymeZone,
но
эй,
That's
okay
man
Это
нормально,
чувак,
It's
just
part
of
the
journey
Это
просто
часть
пути.
Nowadays
I
go
to
Target
and
buy
a
pack
of
Hamm's
by
the
thirty
Сейчас
я
хожу
в
Target
и
покупаю
пачку
Hamms
по
тридцать
штук,
Nowadays
I
write
shit
actually
true
to
my
life
Сейчас
я
пишу
то,
что
действительно
происходит
в
моей
жизни,
Even
if
it's
which
heroes
pop
balloons
with
her
knife
Даже
если
это
то,
какие
герои
лопают
шарики
своим
ножом.
Gosh
dammit
dude!
Can
you
go
one
song
without
rapping
'bout
Bloons?
Боже
мой,
чувак!
Ты
можешь
спеть
хоть
одну
песню,
не
читая
рэп
о
Bloons?
The
people
don't
wanna
hear
that
shit
when
they're
bumping
their
tunes
Люди
не
хотят
слышать
это
дерьмо,
когда
слушают
музыку.
What
can
I
say,
my
bars
unorthodox,
you
can
call
me
a
freak
Что
я
могу
сказать,
мои
рифмы
неортодоксальны,
можете
называть
меня
фриком,
But
one
thing
they'll
never
say,
"Kermode
Zay
not
unique"
Но
одно
можно
сказать
наверняка:
"Kermode
Zay
не
такой,
как
все".
Life
is
moving
forward
but
I
think
I'm
aging
back
Жизнь
движется
вперед,
но
мне
кажется,
что
я
старею
в
обратном
направлении.
Stayin'
up,
coolin'
down
Не
сплю,
охлаждаюсь,
Don't
worry
cut
some
slack
Не
волнуйся,
расслабься.
Wrap
your
mind
around
the
situation
and
you'll
see
Пойми
ситуацию,
и
ты
увидишь,
With
a
new
perspective
we
can
reach
harmony
Что
с
новым
взглядом
мы
сможем
достичь
гармонии.
Keep
close
ones
close
but
yourself
even
closer
Будь
ближе
к
близким,
но
к
себе
еще
ближе.
Life
has
ups
and
downs
В
жизни
есть
взлеты
и
падения,
A
constant
rollercoaster
Это
постоянные
американские
горки.
Feet
on
the
ground,
soul
to
the
stars
Ноги
на
земле,
душа
к
звездам.
A
friend
of
yours
is
always
a
friend
of
ours
Твой
друг
- всегда
наш
друг.
Awaken
my
sinners,
let's
huff
some
paint
thinners
Пробудитесь,
мои
грешники,
давайте
нюхать
растворитель!
Let's
go
hop
outside,
let's
go
grab
some
good
dinners
Давайте
выйдем
на
улицу,
поедим
вкусной
еды!
Let's
walk
through
the
park,
gettin'
in
touch
with
our
inners
Давайте
прогуляемся
по
парку,
прикоснемся
к
своему
внутреннему
миру!
Let's
drink
some
sanitizer,
go
spit
up
our
innards
Давайте
выпьем
дезинфицирующее
средство,
выплюнем
свои
внутренности!
We
buyin'
Rick
now,
call
us
lottery
winners
Мы
покупаем
Рика,
теперь
мы
победители
лотереи!
We
playin'
that
shit,
do
not
call
us
beginners
Мы
играем
в
это
дерьмо,
не
называйте
нас
новичками!
We
gettin'
some
money,
let's
go
pop
some
swishers
Мы
зарабатываем
деньги,
давайте
покурим
swishers!
We
sippin'
on
boujee
drinks,
we
downin'
elixirs
Мы
потягиваем
шикарные
напитки,
пьем
эликсиры!
EZ
gon'
give
you
that
cancer
EZ
даст
тебе
рак,
You'll
run
like
a
prancer
Ты
побежишь,
как
олень,
You
look
like
a
fool,
that's
why
you
always
square
dancin'
Ты
выглядишь
как
дурак,
поэтому
ты
всегда
танцуешь
квадратный
танец,
Like
Spongebob
damn
Squarepants,
cannot
fuckin'
stand
him
Как
гребаный
Губка
Боб
Квадратные
Штаны,
не
могу
его
выносить.
He
run
his
mouth
so
much,
he
talkin'
like
Jacob
Carl
Ludwig
Grim
Он
так
много
болтает,
что
говорит,
как
Якоб
Карл
Людвиг
Гримм.
And
who
is
him?
И
кто
он
такой?
(That's
called
motherfucking
bars!)
(Это
называется
чертовы
панчи!)
(You
don't
know
nothing
about
that!)
(Ты
ничего
об
этом
не
знаешь!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Buckley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.