Paroles et traduction FLEAU - SLEAU (feat. Ilka Malin, Neem, Lil EZ & Rob Buck)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SLEAU (feat. Ilka Malin, Neem, Lil EZ & Rob Buck)
FLEAU (при участии Ilka Malin, Neem, Lil EZ & Rob Buck)
The
years
are
going
fast
and
the
days
go
sleau
Годы
летят
быстро,
а
дни
тянутся
медленно
Forgetting
weekends
never
sleep,
what
am
I
so
forgetful
for?
Забываю
о
выходных,
никогда
не
сплю,
почему
я
такой
забывчивый?
What's
the
scene
on
Water
Street,
man
I
ain't
trying
to
see
Что
происходит
на
Уотер-стрит?
Чувак,
я
не
хочу
этого
видеть
I'm
puffing
loud
and
chilling
quietly,
just
let
me
be
me
Я
громко
пыхчу
и
спокойно
отдыхаю,
просто
позволь
мне
побыть
собой
Too
much
green
we
got,
the
nugs
unnumbered
У
нас
слишком
много
травы,
неисчислимое
количество
шишек
Make
my
perception
melt
Заставляют
мое
восприятие
таять
Fur
hat
from
the
seventeen
hundreds
the
way
I'm
pushing
pelts
Меховая
шапка
из
восемнадцатого
века,
как
я
толкаю
меха
But
I
don't
wear
a
cap,
ain't
nothing
sat
upon
my
lid
Но
я
не
ношу
кепку,
на
моей
голове
ничего
нет
In
this
nobbly
weather
I
need
a
roof
above
my
head
В
эту
ненастную
погоду
мне
нужна
крышка
над
головой
There's
people
all
around
me
working
and
keeping
their
children
fed
Вокруг
меня
люди
работают
и
кормят
своих
детей
But
I'm
just
trying
to
take
it
so
sleau
and
off
the
grid
(haha)
Но
я
просто
пытаюсь
сделать
это
медленно
и
не
попадаться
на
глаза
(ха-ха)
Yeah
she
vibing
sleau
in
the
snow
as
I'm
riding
Да,
она
медленно
вибрирует
в
снегу,
пока
я
еду
Sleau
in
the
Eau
(oh)
Медленно
в
Eau
(о)
Got
my
hands
on
some
loot,
call
me
Captain
Jack
Sparrow
У
меня
в
руках
добыча,
называй
меня
капитан
Джек
Воробей
I
cut
your
head
in
half
as
I
knock
another
arrow
Я
разрублю
тебе
голову
пополам,
выпуская
очередную
стрелу
Yeah
I'm
Legolas,
the
liquor
store
call
me
and
my
crew
regulars
Да,
я
Леголас,
магазин
спиртного
зовет
меня
и
мою
команду
завсегдатаями
Just
like
John
Lennon
Прямо
как
Джон
Леннон
'Cause
I
need
me
a
Yoko
Потому
что
мне
нужна
моя
Йоко
Now
I'm
faded
Теперь
я
одурманен
I'm
greening
out
like,
like
a
vegatarian
Я
зеленею,
как
вегетарианец
Got
weed
in
my
bloodstream
like
I'm
pescatarian
Трава
в
моей
крови,
как
будто
я
- пескатарианец
I'm
spitting
on
this
track
with
my
neighbor,
he's
an
RA
Я
читаю
рэп
на
этом
треке
со
своим
соседом,
он
же
администратор
I'm
spinning
down
the
street
in
my
Audi
R8
Я
несусь
по
улице
на
своем
Audi
R8
But
I'm
going
sleau
Но
я
еду
медленно
Because
I'm
in
the
Eau
Потому
что
я
в
Eau
Oh
(you
better
know)
О
(тебе
лучше
знать)
But
I'm
going
sleau
(that's
how
we
roll)
Но
я
еду
медленно
(вот
как
мы
живем)
Because
I'm
in
the
Eau
(that
steady
fleau)
Потому
что
я
в
Eau
(это
постоянная
медлительность)
Oh
(She
take
it
sleau)
О
(она
делает
это
медленно)
My
body
on
go-mode
but
my
brain
moves
in
sleau-mo
Мое
тело
в
режиме
"вперед",
но
мой
мозг
движется
в
режиме
"медленно"
I
got
echoes
flowing
through
my
aorta
У
меня
эхо
течет
по
аорте
Sends
my
soul
to
Florida
Посылает
мою
душу
во
Флориду
Why
the
fuck
it
snowing?
Need
the
sun
it
keeps
me
glowing
Какого
черта
идет
снег?
Мне
нужно
солнце,
оно
заставляет
меня
сиять
Laying
outside
staring
up
at
the
clouds
Лежу
на
улице,
смотрю
на
облака
Make
amends
with
the
breeze
and
then
go
smoke
an
ounce
Мирюсь
с
ветерком,
а
потом
иду
курить
унцию
Let's
learn
about
the
trees
and
plants
we
saw
on
our
walk
Давай
узнаем
о
деревьях
и
растениях,
которые
мы
видели
на
прогулке
Maybe
perch
up
on
the
hillside
have
a
little
chips
and
guac
Может
быть,
устроимся
на
склоне
холма
и
поедим
чипсов
с
гуакамоле
Or
we
could
talk
about
the
things
that
make
you
happy
in
life
Или
мы
могли
бы
поговорить
о
том,
что
делает
тебя
счастливой
в
жизни
The
time
is
right,
it's
you
and
I,
and
all
we
have
right
now's
tonight
Сейчас
самое
время,
это
ты
и
я,
и
все,
что
у
нас
есть
сейчас,
- это
сегодняшний
вечер
You
know
our
city's
painted
in
green
Ты
же
знаешь,
наш
город
окрашен
в
зеленый
цвет
We're
all
one
with
the
trees
you
see
Мы
все
едины
с
деревьями,
которые
ты
видишь
Why
yo
headass
chopping
all
the
homies
down?
You're
dead
to
me
Почему
ты
рубишь
всех
корешей?
Ты
для
меня
никто.
It's
hard
to
breathe
when
we
throwing
the
Earth
in
constant
agony
Трудно
дышать,
когда
мы
обрекаем
Землю
на
постоянные
страдания
Ignite
the
J,
we
light
and
fly,
ignore
the
sad
tonality
Поджигай
косяк,
мы
зажигаем
и
летим,
игнорируя
печальный
тон
She
looking
at
me
strange
yo,
does
she
know
who
I
am?
Она
странно
смотрит
на
меня,
знает
ли
она,
кто
я?
Maybe
she
knows
me
from
a
past
life
or
my
future
is
damned
Может
быть,
она
знает
меня
из
прошлой
жизни,
или
мое
будущее
проклято
But
either
way,
she
caught
my
eye,
I
wanna
show
her
the
stars
Но
так
или
иначе,
она
попалась
мне
на
глаза,
я
хочу
показать
ей
звезды
Fuck
everybody
else,
I
wanna
heal
and
care
for
her
heart
К
черту
всех
остальных,
я
хочу
исцелить
и
позаботиться
о
ее
сердце
We
take
it
sleau
Мы
делаем
это
медленно
She
like
it
sleau
Ей
нравится
медленно
We
flying
low
Мы
летим
низко
We
keep
it
sleau
Мы
делаем
это
медленно
You
better
know
Тебе
лучше
знать
That's
how
we
roll
Вот
как
мы
живем
That
steady
fleau
Эта
постоянная
медлительность
She
take
it
sleau
Она
делает
это
медленно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nehemiah Senger
1
RESTING MY EYES (feat. Neem & Rob Buck)
2
BRAWL (feat. Rob Buck, Neem, Yodin & P-DIN)
3
BOMBS! (feat. Chris Hansen, Neem, Rob Buck, Yodin, Dalek Ferg & Kermode Zay)
4
JUMP (feat. Rob Buck, Neem & Yodin)
5
SUMMAH (feat. Rob Buck, Neem, Q-Ball, Kermode Zay & Anton M. Falk)
6
SLEAU (feat. Ilka Malin, Neem, Lil EZ & Rob Buck)
7
BLUNT│HAWK (feat. Rob Buck & Neem)
8
MIST TWST (feat. Kermode Zay, Q-Ball, Neem, Rob Buck & Lil EZ)
9
HOOPS! (feat. Rob Buck, Neem & Kermode Zay)
10
LOOSE THOUGHTS│PILLS (feat. Rob Buck, Yodin & Neem)
11
INDICAH (feat. Neem, Rob Buck & Kermode Zay)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.