FLEAU - SUMMER III (OUTRO) (feat. Lil EZ, Kermode Zay & Rob Buck) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FLEAU - SUMMER III (OUTRO) (feat. Lil EZ, Kermode Zay & Rob Buck)




SUMMER III (OUTRO) (feat. Lil EZ, Kermode Zay & Rob Buck)
ЛЕТО III (АУТРО) (при участии Lil EZ, Kermode Zay и Rob Buck)
In December
В декабре
We in December
Мы в декабре
Smoking bowls back to back in the Rolls Royce rover
Курим бонг за бонгом в Rolls Royce Rover
No hangovers
Никакого похмелья
Ain't had shit in September
В сентябре ни черта не было
In the summer time, working back to back
Летом работали без передышки
There was some crumby times
Были хреновые времена
Now it's money times, getting bands
Теперь время денег, получаем бабки
No time for funny times
Нет времени на шутки
No more momma scrutinize since the summer time
Мама больше не критикует с тех пор, как наступило лето
I get dummy high
Я дико накуриваюсь
And I'm breaking down your walls
И ломаю твои стены
Only repping brands you won't find in no mall
Ношу только те бренды, которых ты не найдешь ни в одном торговом центре
Call me Victor way I ball
Называй меня Виктор, вот как я шикую
And talk about when mañana or your mama
И поговорим о том, когда маньяна или твоя мама
Who fed me marijuana
Кто накормил меня марихуаной
Or your pretty señorita
Или твоя красивая сеньорита
And I get hoes
И у меня есть телки
Like Columbus
Как у Колумба
The names are Niña
Их имена Нинья
And Pinta
Пинта
And Santa María
И Санта-Мария
And I'm straight heat
И я крутой
Like a song by Greta Van Fleet
Как песня Greta Van Fleet
This shit sweet, I'mma play it on repeat
Это круто, я буду ставить это на повтор
I'mma play it on repeat
Я буду ставить это на повтор
'Til you fall asleep
Пока ты не уснешь
'Til you fall asleep
Пока ты не уснешь
'Til you fall asleep
Пока ты не уснешь
We in December
Мы в декабре
In December
В декабре
In December I'm really on a jam
В декабре я реально в ударе
I throw you in a cell and I read you your Miranda
Я бросаю тебя в камеру и зачитываю твои права
Your Miranda
Твои права
Your Miranda
Твои права
Yo Miranda
Эй, Миранда
Yo Maria
Эй, Мария
I think I'm drunk (it's lit)
Кажется, я пьян (огонь)
Shoutout Rob, man this beat hit crack in the 80's
Респект Робу, чувак, этот бит разрывал в 80-х
Now Zay about to fuck this up just like I do the tendies in Davies
Теперь Зей облажается, как я с куриными палочками в Дэвисе
We flowing on the summa beat like the water in the Euphrates
Мы плывем по летнему биту, как вода в Евфрате
And any time we say I can't, I'mma do it with great ease
И каждый раз, когда мы говорим: «Я не могу», я делаю это с легкостью
Zay just scammed your great grandmother, insurance check
Зей только что развел твою прабабушку, чек по страховке
Got this cash and separate the bills in different sects
Получил эти деньги и разложил купюры по разным секциям
'Cause the money my religion
Потому что деньги - моя религия
Practicing what I preach
Практикую то, что проповедую
As I'm sitting reminiscing about the Wendy's 4 for 4
Сижу и вспоминаю о «Вендис 4 за
Need it back like I need air to breathe
Нужно вернуть это, как мне нужен воздух, чтобы дышать
Now that shit cost like six bucks and it don't hit the same
Теперь эта хрень стоит шесть баксов, и это уже не то
Sick of corporations, capitalism and greed
Тошнит от корпораций, капитализма и жадности
Just want some cheap food that smacks when I playing monkey game
Просто хочу дешевой еды, которая вставляет, когда я играю в «игру про обезьян»
Shoutout Ninja Kiwi, know I've said it before
Респект Ninja Kiwi, знаю, я уже говорил это раньше
But Bloons Tower Defense just about saved my life
Но Bloons Tower Defense практически спасла мне жизнь
Popping balloons at the top floor of the Lismore
Взрываю шарики на верхнем этаже Лисмора
That one hero monkey Sauda pop balloons with her knife
Эта обезьяна-герой Сауда лопает шарики своим ножом
I'mma play it on repeat
Я буду ставить это на повтор
'Til you fall asleep
Пока ты не уснешь
'Til you fall asleep
Пока ты не уснешь
'Til you fall asleep
Пока ты не уснешь
We in December
Мы в декабре
In December
В декабре
In December I'm really on a jam
В декабре я реально в ударе
I throw you in a cell and I read you your Miranda
Я бросаю тебя в камеру и зачитываю твои права
Your Miranda
Твои права
Your Miranda
Твои права
Yo Miranda
Эй, Миранда
Yo Maria
Эй, Мария
I think I'm drunk (ah)
Кажется, я пьян (а)
Ayo the road of life, it ain't ending pack a bowl
Эй, дорога жизни не кончается, забей косяк
Bitch it's summer time
Детка, сейчас лето
Frisbee in the air, watch it float
Фрисби в воздухе, смотри, как он парит
Bitch let's float down the Chip'
Детка, давай спустимся по Чип...
Blunt in hand, rum 'n' Coke
Косяк в руке, ром с колой
Yeah I'm soaking in all of the sunlight
Да, я купаюсь в солнечном свете
My skin is toasted
Моя кожа загорела
But she still don't love me
Но она все еще не любит меня
Invisibility cloaking every time she walking past me
Плащ-невидимка каждый раз, когда она проходит мимо меня
Because she got my heart choking
Потому что она душит мое сердце
It ain't broken, don't worry
Оно не разбито, не волнуйся
Got the bad bitches all soaking
Все плохие девчонки без ума от меня
Yeah they phoning just to moan and
Да, они звонят, чтобы просто постонать, и
I don't got no time for blowing all this time in my life
У меня нет времени тратить всю эту жизнь
That I was given, find my purpose
Которая мне была дана, найти свое предназначение
Relating to others by rehearsing all these verses
Сопереживать другим, репетируя все эти куплеты
And lift the toughest weights off my chest that I couldn't do in Churches
И снять с груди самые тяжелые гири, что я не смог сделать в церквях
Create an auditory world that you can immerse in
Создать звуковой мир, в который ты можешь погрузиться
And escape reality for the temporary time being
И убежать от реальности на время
Bitch we talking time travel, hearing is believing
Детка, мы говорим о путешествиях во времени, услышать - значит поверить
I'm a Time Lord, I ain't on this Earth for too long
Я Повелитель Времени, я не надолго на этой Земле
But this is Summa III bitch
Но это лето III, детка
I'm here to stay let's rip the bong
Я здесь, чтобы остаться, давай разорвем этот бонг
Light up the you-know-what
Зажигай ты-знаешь-что
Hop in the whip and take a puff
Запрыгивай в тачку и сделай затяжку
I throw the key in the ignition
Я вставляю ключ в зажигание
Then I shift it in drive
Потом перевожу рычаг на передачу
Got odor coming out the trunk and shades are red up in my eyes
Из багажника доносится запах, а мои глаза прикрыты темными очками
So I'mma do the speed limit and stop at the lights
Поэтому я буду ехать с разрешенной скоростью и останавливаться на светофорах
I'm DUI right now, I don't belong behind the wheel
Я сейчас пьян, мне не место за рулем
Because tipping this bitch sober man, I just don't see the appeal
Потому что вести эту тачку трезвым, чувак, я просто не вижу смысла
Need me a crazy bitch like the producers on Dr. Phil
Мне нужна чокнутая сучка, как продюсеры на «Докторе Филе»
Or a big shorty back me down like her name is Shaquille
Или большая цыпочка, которая прикроет меня, как будто ее зовут Шакил
What? Ah... (boo)
Что? А... (буу)
You know shit, I'll never say a vegged bar ever again, my bad (boo)
Знаешь что, я больше никогда не скажу ни слова про вегетарианство, извини (буу)
She put her head on my balls like a number 9 that play for Brazil
Она положила голову мне на яйца, как игрок под номером 9 из Бразилии
That booty out of this world, you would think she's an extra-terrestrial
Эта попка не от мира сего, можно подумать, что она инопланетянка
Armed 'n' dangerous, might kill a terrorist like a trained Navy SEAL
Вооружен и опасен, могу убить террориста, как обученный морской котик
But also down to chill, eat fish like a regular seal
Но в то же время могу расслабиться, есть рыбу, как обычный тюлень
I'm thinking about some Kwik Trip grub, it might be my next meal
Я думаю о жратве из Kwik Trip, возможно, это будет мой следующий прием пищи
Light a bowl then go hop in my automobile
Закурю косяк и запрыгну в свою машину
I'mma play it on repeat
Я буду ставить это на повтор
'Til you fall asleep
Пока ты не уснешь
'Til you fall asleep
Пока ты не уснешь
'Til you fall asleep
Пока ты не уснешь
We in December
Мы в декабре
In December
В декабре
In December I'm really on a jam
В декабре я реально в ударе
I throw you in a cell and I read you your Miranda
Я бросаю тебя в камеру и зачитываю твои права
Your Miranda
Твои права
Your Miranda
Твои права
Yo Miranda
Эй, Миранда
Yo Maria
Эй, Мария
I think I'm drunk (it's lit)
Кажется, я пьян (огонь)





Writer(s): Robert Buckley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.