FLEECE - Fried Eggs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FLEECE - Fried Eggs




Fried eggs, the simple things
Яичница-глазунья, простые вещи.
Fried eggs, when everything was great
Яичница-глазунья, когда все было великолепно
Nothing′s in my way
Ничто не стоит у меня на пути.
No one ever followed through
Никто никогда не доводил дело до конца.
I'm drifting now
Теперь я дрейфую.
Lonely days are nothing new
Одинокие дни не в новинку.
I can′t stop now
Я не могу остановиться сейчас.
Oh, where do you come from?
О, откуда ты взялся?
And where do you go?
И куда ты идешь?
When we're alone
Когда мы одни ...
Nothing's in my way
Ничто не стоит у меня на пути.
Time goes on
Время идет.
Some people make mistakes in this world
Некоторые люди совершают ошибки в этом мире.
(Away from all)
(Вдали от всех)
Where do you come from
Откуда ты родом
Where do you go
Куда ты идешь?
I can′t feel it
Я не чувствую этого.
Where do you go
Куда ты идешь?
Where do you come from
Откуда ты родом
Where do you go
Куда ты идешь?
I can′t feel it
Я не чувствую этого.
Us on the road, there's nothing in this world
Мы в пути, в этом мире нет ничего особенного.
In the snow, there′s nothing in this world
В снегу нет ничего в этом мире.
Time goes on, there's nothing in this world
Время идет, в этом мире ничего нет.
Can deny us away from all
Может отрицать нас вдали от всех





Writer(s): Matthew Ryan Rogers, Ethan Spencer Soil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.