FLIS300 - По-Другому - traduction des paroles en allemand

По-Другому - FLIS300traduction en allemand




По-Другому
Anders
Я поставил на место их
Ich hab sie alle in ihre Schranken gewiesen
Сука, да, я держу mid (Mid)
Bitch, ja, ich halte die Mitte (Mitte)
Двигаюсь без всяких шумих
Bewege mich ohne Lärm
Сука, мне похуй на них (Мне похуй)
Bitch, sie sind mir egal (Mir egal)
Да, моё сердце on frozen, но я должен победить (I'm winner)
Ja, mein Herz ist gefroren, doch ich muss gewinnen (I'm winner)
Я ненавижу lame'ов, я не намерен с ними дружить (Listen)
Ich hasse Lame'os, ich hab kein Interesse an Freundschaft (Listen)
Твой swag он ворованный
Dein Swag ist geklaut
Ты даже не можешь приблизиться ко мне (Мне)
Du kannst dich mir nicht mal nähern (Mir)
На мне большие кристаллы льда
An mir hängen große Eiskristalle
Но её pussy so wet (Очень мокрая pussy)
Aber ihre Pussy ist so nass (Sehr nasse Pussy)
Это my bad, детка дай мне свой back
Das ist mein Fehler, Baby, gib mir deinen Rücken
Покажи свои стоны ща я поставлю на back
Zeig mir dein Stöhnen, gleich lege ich dich auf den Rücken
Я поставил blackout на твой город поставил blackout на город)
Ich habe einen Blackout über deine Stadt gelegt (Blackout über die Stadt)
Я живу на flat'е, но молюсь на горы молюсь на эти горы)
Ich wohne in einer Wohnung, bete aber zu den Bergen (Ich bete zu diesen Bergen)
Да, я люблю Vivienne, но открыл Pandora открыл сумку Pandora)
Ja, ich liebe Vivienne, aber öffnete Pandora (Ich öffnete Pandoras Tasche)
Я влюбляюсь в жизнь, это всё по новой
Ich verliebe mich neu ins Leben, alles wieder von vorn
Океаны и скалы окружают меня, на мне большая льдина (Льдина)
Ozeane und Felsen umgeben mich, auf mir ein riesiger Eisblock (Eisblock)
Я с******* под утро, ничего не сказав, и теперь я скотина (Скотина)
Ich bin morgens abgehauen, ohne ein Wort, jetzt bin ich ein Arschloch (Arschloch)
Я всегда нахожусь под искусством, ты о таком и не слышал (Что?!)
Ich lebe in der Kunst, davon hast du noch nie gehört (Was?!)
И знай, никогда не отпустит, я о другой жизни и не слышал (Что!!?)
Und weiß, ich lasse nie los, von einem anderen Leben hab ich nie gehört (Was!!?)
Я не видел другой жизни, я не могу понять тебя
Ich kannte kein anderes Leben, ich verstehe dich nicht
Я не видел другой жизни, я живу этим всегда живу этим, way)
Ich kannte kein anderes Leben, so lebe ich immer (So lebe ich, way)
Всегда (Way-way)
Immer (Way-way)
живу этим всегда)
(So lebe ich immer)
Я не мог по-другому, я этим живу
Ich konnte nicht anders, das ist mein Leben
Я не мог по-другому, к этому иду
Ich konnte nicht anders, darauf gehe ich zu
Я не мог по-другому, сука, это мой путь
Ich konnte nicht anders, Bitch, das ist mein Weg
Я не мог по-другому, прежнего не вернуть
Ich konnte nicht anders, das Alte kommt nicht zurück
Я поставил на место их
Ich hab sie alle in ihre Schranken gewiesen
Сука, да, я держу mid (Mid)
Bitch, ja, ich halte die Mitte (Mitte)
Двигаюсь без всяких шумих
Bewege mich ohne Lärm
Сука, мне похуй на них (Мне похуй)
Bitch, sie sind mir egal (Mir egal)
Да, моё сердце on frozen, но я должен победить (I'm winner)
Ja, mein Herz ist gefroren, doch ich muss gewinnen (I'm winner)
Я ненавижу lame'ов, я не намерен с ними дружить (Ха)
Ich hasse Lame'os, ich hab kein Interesse an Freundschaft (Ha)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.