Paroles et traduction FLO - Losing You
Dishes
in
the
sink,
I
ain't
have
no
time
to
think
Посуда
в
раковине,
у
меня
нет
времени
думать
I
don't
even
ask
you
where've
you
been
Я
даже
не
спрашиваю
тебя,
где
ты
был
I
know
you
with
some
other
bitch
Я
знаю
тебя
с
какой-то
другой
сучкой
All
these
broken
promises
(yeah)
Все
эти
нарушенные
обещания
(да)
You
don't
know
what
loyal
is
(yeah)
Ты
не
знаешь,
что
такое
верность
(да)
I'm
so
done
with
this
Я
так
устал
от
этого
You're
only
giving
ten
percent
(ooh,
ooh)
Ты
отдаешь
только
десять
процентов
(о-о-о)
Always
lift
you
up
and
never
let
you
down
(ooh,
ooh,
ooh)
Всегда
поднимаю
тебя
и
никогда
не
подведу
(оо,
оо,
оо)
That's
the
reason
you
were
keeping
me
around
(ooh,
ooh,
ooh)
Вот
почему
ты
держал
меня
рядом
(о,
о,
о)
I
couldn't
see
myself
without
you,
but
look
now
Я
не
мог
представить
себя
без
тебя,
но
посмотри
сейчас
I
tapped
out,
I
tapped
out
(oh)
Я
выбился
из
сил,
я
выбился
из
сил
(о)
Losing
you
was
easier
than
I
thought
it'd
be
Потерять
тебя
оказалось
легче,
чем
я
думал
I'm
happy
on
my
own
Я
счастлива
сама
по
себе
It's
the
first
time
I
finally
feel
at
home
Это
первый
раз,
когда
я
наконец-то
чувствую
себя
как
дома
Losing
you
is
giving
me
everything
I
need
Потерять
тебя
- значит
дать
мне
все,
что
мне
нужно
I'm
happy
that
you're
gone
Я
счастлив,
что
ты
ушел
For
the
first
time,
I'm
finally
feeling
strong
Впервые
я
наконец-то
чувствую
себя
сильной
Don't
bother
calling
on
my
phone
(don't)
Не
утруждай
себя
звонками
на
мой
телефон
(не
надо)
I'll
put
you
straight
to
busy
tone
(no)
Я
сразу
переведу
вас
на
сигнал
"занято"
(нет)
Ain't
with
the
games,
I'm
way
too
grown
(no)
Я
не
участвую
в
играх,
я
слишком
взрослая
(нет)
Quit
playing,
you
don't
want
no
smoke
(no)
Прекрати
играть,
ты
не
хочешь
курить
(нет)
All
these
broken
promises
(yeah)
Все
эти
нарушенные
обещания
(да)
You
don't
know
what
loyal
is
(yeah)
Ты
не
знаешь,
что
такое
верность
(да)
I'm
so
done
with
this
Я
так
устал
от
этого
You're
only
giving
ten
percent
(only
giving
ten
percent
to
me)
Ты
даешь
только
десять
процентов
(даешь
только
десять
процентов
мне)
Always
lift
you
up
and
never
let
you
down
(ooh,
ooh,
ooh)
Всегда
поднимаю
тебя
и
никогда
не
подведу
(оо,
оо,
оо)
That's
the
reason
you
were
keeping
me
around
(ooh,
ooh,
ooh)
Вот
почему
ты
держал
меня
рядом
(о,
о,
о)
I
couldn't
see
myself
without
you,
but
look
now
Я
не
мог
представить
себя
без
тебя,
но
посмотри
сейчас
I
tapped
out,
I
tapped
out
(oh)
Я
выбился
из
сил,
я
выбился
из
сил
(о)
Losing
you
was
easier
than
I
thought
it'd
be
(thought
it'd
be,
yeah)
Потерять
тебя
было
легче,
чем
я
думал,
что
это
будет
(думал,
что
это
будет,
да)
I'm
happy
on
my
own
(so
happy)
Я
счастлива
сама
по
себе
(так
счастлива)
It's
the
first
time
I
finally
feel
at
home
(feel
at
home,
home)
Это
первый
раз,
когда
я
наконец-то
чувствую
себя
как
дома
(чувствую
себя
как
дома,
как
дома)
Losing
you
is
giving
me
everything
I
need
Потерять
тебя
- значит
дать
мне
все,
что
мне
нужно
I'm
happy
that
you're
gone
(gone)
Я
счастлив,
что
ты
ушел
(ушла)
For
the
first
time,
I'm
finally
feeling
strong
(feeling
strong)
Впервые
я,
наконец,
чувствую
себя
сильной
(чувствую
себя
сильной)
Losing
you,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Теряю
тебя,
о-о-о,
о-о-о
You,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Ты,
о-о-о,
о-о-о
You,
ooh-ooh,
ooh
Ты,
оо-оо,
оо
You,
ooh-ooh,
ooh-ooh
(losing
you)
Ты,
о-о-о,
о-о-о
(теряю
тебя)
You,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Ты,
о-о-о,
о-о-о
You,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Ты,
о-о-о,
о-о-о
You,
ooh-ooh,
ooh
Ты,
оо-оо,
оо
I
finally
feel
so
much
better,
better
Наконец-то
я
чувствую
себя
намного
лучше,
лучше
I
don't
need
you,
I'm
good
by
myself
(good
by
myself)
Ты
мне
не
нужен,
я
хорош
сам
по
себе
(хорош
сам
по
себе)
Gave
you
Heaven,
now
it's
gone
to
Hell
(it's
gone
to
hell)
Дал
тебе
Рай,
а
теперь
он
превратился
в
ад
(он
превратился
в
ад)
Heard
you
missin'gme,
oops
(oops),
oh,
well
(oh,
well)
Слышал,
ты
скучаешь
по
мне,
упс
(упс),
о,
хорошо
(о,
хорошо)
Tryna
find
another
one
like
me
(that's
an
L,
an
L)
Пытаюсь
найти
другого
такого
же,
как
я
(это
Л,
Л)
Losing
you
was
(oh,
it's
easier)
easier
than
I
thought
it'd
be
Потерять
тебя
было
(о,
это
легче)
легче,
чем
я
думал,
что
это
будет
(Than
I
thought
it'd
be)
(Чем
я
думал,
что
это
будет)
I'm
happy
on
my
own
(my
own)
Я
счастлива
сама
по
себе
(сама
по
себе)
It's
the
first
time
I
finally
feel
at
home
Это
первый
раз,
когда
я
наконец-то
чувствую
себя
как
дома
Losing
you
is
givin'
me
(givin'
me)
everything
I
need
Потерять
тебя
- значит
дать
мне
(дать
мне)
все,
что
мне
нужно
(Said
it's
givin'
me,
boy)
(Сказал,
что
это
заводит
меня,
парень)
I'm
happy
that
you're
gone
(i'm
happy
you're
not)
Я
счастлив,
что
ты
ушел
(я
счастлив,
что
тебя
нет)
For
the
first
time
I'm
finally
feeling
strong
(losing
you)
Впервые
я
наконец-то
чувствую
себя
сильной
(теряю
тебя)
Oh-oh
(losing
you)
О-о
(теряю
тебя)
Mm-hmm-mm,
mm-mm-hmm
Мм-хмм-мм,
мм-мм-хмм
You,
ooh-oh,
woah
Ты,
о-о-о,
вау
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stella Dora Quaresma, Talay Riley, Oladayo Olatunji (dyo), Joe Gosling, Monique Lawz, Relyt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.